TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 544 3 Joyce Meyer. Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Dieu te guĂ©rit du vide dâun pĂšre La question du « pĂšre » d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, n'a jamais Ă©tĂ© d'une actualitĂ© si prĂ©occupante que dans nos sociĂ©tĂ©s ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 TopMessages Message texte La puissance de JĂ©sus me libĂšre ! Vous pouvez dire stop Ă tout ce qui veut vous dominer II Pierre 1.3 dĂ©clare « Sa divine puissance nous ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Dieu te guĂ©rit du vide dâun pĂšre La question du « pĂšre » d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, n'a jamais Ă©tĂ© d'une actualitĂ© si prĂ©occupante que dans nos sociĂ©tĂ©s ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 TopMessages Message texte La puissance de JĂ©sus me libĂšre ! Vous pouvez dire stop Ă tout ce qui veut vous dominer II Pierre 1.3 dĂ©clare « Sa divine puissance nous ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Dieu te guĂ©rit du vide dâun pĂšre La question du « pĂšre » d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, n'a jamais Ă©tĂ© d'une actualitĂ© si prĂ©occupante que dans nos sociĂ©tĂ©s ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 TopMessages Message texte La puissance de JĂ©sus me libĂšre ! Vous pouvez dire stop Ă tout ce qui veut vous dominer II Pierre 1.3 dĂ©clare « Sa divine puissance nous ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu te guĂ©rit du vide dâun pĂšre La question du « pĂšre » d'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, n'a jamais Ă©tĂ© d'une actualitĂ© si prĂ©occupante que dans nos sociĂ©tĂ©s ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 TopMessages Message texte La puissance de JĂ©sus me libĂšre ! Vous pouvez dire stop Ă tout ce qui veut vous dominer II Pierre 1.3 dĂ©clare « Sa divine puissance nous ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La puissance de JĂ©sus me libĂšre ! Vous pouvez dire stop Ă tout ce qui veut vous dominer II Pierre 1.3 dĂ©clare « Sa divine puissance nous ⊠Dany Vaubien Jean 8.1-59 Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour Ă©conomiser leurs deniers, ont ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quelle est la volontĂ© de Dieu et comment la connaĂźtre ? Je vous invite donc, frĂšres, Ă cause de cette immense bontĂ© de Dieu, Ă lui offrir votre corps comme un ⊠John Piper Jean 8.1-59 TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! Jâaime bien ce chant. Il nous parle dâune invitation : se laisser conduire par lâĂ©toile, apporter Ă JĂ©sus nos hommages, ⊠Laurent Weiss Jean 8.1-59 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Jean 1.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » Segond 1910 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Segond 1978 (Colombe) © Les Juifs dirent : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisquâil dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? Parole de Vie © Alors les Juifs se disent : « Est-ce quâil va se tuer ? En effet, il dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais.â » Français Courant © Les Juifs se disaient : « Va-t-il se suicider, puisquâil dit : âVous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vaisâ ? » Semeur © Sur quoi ils se demandĂšrent entre eux : âAurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles : « Vous ne pouvez pas aller lĂ oĂč je vais ? » Parole Vivante © Sur quoi, ils se demandĂšrent entre eux : â Aurait-il lâintention de se suicider ? Est-ce lĂ ce quâil veut dire par ces paroles Ă©nigmatiques : « Vous ne pouvez pas venir lĂ oĂč je vais ? » â Darby Les Juifs donc disaient : Se tuera-t-il, qu'il dise : LĂ oĂč moi je vais, vous, vous ne pouvez venir ? Martin Les Juifs donc disaient : se tuera-t-il lui-mĂȘme, qu'il dise : lĂ oĂč je vais, vous n'y pouvez venir ? Ostervald Les Juifs disaient donc : Se tuera-t-il