TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le niveau de risque dans la vie des Patriarches – 3è partie : Jacob Dans Genèse 27, voici l’une des grandes histoires des Saintes Écritures où une femme de Dieu – une mère – … Edens Elvéus 2 Rois 11.1-21 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La Pensée du Jour Nul n’est trop petit "La fillette dit un jour à sa maîtresse : "Ah ! si seulement mon maître se présentait au prophète qui … Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 Segond 1910 Joas avait sept ans lorsqu'il devint roi. Darby Joas était âgé de sept ans lorsqu'il commença de régner. Martin Joas était âgé de sept ans quand il commença à régner. Ostervald Joas était âgé de sept ans, quand il devint roi. World English Bible Jehoash was seven years old when he began to reign. Choisissez votre commentaire : La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Joas 03060 avait 01121 sept 07651 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 08800. 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03060 - Yĕhow'ash Joas (Angl. Jehoash) = « donné par l'Éternel » fils du roi Achazia et le … 04427 - malak être ou devenir roi ou reine, régner faire quelqu'un roi ou reine, faire régner être … 07651 - sheba` sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08141 - shaneh année comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset 2 Rois 11 4 Au cours de la septième année, le prêtre Yoyada fit venir les capitaines des Cariens et des autres soldats de la garde ; il les emmena dans le temple du Seigneur, conclut un accord avec eux, en leur faisant prêter serment, puis il leur montra le fils du roi. 2 Rois 22 1 Josias avait huit ans lorsqu’il devint roi ; il régna trente et un ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Yedida, et elle était fille d’un nommé Adaya, de Boscath. 2 Chroniques 24 1 Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère, qui était de Berchéba, s’appelait Sibia. 2 Joas fit ce qui plaît au Seigneur aussi longtemps que le prêtre Yoyada vécut. 3 Celui-ci lui fit épouser deux femmes, dont il eut plusieurs fils et filles. 4 Après un certain temps, Joas décida de restaurer le temple du Seigneur. 5 Il réunit les prêtres et les lévites et leur dit : « Allez dans les villes de Juda et récoltez de l’argent auprès de tous les Israélites, afin que vous puissiez effectuer chaque année des réparations dans le temple de votre Dieu. Hâtez-vous de le faire. » Mais les lévites laissèrent traîner les choses. 6 Le roi convoqua alors le grand-prêtre Yoyada et lui dit : « Pourquoi n’as-tu pas exigé des lévites qu’ils perçoivent auprès des habitants de Jérusalem et de Juda l’impôt fixé par Moïse, le serviteur du Seigneur, et par l’assemblée d’Israël, en faveur du sanctuaire où se trouve le document de l’alliance ? 7 Car les partisans de la perfide Athalie ont laissé le temple de Dieu se dégrader, et ils ont même utilisé les objets sacrés du temple pour le culte des dieux Baals. » 8 Sur l’ordre du roi, on fabriqua un coffre et on le plaça près de l’entrée du temple, à l’extérieur. 9 Ensuite on fit proclamer à Jérusalem et dans tout le royaume que chacun devait apporter au Seigneur l’impôt exigé des Israélites par Moïse, serviteur de Dieu, lors de la traversée du désert. 10 Les chefs et le peuple tout entier vinrent déposer avec joie ce qu’ils devaient dans le coffre, au point de le remplir. 11 Quand on apporta le coffre aux lévites pour qu’ils en contrôlent le contenu au nom du roi, ils y trouvèrent beaucoup d’argent, si bien que le secrétaire du roi et l’administrateur du grand-prêtre vinrent le vider. Ensuite ils le firent remettre à sa place. Dès lors, on procéda chaque jour de cette façon-là , et on recueillit ainsi des sommes importantes. 12 Le roi et Yoyada remirent l’argent aux entrepreneurs chargés des travaux ; ceux-ci embauchèrent des tailleurs de pierre et des charpentiers, ainsi que des spécialistes du travail du fer et du bronze, pour restaurer et consolider le temple. 13 Les ouvriers se mirent à l’ouvrage ; grâce à leur savoir-faire, les réparations progressèrent et le temple retrouva son allure et sa solidité antérieures. 14 Quand les travaux furent achevés, les entrepreneurs apportèrent le reste de l’argent au roi et à Yoyada. On l’utilisa pour fabriquer des ustensiles pour le temple : objets de culte, instruments pour les sacrifices, coupes et récipients d’or et d’argent. Durant toute la vie de Yoyada, on offrit régulièrement des sacrifices complets dans le temple du Seigneur. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Générer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès !
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La Pensée du Jour Nul n’est trop petit "La fillette dit un jour à sa maîtresse : "Ah ! si seulement mon maître se présentait au prophète qui … Yannis Gautier 2 Rois 5.1-38 Segond 1910 Joas avait sept ans lorsqu'il devint roi. Darby Joas était âgé de sept ans lorsqu'il commença de régner. Martin Joas était âgé de sept ans quand il commença à régner. Ostervald Joas était âgé de sept ans, quand il devint roi. World English Bible Jehoash was seven years old when he began to reign. Choisissez votre commentaire : La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Joas 03060 avait 01121 sept 07651 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 08800. 01121 - ben fils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03060 - Yĕhow'ash Joas (Angl. Jehoash) = « donné par l'Éternel » fils du roi Achazia et le … 04427 - malak être ou devenir roi ou reine, régner faire quelqu'un roi ou reine, faire régner être … 07651 - sheba` sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 08141 - shaneh année comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset 2 Rois 11 4 Au cours de la septième année, le prêtre Yoyada fit venir les capitaines des Cariens et des autres soldats de la garde ; il les emmena dans le temple du Seigneur, conclut un accord avec eux, en leur faisant prêter serment, puis il leur montra le fils du roi. 2 Rois 22 1 Josias avait huit ans lorsqu’il devint roi ; il régna trente et un ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Yedida, et elle était fille d’un nommé Adaya, de Boscath. 2 Chroniques 24 1 Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère, qui était de Berchéba, s’appelait Sibia. 2 Joas fit ce qui plaît au Seigneur aussi longtemps que le prêtre Yoyada vécut. 3 Celui-ci lui fit épouser deux femmes, dont il eut plusieurs fils et filles. 4 Après un certain temps, Joas décida de restaurer le temple du Seigneur. 5 Il réunit les prêtres et les lévites et leur dit : « Allez dans les villes de Juda et récoltez de l’argent auprès de tous les Israélites, afin que vous puissiez effectuer chaque année des réparations dans le temple de votre Dieu. Hâtez-vous de le faire. » Mais les lévites laissèrent traîner les choses. 6 Le roi convoqua alors le grand-prêtre Yoyada et lui dit : « Pourquoi n’as-tu pas exigé des lévites qu’ils perçoivent auprès des habitants de Jérusalem et de Juda l’impôt fixé par Moïse, le serviteur du Seigneur, et par l’assemblée d’Israël, en faveur du sanctuaire où se trouve le document de l’alliance ? 7 Car les partisans de la perfide Athalie ont laissé le temple de Dieu se dégrader, et ils ont même utilisé les objets sacrés du temple pour le culte des dieux Baals. » 8 Sur l’ordre du roi, on fabriqua un coffre et on le plaça près de l’entrée du temple, à l’extérieur. 9 Ensuite on fit proclamer à Jérusalem et dans tout le royaume que chacun devait apporter au Seigneur l’impôt exigé des Israélites par Moïse, serviteur de Dieu, lors de la traversée du désert. 10 Les chefs et le peuple tout entier vinrent déposer avec joie ce qu’ils devaient dans le coffre, au point de le remplir. 11 Quand on apporta le coffre aux lévites pour qu’ils en contrôlent le contenu au nom du roi, ils y trouvèrent beaucoup d’argent, si bien que le secrétaire du roi et l’administrateur du grand-prêtre vinrent le vider. Ensuite ils le firent remettre à sa place. Dès lors, on procéda chaque jour de cette façon-là , et on recueillit ainsi des sommes importantes. 12 Le roi et Yoyada remirent l’argent aux entrepreneurs chargés des travaux ; ceux-ci embauchèrent des tailleurs de pierre et des charpentiers, ainsi que des spécialistes du travail du fer et du bronze, pour restaurer et consolider le temple. 13 Les ouvriers se mirent à l’ouvrage ; grâce à leur savoir-faire, les réparations progressèrent et le temple retrouva son allure et sa solidité antérieures. 14 Quand les travaux furent achevés, les entrepreneurs apportèrent le reste de l’argent au roi et à Yoyada. On l’utilisa pour fabriquer des ustensiles pour le temple : objets de culte, instruments pour les sacrifices, coupes et récipients d’or et d’argent. Durant toute la vie de Yoyada, on offrit régulièrement des sacrifices complets dans le temple du Seigneur. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Générer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès !