Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

ger

Strong n°01616
Prononciation [gare]

Définition

  1. un résidant, un étranger, celui qui séjourne, un émigré
    1. habitant temporaire, nouveau venu n'héritant pas des droits
    2. étrangers en Israël, à qui sont concédés des droits

Étymologie

< גר - גָּר
vient de guwr 01481

Nature du mot

Nom masculin

Voir aussi

Voir définition guwr 01481

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 15

      13 L'Eternel dit à Abram : « Sache que *tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera pas à eux. On les réduira en esclavage et on les opprimera pendant 400 ans.

      Genèse 23

      4 « Je suis un étranger et un résident temporaire parmi vous. Donnez-moi une propriété funéraire chez vous pour que j’enterre mon mort et l'éloigne de moi. »

      Exode 2

      22 Elle mit au monde un fils, qu'il appela Guershom « car, dit-il, je suis en exil dans un pays étranger. »

      Exode 12

      19 Pendant 7 jours, on ne trouvera pas de levain dans vos maisons. En effet, toute personne qui mangera du pain levé sera exclue de l'assemblée d'Israël, qu’il s’agisse d’un étranger ou d’un Israélite.
      48 Si un étranger en séjour chez toi veut célébrer la Pâque de l'Eternel, tout homme de sa maison devra être circoncis ; alors il pourra s'approcher pour la célébrer et il sera comme l’Israélite ; mais aucun incirconcis n'en mangera.
      49 Il y aura une seule loi pour l’Israélite et pour l'étranger en séjour parmi vous. »

      Exode 18

      3 Il prit aussi les deux fils de Séphora ; l'un s’appelait Guershom, car Moïse avait dit : « Je suis en exil dans un pays étranger »,

      Exode 20

      10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton esclave, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui habite chez toi.

      Exode 22

      21 » Tu ne feras pas de mal à la veuve ni à l'orphelin.

      Exode 23

      9 » Tu n'opprimeras pas l'étranger. Vous-mêmes, vous savez ce qu'éprouve l'étranger car vous avez été étrangers en Egypte.
      12 » Pendant 6 jours, tu feras ton travail, mais le septième jour, tu te reposeras afin que ton bœuf et ton âne aient du repos, afin que le fils de ton esclave et l'étranger reprennent leur souffle.

      Lévitique 16

      29 » C'est pour vous une prescription perpétuelle : le dixième jour du septième mois, vous vous humilierez, vous ne ferez aucun travail, ni l’Israélite ni l'étranger en séjour parmi vous.

      Lévitique 17

      8 Tu leur diras donc : ‘Si un Israélite ou un étranger en séjour parmi eux offre un holocauste ou une victime
      10 » Si un Israélite ou un étranger en séjour parmi eux mange du sang, je me tournerai contre celui qui mange le sang et je l’exclurai du milieu de son peuple.
      12 C'est pourquoi j'ai dit aux Israélites : ‘Aucun de vous ne mangera du sang, même l'étranger en séjour parmi vous ne mangera pas de sang.’
      13 Si un Israélite ou un étranger en séjour parmi eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera le sang et le couvrira de poussière.
      15 » Toute personne, qu’elle soit israélite ou étrangère, qui aura mangé d'une bête trouvée morte ou déchiquetée lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau et sera impure jusqu'au soir ; puis elle sera pure.

      Lévitique 18

      26 Vous, vous respecterez mes prescriptions et mes règles et vous ne commettrez aucun de ces actes abominables, ni l’Israélite ni l'étranger en séjour parmi vous.

      Lévitique 19

      10 Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne et tu ne ramasseras pas les grains qui en seront tombés. Tu le laisseras au pauvre et à l'étranger. Je suis l'Eternel, votre Dieu.
      33 Si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne le maltraiterez pas.
      34 Vous traiterez l'étranger en séjour parmi vous comme un Israélite, comme l’un de vous ; vous l'aimerez comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

      Lévitique 20

      2 « Tu diras aux Israélites : Si un Israélite ou un étranger qui séjourne en Israël livre l'un de ses enfants à Moloc, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera.

      Lévitique 22

      18 « Transmets ces instructions à Aaron et à ses fils, ainsi qu’à tous les Israélites : Si un Israélite ou un étranger en Israël offre un holocauste à l'Eternel, soit pour l'accomplissement d'un vœu, soit comme offrande volontaire,

      Lévitique 23

      22 » Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu ne moissonneras pas ton champ jusqu’aux bords et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. Tu laisseras cela au pauvre et à l'étranger. Je suis l'Eternel, votre Dieu. »

      Lévitique 24

      16 Celui qui blasphémera le nom de l'Eternel sera puni de mort. Toute l'assemblée le lapidera. Qu'il soit étranger ou israélite, il mourra pour avoir blasphémé le nom de Dieu.
      22 Vous aurez la même règle pour l'étranger que pour l’Israélite, car je suis l'Eternel, votre Dieu.’ »

      Lévitique 25

      23 » Les terres ne se vendront pas de façon définitive, car c’est à moi que le pays appartient et vous êtes chez moi comme des étrangers et des immigrés.
      35 » Si ton frère devient pauvre et qu’il manque de ressources près de toi, tu le soutiendras, même s’il s’agit d’un étranger ou d’un immigré, afin qu'il vive avec toi.
      47 » Si un étranger ou un immigré devient riche et que ton frère devienne pauvre près de lui et se vende à l'étranger immigré chez toi ou à quelqu'un de la famille de l'étranger,

      Nombres 9

      14 Si un étranger en séjour chez vous célèbre la Pâque de l'Eternel, il se conformera aux prescriptions et aux règles de la Pâque. Vous aurez la même prescription pour l'étranger et pour l’Israélite. »

      Nombres 15

      14 Si un étranger en séjour chez vous de façon temporaire ou depuis plusieurs générations offre un sacrifice passé par le feu dont l’odeur est agréable à l'Eternel, il l'offrira de la même manière que vous.
      15 Il y aura une seule prescription pour toute l'assemblée, pour vous et pour l'étranger en séjour parmi vous. Ce sera une prescription perpétuelle au fil des générations : devant l’Eternel, l'étranger sera traité comme vous.
      16 Il y aura une seule loi et une seule règle pour vous et pour l'étranger en séjour parmi vous. »
      26 Le pardon sera accordé à toute l'assemblée des Israélites et à l'étranger en séjour parmi eux, car c'est involontairement que tout le peuple a péché.
      29 Que l’on soit israélite ou étranger, il y aura pour vous une même loi quand on péchera involontairement.
      30 Mais si quelqu'un, qu’il soit israélite ou étranger, agit de manière délibérée, il insulte l'Eternel. Il sera exclu du milieu de son peuple.

      Nombres 19

      10 Celui qui aura rassemblé les cendres de la vache lavera ses vêtements. Il sera impur jusqu'au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l'étranger en séjour parmi eux.

      Nombres 35

      15 Ces 6 villes serviront de refuge aux Israélites, à l'étranger et à l’immigré qui se trouve parmi vous. Là pourra s'enfuir tout homme qui aura tué quelqu'un involontairement.

      Deutéronome 1

      16 A la même époque j’ai donné l’ordre suivant à vos juges : ‘Ecoutez vos frères et jugez conformément à la justice les différends de chacun avec son frère ou avec l'étranger.

      Deutéronome 5

      14 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton esclave, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l'étranger qui habite chez toi, afin que ton esclave et ta servante se reposent comme toi.

      Deutéronome 10

      18 il fait droit à l'orphelin et à la veuve, il aime l'étranger et lui donne de la nourriture et des vêtements.
      19 Vous aimerez l'étranger, car vous avez été étrangers en Egypte.

      Deutéronome 14

      21 » Vous ne mangerez d'aucune bête déjà morte. Tu la donneras à l'étranger qui habitera dans ta ville afin qu'il la mange, ou tu la vendras à un immigré, car tu es un peuple saint pour l'Eternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère.
      29 Alors le Lévite qui n'a ni part ni héritage avec toi, l'étranger, l'orphelin et la veuve qui habiteront dans ta ville viendront et ils mangeront à satiété. Ainsi l'Eternel, ton Dieu, te bénira dans tous les travaux que tu entreprendras de tes mains.

      Deutéronome 16

      11 Tu te réjouiras devant l'Eternel, ton Dieu, à l'endroit que l'Eternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider son nom, toi, ton fils et ta fille, ton esclave et ta servante, le Lévite qui habitera dans ta ville, ainsi que l'étranger, l'orphelin et la veuve qui seront au milieu de toi.
      14 Tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton esclave et ta servante, ainsi que le Lévite, l'étranger, l'orphelin et la veuve qui seront dans ta ville.

      Deutéronome 23

      7 Tu ne rechercheras ni leur prospérité ni leur bien-être tant que tu vivras, et ce pour toujours.

      Deutéronome 24

      14 » Tu n'exploiteras pas le salarié qui vit dans la misère et la pauvreté, qu'il soit l'un de tes frères ou l'un des étrangers en séjour dans ton pays, dans ta ville.
      17 » Tu ne porteras pas atteinte au droit de l'étranger et de l'orphelin et tu ne prendras pas en gage le vêtement d’une veuve.
      19 » Quand tu moissonneras ton champ et que tu y auras oublié une gerbe, tu ne retourneras pas la prendre. Elle sera pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve, afin que l'Eternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains.
      20 Quand tu secoueras tes oliviers, tu ne retourneras pas cueillir les fruits restés aux branches. Ils seront pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve.
      21 Quand tu vendangeras ta vigne, tu ne retourneras pas cueillir les grappes qui y seront restées. Elles seront pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve.

      Deutéronome 26

      11 Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et l'étranger en séjour chez toi, pour tous les biens que l'Eternel, ton Dieu, t'a donnés, à toi et à ta famille.
      12 » La troisième année, l'année de la dîme, lorsque tu auras fini de prélever toute la dîme de tes produits, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve. Ils mangeront à satiété dans ta ville.
      13 Tu diras devant l'Eternel, ton Dieu : ‘J'ai enlevé de ma maison ce qui est consacré et je l'ai donné au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve, conformément à tous les ordres que tu m'as prescrits. Je n'ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements.

      Deutéronome 27

      19 » ‘Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l'étranger, de l'orphelin et de la veuve !’Et tout le peuple dira : ‘Amen !’

      Deutéronome 28

      43 L'étranger en séjour chez toi s'élèvera toujours plus au-dessus de toi et toi, tu descendras toujours plus bas.

      Deutéronome 29

      11 Tu te présentes pour entrer dans l'alliance de l'Eternel, ton Dieu, dans cette alliance contractée avec serment. L'Eternel, ton Dieu, la conclut aujourd’hui avec toi

      Deutéronome 31

      12 Tu rassembleras le peuple, les hommes, les femmes, les enfants ainsi que l'étranger qui habitera dans tes villes, afin qu'ils écoutent et qu'ils apprennent à craindre l'Eternel, votre Dieu, à respecter et mettre en pratique toutes les paroles de cette loi.

      Josué 8

      33 Tout Israël, avec ses anciens, ses officiers et ses juges, se tenait des deux côtés de l'arche, devant les prêtres, les Lévites, qui portaient l'arche de l'alliance de l'Eternel. Les étrangers comme les Israélites de naissance étaient là, une moitié du côté du mont Garizim, l’autre moitié du côté du mont Ebal, conformément à l'ordre qu'avait précédemment donné Moïse, le serviteur de l'Eternel, pour bénir le peuple d'Israël.
      35 Il lut la totalité de ce que Moïse avait prescrit devant toute l'assemblée d'Israël, avec les femmes et les enfants ainsi que les étrangers qui vivaient au milieu d'eux.

      Josué 20

      9 Telles furent les villes désignées pour tous les Israélites et pour l'étranger en séjour parmi eux, afin que celui qui aurait tué quelqu'un involontairement puisse s'y réfugier et ne meure pas de la main du vengeur du sang avant d'avoir comparu devant l'assemblée.

      2 Samuel 1

      13 David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles : « D'où viens-tu ? » Il répondit : « Je suis le fils d'un étranger, d'un Amalécite. »

      1 Chroniques 22

      2 Il fit rassembler les étrangers qui se trouvaient dans le pays d'Israël et il chargea des tailleurs de pierres de préparer des pierres de taille pour la construction de la maison de Dieu.

      1 Chroniques 29

      15 Nous sommes devant toi des étrangers et des immigrés, comme tous nos ancêtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir.

      2 Chroniques 2

      17 Il en prit 70'000 pour porter les fardeaux, 80'000 pour tailler les pierres dans la montagne et 3600 pour surveiller et faire travailler le peuple.

      2 Chroniques 30

      25 Toute l'assemblée de Juda, les prêtres, les Lévites, tous les membres du peuple venus d'Israël et les étrangers, qu’ils soient venus du territoire d'Israël ou installés en Juda, se réjouirent.

      Job 31

      32 L'étranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur.

      Psaumes 39

      12 Tu corriges l’homme en le punissant de sa faute, tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme n’est qu’un souffle. – Pause.

      Psaumes 94

      6 ils égorgent la veuve et l’étranger, ils assassinent les orphelins,

      Psaumes 119

      19 Je suis un étranger sur la terre : ne me cache pas tes commandements !

      Psaumes 146

      9 L’Eternel protège les étrangers, il soutient l’orphelin et la veuve, mais il fait dévier la voie des méchants.

      Esaïe 14

      1 En effet, l'Eternel aura compassion de Jacob, son choix se portera encore sur Israël, et il leur accordera du repos sur leur terre ; les étrangers se joindront à eux, ils se rattacheront à la famille de Jacob.

      Jérémie 7

      6 si vous n’exploitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve, si vous ne versez pas le sang innocent dans cet endroit et si vous ne vous tournez pas vers d'autres dieux pour votre malheur,

      Jérémie 14

      8 Toi qui es l'espérance d'Israël, son sauveur quand il est dans la détresse, pourquoi serais-tu pareil à un étranger dans le pays, à un voyageur qui ferait un détour pour passer la nuit ?

      Jérémie 22

      3 Voici ce que dit l’Eternel : Pratiquez le droit et la justice, délivrez celui qui est maltraité de son exploiteur, n’opprimez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve, ne recourez pas à la violence et ne versez pas de sang innocent dans cet endroit !

      Ezéchiel 14

      7 En effet, tout Israélite ou tout étranger en séjour en Israël qui s’éloigne de moi, qui porte ses idoles dans son cœur et qui place juste devant lui ce qui le pousse à la faute, s'il vient s'adresser au prophète pour me consulter à travers lui, moi, l'Eternel, je lui répondrai moi-même :

      Ezéchiel 22

      7 Chez toi, on méprise père et mère, on maltraite l'étranger, on opprime l'orphelin et la veuve.
      29 Quant à la population du pays, elle pratique l’exploitation, elle commet des extorsions, elle opprime le malheureux et le pauvre, elle exploite l'étranger au mépris de toute justice.

      Ezéchiel 47

      22 Vous le diviserez en parts d’héritage pour vous et pour les étrangers en séjour parmi vous, ceux qui ont eu des enfants parmi vous. Vous les traiterez comme des Israélites de naissance ; c’est avec vous qu’ils diviseront les parts d’héritage, au milieu des tribus d'Israël.
      23 Vous donnerez à l'étranger son héritage dans la tribu où il séjourne, déclare le Seigneur, l'Eternel.

      Zacharie 7

      10 N'opprimez pas la veuve et l'orphelin, l'étranger et le pauvre, et ne méditez pas l'un contre l'autre le mal dans votre cœur.’

      Malachie 3

      5 Je m'approcherai de vous pour le jugement, et je m’empresserai de témoigner contre les magiciens et les adultères, contre ceux qui prêtent de faux serments, contre ceux qui exploitent le salarié, qui oppriment la veuve et l'orphelin, qui font tort à l'étranger et ne me craignent pas, dit l'Eternel, le maître de l’univers.
    • Genèse 15

      13 Et l’Eternel dit 0559 08799 à Abram 087 : Sache 03045 08799 03045 08800 que tes descendants 02233 seront étrangers 01616 dans un pays 0776 qui ne sera point à eux ; ils y seront asservis 05647 08804, et on les opprimera 06031 08765 pendant quatre 0702 cents 03967 ans 08141.

      Genèse 23

      4 Je suis étranger 01616 et habitant 08453 parmi vous ; donnez 05414 08798-moi la possession 0272 d’un sépulcre 06913 chez vous, pour enterrer 06912 08799 mon mort 04191 08801 et l’ôter de devant moi 06440.

      Exode 2

      22 Elle enfanta 03205 08799 un fils 01121, qu’il appela 07121 08799 du nom 08034 de Guerschom 01647, car, dit 0559 08804-il, j’habite 01616 un pays 0776 étranger 05237.

      Exode 12

      19 Pendant sept 07651 jours 03117, il ne se trouvera 04672 08735 point de levain 07603 dans vos maisons 01004 ; car toute personne 05315 qui mangera 0398 08802 du pain levé 02556 08688 sera retranchée 03772 08738 de l’assemblée 05712 d’Israël 03478, que ce soit un étranger 01616 ou un indigène 0249 0776.
      48 Si un étranger 01616 en séjour 01481 08799 chez toi veut faire 06213 08804 la Pâque 06453 de l’Eternel 03068, tout mâle 02145 de sa maison devra être circoncis 04135 08736 ; alors il s’approchera 07126 08799 pour la faire 06213 08800, et il sera comme l’indigène 0249 0776 ; mais aucun incirconcis 06189 n’en mangera 0398 08799.
      49 La même 0259 loi 08451 existera pour l’indigène 0249 comme pour l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 au milieu 08432 de vous.

      Exode 18

      3 Il prit aussi les deux 08147 fils 01121 de Séphora ; l’un 0259 se nommait 08034 Guerschom 01647, car Moïse avait dit 0559 08804: J’habite 01616 un pays 0776 étranger 05237 ;

      Exode 20

      10 Mais le septième 07637 jour 03117 est le jour du repos 07676 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430 : tu ne feras 06213 08799 aucun ouvrage 04399, ni toi, ni ton fils 01121, ni ta fille 01323, ni ton serviteur 05650, ni ta servante 0519, ni ton bétail 0929, ni l’étranger 01616 qui est dans tes portes 08179.

      Exode 22

      21 Tu ne maltraiteras 03238 08686 point l’étranger 01616, et tu ne l’opprimeras 03905 08799 point ; car vous avez été étrangers 01616 dans le pays 0776 d’Egypte 04714.

      Exode 23

      9 Tu n’opprimeras 03905 08799 point l’étranger 01616 ; vous savez 03045 08804 ce qu’éprouve 05315 l’étranger 01616, car 03588 vous avez été étrangers 01616 dans le pays 0776 d’Egypte 04714.
      12 Pendant six 08337 jours 03117, tu feras 06213 08799 ton ouvrage 04639. Mais le septième 07637 jour 03117, tu te reposeras 07673 08799, afin que ton bœuf 07794 et ton âne 02543 aient du repos 05117 08799, afin que le fils 01121 de ton esclave 0519 et l’étranger 01616 aient du relâche 05314 08735.

      Lévitique 16

      29 C’est ici pour vous une loi 02708 perpétuelle 05769 : au septième 07637 mois 02320, le dixième 06218 jour du mois 02320, vous humilierez 06031 08762 vos âmes 05315, vous ne ferez 06213 08799 aucun ouvrage 04399, ni l’indigène 0249, ni l’étranger 01616 qui séjourne 01481 08802 au milieu 08432 de vous.

      Lévitique 17

      8 Tu leur diras 0559 08799 donc : Si un homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08799 au milieu 08432 d’eux offre 05927 08686 un holocauste 05930 ou une victime 02077,
      10 Si un homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08802 au milieu 08432 d’eux mange 0398 08799 du sang 01818 d’une espèce quelconque, je tournerai 05414 08804 ma face 06440 contre celui 05315 qui mange 0398 08802 le sang 01818, et je le retrancherai 03772 08689 du milieu 07130 de son peuple 05971.
      12 C’est pourquoi j’ai dit 0559 08804 aux enfants 01121 d’Israël 03478: Personne 05315 d’entre vous ne mangera 0398 08799 du sang 01818, et l’étranger 01616 qui séjourne 01481 08802 au milieu 08432 de vous ne mangera 0398 08799 pas du sang 01818.
      13 Si quelqu’un 0376 des enfants 01121 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08802 au milieu 08432 d’eux prend à la chasse 06718 06679 08799 un animal 02416 ou un oiseau 05775 qui se mange 0398 08735, il en versera 08210 08804 le sang 01818 et le couvrira 03680 08765 de poussière 06083.
      15 Toute personne 05315, indigène 0249 ou étrangère 01616, qui mangera 0398 08799 d’une bête morte 05038 ou déchirée 02966, lavera 03526 08765 ses vêtements 0899, se lavera 07364 08804 dans l’eau 04325, et sera impure 02930 08804 jusqu’au soir 06153 ; puis elle sera pure 02891 08804.

      Lévitique 18

      26 Vous observerez 08104 08804 donc mes lois 02708 et mes ordonnances 04941, et vous ne commettrez 06213 08799 aucune de ces abominations 08441, ni l’indigène 0249, ni l’étranger 01616 qui séjourne 01481 08802 au milieu 08432 de vous.

      Lévitique 19

      10 Tu ne cueilleras 05953 08779 pas non plus les grappes restées dans ta vigne 03754, et tu ne ramasseras 03950 08762 pas les grains 06528 03754 qui en seront tombés. Tu abandonneras 05800 08799 cela au pauvre 06041 et à l’étranger 01616. Je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.
      33 Si un étranger 01616 vient séjourner 01481 08799 avec vous dans votre pays 0776, vous ne l’opprimerez 03238 08686 point.
      34 Vous traiterez l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 parmi vous comme un indigène 0249 du milieu de vous ; vous l’aimerez 0157 08804 comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers 01616 dans le pays 0776 d’Egypte 04714. Je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.

      Lévitique 20

      2 Tu diras 0559 08799 aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Si un homme 0376 des enfants 01121 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08802 en Israël 03478 livre 05414 08799 à Moloc 04432 l’un de ses enfants 02233, il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714 : le peuple 05971 du pays 0776 le lapidera 07275 08799 068.

      Lévitique 22

      18 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Tout homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 en Israël 03478, qui offrira 07126 08686 un holocauste 05930 à l’Eternel 03068, soit pour l’accomplissement d’un vœu 05088, soit comme offrande 07133 volontaire 05071 07126 08686,

      Lévitique 23

      22 Quand vous ferez 07114 08800 la moisson 07105 dans votre pays 0776, tu laisseras 03615 08762 un coin 06285 de ton champ 07704 sans le moissonner 07114 08800, et tu ne ramasseras 03950 08762 pas ce qui reste à glaner 03951 07105. Tu abandonneras 05800 08799 cela au pauvre 06041 et à l’étranger 01616. Je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.

      Lévitique 24

      16 Celui qui blasphémera 05344 08802 le nom 08034 de l’Eternel 03068 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714 : toute l’assemblée 05712 le lapidera 07275 08800 07275 08799. Qu’il soit étranger 01616 ou indigène 0249, il mourra 04191 08714, pour avoir blasphémé 05344 08800 le nom 08034 de Dieu.
      22 Vous aurez la même 0259 loi 04941, l’étranger 01616 comme l’indigène 0249 ; car je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.

      Lévitique 25

      23 Les terres 0776 ne se vendront 04376 08735 point à perpétuité 06783 ; car le pays 0776 est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers 01616 et comme habitants 08453.
      35 Si ton frère 0251 devient pauvre 04134 08799, et que sa main 03027 fléchisse 04131 08804 près de toi, tu le soutiendras 02388 08689 ; tu feras de même pour celui qui est étranger 01616 et qui demeure 08453 dans le pays, afin qu’il vive 02416 avec toi.
      47 Si un étranger 08453, si celui qui demeure 01616 chez toi 03027 devient riche 05381 08686, et que ton frère 0251 devienne pauvre 04134 08802 près de lui et se vende 04376 08738 à l’étranger 01616 qui demeure 08453 chez toi ou à quelqu’un 06133 de la famille 04940 de l’étranger 01616,

      Nombres 9

      14 Si un étranger 01616 en séjour 01481 08799 chez vous célèbre 06213 08804 la Pâque 06453 de l’Eternel 03068, il se conformera 06213 08799 aux lois 04941 et aux ordonnances 02708 de la Pâque 06453. Il y aura une même 0259 loi 02708 parmi vous, pour l’étranger 01616 comme pour l’indigène 0249 0776.

      Nombres 15

      14 Si un étranger 01616 séjournant 01481 08799 chez vous, ou se trouvant à l’avenir 01755 au milieu 08432 de vous, offre 06213 08804 un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068, il l’offrira 06213 08799 de la même manière 06213 08799 que vous.
      15 Il y aura une seule 0259 loi 02708 pour toute l’assemblée 06951, pour vous et pour l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 au milieu de vous ; ce sera une loi 02708 perpétuelle 05769 parmi vos descendants 01755 : il en sera de l’étranger 01616 comme de vous, devant 06440 l’Eternel 03068.
      16 Il y aura une seule 0259 loi 08451 et une seule 0259 ordonnance 04941 pour vous et pour l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 parmi vous.
      26 Il sera pardonné 05545 08738 à toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478 et à l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 au milieu 08432 d’eux, car c’est involontairement 07684 que tout le peuple 05971 a péché.
      29 Pour l’indigène 0249 parmi les enfants 01121 d’Israël 03478 et pour l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 au milieu 08432 d’eux, il y aura pour vous une même 0259 loi 08451, quand on péchera 06213 08802 involontairement 07684.
      30 Mais si quelqu’un 05315, indigène 0249 ou étranger 04480 01616, agit 06213 08799 la main 03027 levée 07311 08802, il outrage 01442 08764 l’Eternel 03068 ; celui 05315-là sera retranché 03772 08738 du milieu 07130 de son peuple 05971.

      Nombres 19

      10 Celui qui aura recueilli 0622 08802 la cendre 0665 de la vache 06510 lavera 03526 08765 ses vêtements 0899, et sera impur 02930 08804 jusqu’au soir 06153. Ce sera une loi 02708 perpétuelle 05769 pour les enfants 01121 d’Israël 03478 et pour l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 au milieu 08432 d’eux.

      Nombres 35

      15 Ces six 08337 villes 05892 serviront de refuge 04733 aux enfants 01121 d’Israël 03478, à l’étranger 01616 et à celui qui demeure 08453 au milieu 08432 de vous : là pourra s’enfuir 05127 08800 tout homme qui aura tué 05221 08688 quelqu’un 05315 involontairement 07684.

      Deutéronome 1

      16 Je donnai 0559 08800, dans le même temps 06256, cet ordre 06680 08762 à vos juges 08199 08802 : Ecoutez 08085 08800 vos frères 0251, et jugez 08199 08804 selon la justice 06664 les différends de chacun 0376 avec son frère 0251 ou avec l’étranger 01616.

      Deutéronome 5

      14 Mais le septième 07637 jour 03117 est le jour du repos 07676 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430 : tu ne feras 06213 08799 aucun ouvrage 04399, ni toi, ni ton fils 01121, ni ta fille 01323, ni ton serviteur 05650, ni ta servante 0519, ni ton bœuf 07794, ni ton âne 02543, ni aucune de tes bêtes 0929, ni l’étranger 01616 qui est dans tes portes 08179, afin que ton serviteur 05650 et ta servante 0519 se reposent 05117 08799 comme toi.

      Deutéronome 10

      18 qui fait 06213 08802 droit 04941 à l’orphelin 03490 et à la veuve 0490, qui aime 0157 08802 l’étranger 01616 et lui donne 05414 08800 de la nourriture 03899 et des vêtements 08071.
      19 Vous aimerez 0157 08804 l’étranger 01616, car vous avez été étrangers 01616 dans le pays 0776 d’Egypte 04714.

      Deutéronome 14

      21 Vous ne mangerez 0398 08799 d’aucune bête morte 05038 ; tu la donneras 05414 08799 à l’étranger 01616 qui sera dans tes portes 08179, afin qu’il la mange 0398 08804, ou tu la vendras 04376 08800 à un étranger 05237 ; car tu es un peuple 05971 saint 06918 pour l’Eternel 03068, ton Dieu 0430. Tu ne feras point cuire 01310 08762 un chevreau 01423 dans le lait 02461 de sa mère 0517.
      29 Alors viendront le Lévite 03881, qui n’a ni part 02506 ni héritage 05159 avec toi, l’étranger 01616, 0935 08804 l’orphelin 03490 et la veuve 0490, qui seront dans tes portes 08179, et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, afin que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 08762 dans tous les travaux 04639 que tu entreprendras 06213 08799 de tes mains 03027.

      Deutéronome 16

      11 Tu te réjouiras 08055 08804 devant 06440 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, dans le lieu 04725 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, choisira 0977 08799 pour y faire résider 07931 08763 son nom 08034, toi, ton fils 01121 et ta fille 01323, ton serviteur 05650 et ta servante 0519, le Lévite 03881 qui sera dans tes portes 08179, et l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490 qui seront au milieu 07130 de toi.
      14 Tu te réjouiras 08055 08804 à cette fête 02282, toi, ton fils 01121 et ta fille 01323, ton serviteur 05650 et ta servante 0519, et le Lévite 03881, l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490 qui seront dans tes portes 08179.

      Deutéronome 23

      7 Tu n’auras point en abomination 08581 08762 l’Edomite 0130, car il est ton frère 0251 ; tu n’auras point en abomination 08581 08762 l’Egyptien 04713, car tu as été étranger 01616 dans son pays 0776:

      Deutéronome 24

      14 Tu n’opprimeras 06231 08799 point le mercenaire 07916, pauvre 06041 et indigent 034, qu’il soit l’un de tes frères 0251, ou l’un des étrangers 01616 demeurant dans ton pays 0776, dans tes portes 08179.
      17 Tu ne porteras point atteinte 05186 08686 au droit 04941 de l’étranger 01616 et de l’orphelin 03490, et tu ne prendras point en gage 02254 08799 le vêtement 0899 de la veuve 0490.
      19 Quand tu moissonneras 07114 08799 ton champ 07105 07704, et que tu auras oublié 07911 08804 une gerbe 06016 dans le champ 07704, tu ne retourneras 07725 08799 point la prendre 03947 08800 : elle sera pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490, afin que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 08762 dans tout le travail 04639 de tes mains 03027.
      20 Quand tu secoueras 02251 08799 tes oliviers 02132, tu ne cueilleras point ensuite les fruits restés aux branches 06286 08762 0310 : ils seront pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490.
      21 Quand tu vendangeras 01219 08799 ta vigne 03754, tu ne cueilleras point ensuite les grappes qui y seront restées 05953 08779 0310: elles seront pour l’étranger 01616, pour l’orphelin 03490 et pour la veuve 0490.

      Deutéronome 26

      11 Puis tu te réjouiras 08055 08804, avec le Lévite 03881 et avec l’étranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi, pour tous les biens 02896 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’a donnés 05414 08804, à toi et à ta maison 01004.
      12 Lorsque tu auras achevé 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dîme 04643 de tes produits 08393, la troisième 07992 année 08141, l’année 08141 de la dîme 04643, tu la donneras 05414 08804 au Lévite 03881, à l’étranger 01616, à l’orphelin 03490 et à la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179.
      13 Tu diras 0559 08804 devant 06440 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430: J’ai ôté 01197 08765 de ma maison 01004 ce qui est consacré 06944, et je l’ai donné 05414 08804 au Lévite 03881, à l’étranger 01616, à l’orphelin 03490 et à la veuve 0490, selon tous les ordres 04687 que tu m’as prescrits 06680 08765 ; je n’ai transgressé 05674 08804 ni oublié 07911 08804 aucun de tes commandements 04687.

      Deutéronome 27

      19 Maudit 0779 08803 soit celui qui porte atteinte 05186 08688 au droit 04941 de l’étranger 01616, de l’orphelin 03490 et de la veuve 0490 ! — Et tout le peuple 05971 dira 0559 08804 : Amen 0543 !

      Deutéronome 28

      43 L’étranger 01616 qui sera au milieu 07130 de toi s’élèvera 05927 08799 toujours plus 04605 au-dessus 04605 de toi, et toi, tu descendras 03381 08799 toujours plus 04295 bas 04295 ;

      Deutéronome 29

      11 vos enfants 02945, vos femmes 0802, et l’étranger 01616 qui est au milieu 07130 de ton camp 04264, depuis celui qui coupe 02404 08802 ton bois 06086 jusqu’à celui qui puise 07579 08802 ton eau 04325.

      Deutéronome 31

      12 Tu rassembleras 06950 08685 le peuple 05971, les hommes 0582, les femmes 0802, les enfants 02945, et l’étranger 01616 qui sera dans tes portes 08179, afin qu’ils t’entendent 08085 08799, et afin qu’ils apprennent 03925 08799 à craindre 03372 08804 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, à observer 08104 08804 et à mettre en pratique 06213 08800 toutes les paroles 01697 de cette loi 08451.

      Josué 8

      33 Tout Israël 03478, ses anciens 02205, ses officiers 07860 08802 et ses juges 08199 08802, se tenaient 05975 08802 des deux côtés de l’arche 0727, devant les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881, qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 ; les étrangers 01616 comme les enfants 0249 d’Israël étaient là, moitié 02677 du côté 0413 04136 du mont 02022 Garizim 01630, moitié 02677 du côté 04136 du mont 02022 Ebal 05858, selon l’ordre 06680 08765 qu’avait précédemment 07223 donné Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, de bénir 01288 08763 le peuple 05971 d’Israël 03478.
      35 Il n’y eut rien 01697 de tout ce que Moïse 04872 avait prescrit 06680 08765, que Josué 03091 ne lût 07121 08804 en présence de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478, des femmes 0802 et des enfants 02945, et des étrangers 01616 qui marchaient 01980 08802 au milieu 07130 d’eux.