lui-mĂȘme, puisqu'il dit : Vous ne pouvez venir oĂč je vais ? HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœ ÎżáœÎœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ ÎŽÎ±áżÎżÎčÎ ÎÎźÏÎč áŒÏÎżÎșÏÎ”ÎœÎ”áż áŒÎ±Ï Ï᜞Μ ᜠÏÎč λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÏ áŒÎłáœŒ áœÏÎŹÎłÏ áœÎŒÎ”áżÏ Îżáœ ÎŽÏΜαÏΞΔ áŒÎ»ÎžÎ”áżÎœ; World English Bible The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aux redoutables paroles du Sauveur, les Juifs, incrĂ©dules et frivoles, rĂ©pondent par la moquerie. NaguĂšre, (Jean 7.35) ils se demandaient ironiquement s'il allait se faire le Messie des paĂŻens, ici, s'il s'en ira par le suicide ! Et ils insinuent que, dans ce cas, ils ne se soucient pas de le suivre lĂ oĂč il va. (verset 21) C'est ainsi que l'impiĂ©tĂ© interprĂ©tait les paroles de JĂ©sus ! Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 3004 5707 : 3385 Se tuera 615 5692-t-il lui-mĂȘme 1438, puisquâil 3754 dit 3004 5719: Vous 5210 ne pouvez 3756 1410 5736 venir 2064 5629 oĂč 3699 je 1473 vais 5217 5719 ? 615 - apokteino tuer de n'importe quelle maniĂšre dĂ©truire, laisser pĂ©rir mĂ©taph. Ă©teindre, abolir infliger une mort morale ⊠1410 - dunamai ĂȘtre capable, avoir le pouvoir par sa vertu ou son habilitĂ© et ses moyens, à ⊠1438 - heautou lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, par lui-mĂȘme, eux-mĂȘmes, ... 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 2064 - erchomai venir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2453 - Ioudaios Juif, appartenant Ă la race Juive Juif au regard de la naissance, la race, la ⊠3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3385 - meti soit que, du tout, par hasard 3699 - hopou oĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3767 - oun alors, donc, c'est pourquoi, en consĂ©quence, par consĂ©quent, les choses Ă©tant ainsi 5210 - humeis vous 5217 - hupago mener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5719 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMEN Mot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans ⊠BAR-JONA Voir Jean , 8 . JEAN (Ă©vangile de) 1. Ouvrage frĂ©quemment dĂ©signĂ© aussi sous l'appellation, un peu moins prĂ©cise, de quatriĂšme Ă©vangile : dans ⊠JONA ou JONAS Voir Jean , 8 . REPENTIR La notion de repentance suppose la connaissance de la volontĂ© de Dieu, la conscience d'avoir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 22 6 ils criaient Ă toi, et ils Ă©taient sauvĂ©s ; ils se confiaient en toi, et ils nâĂ©taient pas déçus. Psaumes 31 18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel Ă toi ! Que les mĂ©chants le soient, eux, quâils soient rĂ©duits au silence dans le sĂ©jour des morts ! Psaumes 123 4 nous en avons plus quâassez des moqueries des orgueilleux, du mĂ©pris des hautains ! Jean 7 20 La foule rĂ©pondit : « Tu as un dĂ©mon. Qui cherche Ă te faire mourir ? » 35 Les Juifs se dirent alors entre eux : « OĂč ira-t-il, pour que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il chez ceux qui sont dispersĂ©s dans le reste du monde et enseignera-t-il les non-Juifs ? Jean 8 22 LĂ -dessus les Juifs dirent : « Va-t-il se tuer, puisqu'il dit : âVous ne pouvez pas venir oĂč je vaisâ ? » 48 Les Juifs lui rĂ©pondirent : « N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain et que tu as un dĂ©mon ? » 52 « Maintenant, lui dirent les Juifs, nous savons que tu as un dĂ©mon. Abraham est mort, les prophĂštes aussi, et toi, tu dis : âSi quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais.â Jean 10 20 Beaucoup d'entre eux disaient : « Il a un dĂ©mon, il est fou. Pourquoi l'Ă©coutez-vous ? » HĂ©breux 12 3 Pensez en effet Ă celui qui a supportĂ© une telle opposition contre lui de la part des pĂ©cheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le dĂ©couragement. HĂ©breux 13 13 Sortons donc pour aller Ă lui Ă lâextĂ©rieur du camp, en supportant dâĂȘtre humiliĂ©s comme lui. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !