TopTV VidĂ©o 2min - Ces os revivront ils? - 225 Joyce Meyer. EzĂ©chiel 37.1-10 TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1-28 Segond 21 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, Ă ces os : âJe vais faire entrer un esprit en vous et vous vivrez. Segond 1910 Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel, Ă ces os : Voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez ; Segond 1978 (Colombe) © Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel, Ă ces os : Voici que je vais faire venir en vous un esprit, et vous vivrez ; Parole de Vie © Voici ce que le Seigneur DIEU vous dit : Je vais faire venir en vous un souffle de vie, et vous vivrez. Français Courant © Voici ce que le Seigneur Dieu vous dĂ©clare : Je vais vous rĂ©animer, et vous reprendrez vie. Semeur © Voici ce que vous dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Je vais faire venir en vous lâEsprit et vous revivrez. Darby Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel, Ă ces os : Voici, je fais venir en vous le souffle, et vous vivrez. Martin Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel Ă ces os : voici, je m'en vais faire entrer l'esprit en vous, et vous revivrez. Ostervald Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel Ă ces os : Voici, je vais faire entrer en vous l'esprit, et vous vivrez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚąÖČŚŠÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ ֌֚֔Ś ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les mots : Je vais faire entrer en vous l'esprit, dĂ©signent le rĂ©sultat final de l'Ćuvre dont les degrĂ©s vont ĂȘtre dĂ©crits.L'esprit. Ce mot dĂ©signe en hĂ©breu trois choses : l'Esprit de Dieu, principe de toute vie physique et morale ; GenĂšse 1.2 ; Psaumes 33.6 ; 104.30le souffle de vie dans chaque homme ; EsaĂŻe 2.22le vent, symbole extĂ©rieur de la respiration humaine et de la vie divine ; Jean 3.8 (oĂč le mot grec pneuma rĂ©pond au mot hĂ©breu rouach). De lĂ vient que plusieurs interprĂštes traduisent ici ce mot par vent ou par souffle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069, Ă ces os 06106 : Voici, je vais faire entrer 0935 08688 en vous un esprit 07307, et vous vivrez 02421 08804 ; 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 7 L'Eternel Dieu façonna l'homme avec la poussiĂšre de la terre. Il insuffla un souffle de vie dans ses narines et *l'homme devint un ĂȘtre vivant. Psaumes 104 29 Tu te caches, et ils sont Ă©pouvantĂ©s ; tu leur retires le souffle, et ils expirent, ils retournent Ă la poussiĂšre. 30 Tu envoies ton souffle, et ils sont crĂ©Ă©s ; tu renouvelles ainsi la surface de la terre. EzĂ©chiel 37 5 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, Ă ces os : âJe vais faire entrer un esprit en vous et vous vivrez. 9 Il mâa dit : « ProphĂ©tise Ă lâintention de l'Esprit, prophĂ©tise, fils de lâhomme ! Tu annonceras Ă l'Esprit : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Esprit, viens des quatre vents, souffle sur ces morts et qu'ils revivent !â » 10 Jâai prophĂ©tisĂ© conformĂ©ment Ă l'ordre qu'il m'avait donnĂ©. Alors l'Esprit est entrĂ© en eux et ils ont repris vie, puis ils se sont tenus sur leurs pieds. C'Ă©tait une armĂ©e nombreuse, trĂšs nombreuse. 14 Je mettrai mon Esprit en vous, vous vivrez et je vous donnerai du repos sur votre territoire. Vous reconnaĂźtrez alors que moi, l'Eternel, j'ai parlĂ© et agi, dĂ©clare l'Eternel.â » Jean 20 22 AprĂšs ces paroles, il souffla sur eux et leur dit : « Recevez le Saint-Esprit ! Romains 8 2 En effet, la loi de l'Esprit qui donne la vie en JĂ©sus-Christ m'a libĂ©rĂ© de la loi du pĂ©chĂ© et de la mort, EphĂ©siens 2 5 nous qui Ă©tions morts en raison de nos fautes, il nous a rendus Ă la vie avec Christ â câest par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s â, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Les secrets pour servir votre gĂ©nĂ©ration dans votre Ă©poque Les Ă©glises qui ont une passion et une destinĂ©e sont dirigĂ©s par des leaders qui ont une passion et une ⊠Rick Warren EzĂ©chiel 37.1-28 Segond 21 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, Ă ces os : âJe vais faire entrer un esprit en vous et vous vivrez. Segond 1910 Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel, Ă ces os : Voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez ; Segond 1978 (Colombe) © Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel, Ă ces os : Voici que je vais faire venir en vous un esprit, et vous vivrez ; Parole de Vie © Voici ce que le Seigneur DIEU vous dit : Je vais faire venir en vous un souffle de vie, et vous vivrez. Français Courant © Voici ce que le Seigneur Dieu vous dĂ©clare : Je vais vous rĂ©animer, et vous reprendrez vie. Semeur © Voici ce que vous dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Je vais faire venir en vous lâEsprit et vous revivrez. Darby Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel, Ă ces os : Voici, je fais venir en vous le souffle, et vous vivrez. Martin Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel Ă ces os : voici, je m'en vais faire entrer l'esprit en vous, et vous revivrez. Ostervald Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel Ă ces os : Voici, je vais faire entrer en vous l'esprit, et vous vivrez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖžŚąÖČŚŠÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ ֌֚֔Ś ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚšÖŚÖŒŚÖ· ŚÖŽŚÖ°ŚÖŽŚŚȘÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les mots : Je vais faire entrer en vous l'esprit, dĂ©signent le rĂ©sultat final de l'Ćuvre dont les degrĂ©s vont ĂȘtre dĂ©crits.L'esprit. Ce mot dĂ©signe en hĂ©breu trois choses : l'Esprit de Dieu, principe de toute vie physique et morale ; GenĂšse 1.2 ; Psaumes 33.6 ; 104.30le souffle de vie dans chaque homme ; EsaĂŻe 2.22le vent, symbole extĂ©rieur de la respiration humaine et de la vie divine ; Jean 3.8 (oĂč le mot grec pneuma rĂ©pond au mot hĂ©breu rouach). De lĂ vient que plusieurs interprĂštes traduisent ici ce mot par vent ou par souffle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069, Ă ces os 06106 : Voici, je vais faire entrer 0935 08688 en vous un esprit 07307, et vous vivrez 02421 08804 ; 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 06106 - `etsemos, essence, substance os, ossements corps, membre, le corps extĂ©rieur os (d'animal) substance, le moi, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OSCe mot est commun dans l'A.T., d'abord au sens propre, qu'il s'agisse d'os d'hommes vivants ( Job 10:11 ), d'animaux ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 2 7 L'Eternel Dieu façonna l'homme avec la poussiĂšre de la terre. Il insuffla un souffle de vie dans ses narines et *l'homme devint un ĂȘtre vivant. Psaumes 104 29 Tu te caches, et ils sont Ă©pouvantĂ©s ; tu leur retires le souffle, et ils expirent, ils retournent Ă la poussiĂšre. 30 Tu envoies ton souffle, et ils sont crĂ©Ă©s ; tu renouvelles ainsi la surface de la terre. EzĂ©chiel 37 5 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, Ă ces os : âJe vais faire entrer un esprit en vous et vous vivrez. 9 Il mâa dit : « ProphĂ©tise Ă lâintention de l'Esprit, prophĂ©tise, fils de lâhomme ! Tu annonceras Ă l'Esprit : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Esprit, viens des quatre vents, souffle sur ces morts et qu'ils revivent !â » 10 Jâai prophĂ©tisĂ© conformĂ©ment Ă l'ordre qu'il m'avait donnĂ©. Alors l'Esprit est entrĂ© en eux et ils ont repris vie, puis ils se sont tenus sur leurs pieds. C'Ă©tait une armĂ©e nombreuse, trĂšs nombreuse. 14 Je mettrai mon Esprit en vous, vous vivrez et je vous donnerai du repos sur votre territoire. Vous reconnaĂźtrez alors que moi, l'Eternel, j'ai parlĂ© et agi, dĂ©clare l'Eternel.â » Jean 20 22 AprĂšs ces paroles, il souffla sur eux et leur dit : « Recevez le Saint-Esprit ! Romains 8 2 En effet, la loi de l'Esprit qui donne la vie en JĂ©sus-Christ m'a libĂ©rĂ© de la loi du pĂ©chĂ© et de la mort, EphĂ©siens 2 5 nous qui Ă©tions morts en raison de nos fautes, il nous a rendus Ă la vie avec Christ â câest par grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s â, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.