TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Vaccin, Pass sanitaire et marque de la bĂȘte Et oui, ça fait longtemps, je sais que je n'ai pas sorti de vidĂ©o. Et je t'invite bien sĂ»r à ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.11-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Guide prophĂ©tique pour la fin des temps - Partie 2 Et cette bonne nouvelle du Royaume sera prĂȘchĂ©e dans le monde entier en tĂ©moignage Ă toutes les nations, et alors ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ă©glise, partie 1 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le retour du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre le retour du roi. Le ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP13 LE MILLĂNIUM 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques", intitulĂ©e: LES NOCES DE L'AGNEAU, LE MILLĂNIUM ET LA NOUVELLE TERRE ET ⊠Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP13 Signes en IsraĂ«l 13e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 1 Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai et le faux Christ Le vrai ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vrai Christ, faux Christ - Partie 2 L'Antichrist L'Antichrist Nous avons examinĂ© l'image de l'Antichrist dans les Ăcritures. Je pense qu'il est peut-ĂȘtre bon de rĂ©capituler briĂšvement ⊠Derek Prince Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Yvan CASTANOU - JĂ©sus revient chercher Son Ă©pouse, pas tous les chrĂ©tiens Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme les gens ordinaires en champions. La famille ICC ⊠Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Ma vie aprĂšs le virus changera-t-elle ? Ce virus nous a pris de court, personne ne sâattendait Ă ce que la planĂšte entiĂšre soit bloquĂ©e, sans aucune ⊠François Bernot Apocalypse 13.1-18 Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tsunami (2) Lecture Jacq 1 : 12-15 . 1) L'ALERTE. - Les informations de dĂ©cembre ont montrĂ© les dĂ©gĂąts considĂ©rables causĂ©s par ⊠Philippe Landrevie Apocalypse 13.1-18 TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous avez tout en Christ ! JĂ©sus-Christ est la Parole de Dieu : "Son nom est la Parole de Dieu" ( Apocalypse 19/13 ; Jean ,II ⊠Albert Leblond Apocalypse 13.1-18 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 12.1-18 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un temps pour se lever ! Au travers de ce message, le pasteur Pascal Bonnaz nous rappel notre rĂŽle en temps que chrĂ©tien dans ce monde ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Apocalypse (Chapitres 12 et 13) Jonathan Bersot Apocalypse 12.1-18 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Il faut ici de la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme. Son nombre est 666. Segond 1910 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bĂȘte. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. Segond 1978 (Colombe) © Câest ici la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence calcule le chiffre de la bĂȘte. Car câest un chiffre dâhomme, et son chiffre est 666. Parole de Vie © Câest le moment de montrer de la sagesse. Celui qui est intelligent peut comprendre le chiffre de la bĂȘte parce quâil reprĂ©sente le nom dâun homme. Son chiffre est 666. Français Courant © Ici, il faut de la sagesse. Celui qui est intelligent peut trouver le sens du chiffre de la bĂȘte, car ce chiffre correspond au nom dâun homme. Ce chiffre est six cent soixante-six. Semeur © Câest ici quâil faut de la sagesse. Que celui qui a de lâintelligence dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme, câest : six cent soixante-six. Parole Vivante © Câest ici quâil faut de la vraie sagesse. Que lâhomme intelligent dĂ©chiffre le nombre de la bĂȘte. Ce nombre reprĂ©sente le nom dâun homme : câest 666. Darby Ici est la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme ; et son nombre est six cent soixante-six. Martin Ici est la sagesse : que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte ; car c'est un nombre d'homme, et son nombre [est] six cent soixante-six. Ostervald C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence, compte le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜧΎΔ áŒĄ ÏÎżÏία áŒÏÏÎŻÎœÎ áœ áŒÏÏΜ ÎœÎżáżŠÎœ ÏηÏÎčÏÎŹÏÏ Ï᜞Μ áŒÏÎčΞΌ᜞Μ ÏοῊ ΞηÏÎŻÎżÏ , áŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Îłáœ°Ï áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœÎ Îșα᜶ ᜠáŒÏÎčÎžÎŒáœžÏ Î±áœÏοῊ áŒÎŸÎ±ÎșÏÏÎčÎżÎč áŒÎŸÎźÎșÎżÎœÏα áŒÎŸ. World English Bible Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry C'est ici que la sagesse est nĂ©cessaire (mĂȘme tournure verset 10) ; mais aussi elle suffit ; il n'est pas besoin d'une rĂ©vĂ©lation ; celui qui a de l'intelligence peut calculer le nombre de la bĂȘte, car c'est un nombre d'homme, un nombre comme les hommes en emploient, qui a sa valeur propre et non une portĂ©e symbolique. Telle est, semble-t-il, l'explication la plus naturelle de cette expression obscure : un nombre d'homme. (Comparer Apocalypse 21.17) L'avertissement qui est ainsi donnĂ© au lecteur n'Ă©tait pas superflu, car il pouvait ĂȘtre tentĂ© de donner Ă ce chiffre Ă©trange, 666, une valeur purement symbolique, comme en ont beaucoup d'autres nombres de l'Apocalypse. (Les 140000 rachetĂ©s, les 42 mois, etc.) Des interprĂštes, encore aujourd'hui, trouvent dans ces trois 6 l'indication d'un triple effort manquĂ© pour atteindre Ă 7, le nombre de la perfection. Ce chiffre caractĂ©riserait la bĂȘte dans sa vaine tentative pour s'Ă©lever Ă la place de Dieu. Mais l'auteur nous dit que ce sens symbolique n'est pas le sens qu'il a voulu cacher dans le nombre mystĂ©rieux. Celui ci renferme le nom de la bĂȘte. Un art pratiquĂ© surtout par les Juifs, adonnĂ©s aux recherches de la cabale, s'appliquait Ă reprĂ©senter un nom par un nombre Ă©gal Ă la somme de ses lettres. Les HĂ©breux ni les Grecs n'avaient de chiffres. Les lettres de leurs alphabets leur en tenaient lieu. Chacune reprĂ©sentait un nombre. En additionnant les lettres d'un nom selon leur valeur numĂ©rique, on arrivait Ă un total qui figurait ce nom. L'Ă©nigme Ă dĂ©chiffrer consistait Ă dĂ©composer le chiffre de maniĂšre Ă retrouver les lettres du nom. - Si un nombre d'homme signifie un nombre ordinaire, ayant sa vapeur propre, le nom renfermĂ© dans l'Ă©nigme peut ĂȘtre un nom dĂ©signant l'empire figurĂ© par la bĂȘte ou un mot destinĂ© Ă caractĂ©riser la bĂȘte. Beaucoup d'exĂ©gĂštes donnent Ă l'avertissement : c'est un nombre d'homme, un sens qui limiterait les recherches du nom proposĂ©. Ils traduisent : c'est le nombre d'un homme, c'est le nom propre d'un individu. On peut objecter que si telle avait Ă©tĂ© l'intention de l'auteur, il aurait dĂ» Ă©crire : c'est le nombre d'un certain homme. Il devait d'autant plus prĂ©ciser que le lecteur ne s'attendait pas Ă avoir Ă chercher le nom d'un personnage particulier, puisqu'il s'agissait du nom de la bĂȘte et que celle-ci reprĂ©sente l'empire romain ; et, bien que l'auteur ait montrĂ© une tendance Ă identifier la bĂȘte avec un des empereurs, (verset 14, note) c'est la notion collective de l'empire qui prĂ©domine. L'explication qui a rĂ©uni jusqu'ici les suffrages du plus grand nombre de savants de toutes les Ă©coles, est celle qui trouve dans ce nombre le nom de l'empereur NĂ©ron, Ă©crit en lettres hĂ©braĂŻques : NERON KESAR. On fait valoir en faveur de cette hypothĂšse qu'elle concorde avec la variante dĂ©jĂ indiquĂ©e par IrĂ©nĂ©e, et qui se lit dans C, d'aprĂšs laquelle le chiffre serait 616. Il suffit, en effet, pour obtenir ce total, de retrancher le N et de lire NERO KESAR, ce qui est Ă©galement admissible. Le nom de CĂ©sar NĂ©ron doit ĂȘtre celui que Jean avait en vue, car, Ă Apocalypse 17, il dĂ©signe clairement cet empereur comme la tĂȘte frappĂ©e mortellement, et, dit-on, il identifie avec lui la bĂȘte, qui jusque-lĂ reprĂ©sentait l'empire. - On peut objecter Ă cette interprĂ©tation tout d'abord qu'elle recourt Ă l'alphabet hĂ©braĂŻque. Il serait Ă©trange que, dans un livre Ă©crit en grec pour des Grecs, dans lequel tous les mots hĂ©breux sont traduits, oĂč l'auteur, pour indiquer le commencement et la fin, emploie la premiĂšre et la derniĂšre lettre de l'alphabet grec, (Apocalypse 21.6) le nom Ă©nigmatique eĂ»t Ă©tĂ© calculĂ© en lettres hĂ©braĂŻques. Or IrĂ©nĂ©e dĂ©jĂ (Adv. hĆres. V, 30) rapporte une tradition, d'aprĂšs laquelle le calcul avait Ă©tĂ© Ă©tabli en lettres grecques. Une autre objection, de plus de portĂ©e encore, c'est que ce nom est le nom de la bĂȘte, et non pas seulement de l'une de ses tĂȘtes c'est-Ă -dire un nom applicable Ă l'empire dans son ensemble, et si l'empire devait ĂȘtre personnifiĂ© dans un de ses empereurs, c'eĂ»t Ă©tĂ© dans l'empereur vivant au moment oĂč le livre fut Ă©crit. D'ailleurs l'auteur cache ce nom par prudence, parce qu'il y aurait eu danger l'Ă©crire en toutes lettres, et non pour le vain plaisir de poser Ă ses lecteurs une puĂ©rile Ă©nigme. Or, quand l'Apocalypse fut Ă©crite, NĂ©ron Ă©tait mort ; Jean ne risquait plus grand-chose Ă stigmatiser son nom exĂ©crĂ©. Le nom qu'il enveloppe de mystĂšre doit dĂ©signer un souverain prĂ©sent ou prochain, ou, plutĂŽt encore, il s'applique Ă la bĂȘte tout entiĂšre, Ă l'empire oĂč Satan dĂ©ploie sa puissance, pour le flĂ©trir d'une Ă©pithĂšte significative. Ce nom caractĂ©ristique, nous en avons perdu le secret ; les tentatives pour le retrouver resteront probablement toujours vaines. Un des essais les plus anciens, dĂ©jĂ citĂ© par IrĂ©nĂ©e, explique le nombre 666 par l'adjectif lateinos, Ă©crit en lettres grecques, et qui signifie : "latin." Mais on ne voit pas bien Ă quoi rapporter cet adjectif au masculin, ni comment il pourrait dĂ©signer l'empire romain. La langue mĂȘme que nous appelons le latin Ă©tait connue des Grecs comme le "romain.." (Luc 23.38 ; Jean 19.20) Et puis surtout c'eĂ»t Ă©tĂ© lĂ une dĂ©signation par trop insignifiante, qu'il ne valait pas la peine de voiler par des combinaisons cabalistiques. On ne saurait prĂ©tendre, en effet, que l'auteur devait, sans se trahir, faire deviner Ă ses lecteurs que la bĂȘte Ă©tait Rome. Il les identifie si clairement Ă Apocalypse 17, qu'il n'avait pas de raison de dissimuler leur relation dans notre passage. On peut faire les mĂȘmes objections Ă l'explication qui trouve dans le nombre 666 le mot hĂ©breu : Romiith, romain. - Nous passons sous silence bien d'autres hypothĂšses. Quelques-unes sont sans rapport avec la bĂȘte de l'Apocalypse : 666 donne le nom d'Adonikam, qui signifie : "le Seigneur se lĂšve," et qui est citĂ© (Esdras 2.13) comme le pĂšre de six cent soixante-six Juifs revenus de l'exil ; ou encore 666 correspond Ă la somme des lettres du nom de Nimrod, fils de Kousch, Ă©crit en hĂ©breu. (GenĂšse 10.8,9) On ne voit pas pourquoi la bĂȘte ou l'AntĂ©christ recevraient l'un ou l'autre de ces noms. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest 2076 5748 ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 5723 de lâintelligence 3563 calcule 5585 5657 le nombre 706 de la bĂȘte 2342. Car 1063 câest 2076 5748 un nombre 706 dâhomme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠706 - arithmosun nombre exact et dĂ©fini un nombre indĂ©fini, une multitude, une foule 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1803 - hexsix 1812 - hexakosioisix cent 1835 - hexekontasoixante, soixantaine 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2342 - therionun animal un animal sauvage, une bĂȘte sauvage, une bĂȘte mĂ©taph. une brute, un homme ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3563 - nousl'esprit, c'est Ă dire toutes les facultĂ©s de perception et de comprĂ©hension et celles de ⊠4678 - sophiasagesse, largeur et plĂ©nitude de l'intelligence; mot utilisĂ© pour la connaissance, le savoir, de maniĂšres ⊠5516 - stigmasix cent et soixante six, dont le sens a Ă©tĂ© la base de nombreuses mais ⊠5585 - psephizocompter avec des cailloux, supputer, calculer, compter donner son vote en mettant un caillou dans ⊠5602 - hodeici, en cet endroit, etc. 5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANTĂCHRIST(grec antichristos =adversaire du Christ ; il aurait fallu transcrire Antichrist, et c'est par erreur que le grec anti = ⊠APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠LATINLe latin, quoique moins rĂ©pandu que le grec qui, au temps du N.T., Ă©tait la vĂ©ritable langue universelle, Ă©tait cependant ⊠NĂRONCe nom ne se trouve pas dans le N.T., mais c'est NĂ©ron qui est le « CĂ©sar » auquel en ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 3 11 (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; isn't it in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was its length, and four cubits its breadth, after the cubit of a man.) Psaumes 107 43 Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. Daniel 12 10 Many shall purify themselves, and make themselves white, and be refined; but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand; but those who are wise shall understand. OsĂ©e 14 9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them. Marc 13 14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, Romains 3 5 But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. Apocalypse 1 3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand. Apocalypse 13 18 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six. Apocalypse 15 2 I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God. Apocalypse 17 9 Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits. Apocalypse 21 17 Its wall is one hundred forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an angel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.