      Josué 20

      9 Telles furent les villes 05892 désignées 04152 pour tous les enfants 01121 d’Israël 03478 et pour l’étranger 01616 en séjour 01481 08802 au milieu 08432 d’eux, afin que celui qui aurait tué 05221 08688 quelqu’un 05315 involontairement 07684 pût s’y réfugier 05127 08800, et qu’il ne mourût 04191 08799 pas de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818 avant d’avoir comparu 05975 08800 devant 06440 l’assemblée 05712.

      2 Samuel 1

      13 David 01732 dit 0559 08799 au jeune homme 05288 qui lui avait apporté ces nouvelles 05046 08688 : D’où es-tu ? Et il répondit 0559 08799 : Je suis le fils 01121 d’un étranger 0376 01616, d’un Amalécite 06003.

      1 Chroniques 22

      2 David 01732 fit 0559 08799 rassembler 03664 08800 les étrangers 01616 qui étaient dans le pays 0776 d’Israël 03478, et il chargea 05975 08686 des tailleurs de pierres 02672 08802 de préparer 02672 08800 des pierres 068 de taille 01496 pour la construction 01129 08800 de la maison 01004 de Dieu 0430.

      1 Chroniques 29

      15 Nous sommes devant 06440 toi des étrangers 01616 et des habitants 08453, comme tous nos pères 01 ; nos jours 03117 sur la terre 0776 sont comme l’ombre 06738, et il n’y a point d’espérance 04723.

      2 Chroniques 2

      17 Salomon 08010 compta 05608 08799 tous les étrangers 0582 01616 qui étaient dans le pays 0776 d’Israël 03478, et dont le dénombrement 0310 05610 05608 08804 avait été fait par David 01732, son père 01. On en trouva 04672 08735 cent 03967 cinquante 02572 0505-trois 07969 mille 0505 six 08337 cents 03967.

      2 Chroniques 30

      25 Toute l’assemblée 06951 de Juda 03063, et les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, et tout le peuple 06951 venu 0935 08802 d’Israël 03478, et les étrangers 01616 venus 0935 08802 du pays 0776 d’Israël 03478 ou établis 03427 08802 en Juda 03063, se livrèrent à la joie 08055 08799.

      Job 31

      32 Si l’étranger 01616 passait la nuit 03885 08799 dehors 02351, Si je n’ouvrais 06605 08799 pas ma porte 01817 au voyageur 0734 ;

      Psaumes 39

      12 Ecoute 08085 08798 ma prière 08605, Eternel 03068, et prête l’oreille 0238 08685 à mes cris 07775 ! Ne sois pas insensible 02790 08799 à mes larmes 01832 ! Car je suis un étranger 01616 chez toi, Un habitant 08453, comme tous mes pères 01.

      Psaumes 94

      6 Ils égorgent 02026 08799 la veuve 0490 et l’étranger 01616, Ils assassinent 07523 08762 les orphelins 03490.

      Psaumes 119

      19 Je suis un étranger 01616 sur la terre 0776 : Ne me cache 05641 08686 pas tes commandements 04687 !

      Psaumes 146

      9 L’Eternel 03068 protège 08104 08802 les étrangers 01616, Il soutient 05749 08766 l’orphelin 03490 et la veuve 0490, Mais il renverse 05791 08762 la voie 01870 des méchants 07563.

      Esaïe 14

      1 Car l’Eternel 03068 aura pitié 07355 08762 de Jacob 03290, Il choisira 0977 08804 encore Israël 03478, Et il les rétablira 03240 08689 dans leur pays 0127 ; Les étrangers 01616 se joindront 03867 08738 à eux, Et ils s’uniront 05596 08738 à la maison 01004 de Jacob 03290.

      Jérémie 7

      6 Si vous n’opprimez 06231 08799 pas l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490, Si vous ne répandez 08210 08799 pas en ce lieu 04725 le sang 01818 innocent 05355, Et si vous n’allez 03212 08799 pas après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, pour votre malheur 07451,

      Jérémie 14

      8 Toi qui es l’espérance 04723 d’Israël 03478, Son sauveur 03467 08688 au temps 06256 de la détresse 06869, Pourquoi serais-tu comme un étranger 01616 dans le pays 0776, Comme un voyageur 0732 08802 qui y entre 05186 08804 pour passer la nuit 03885 08800 ?

      Jérémie 22

      3 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Pratiquez 06213 08798 la justice 04941 et l’équité 06666 ; délivrez 05337 08685 l’opprimé 01497 08803 des mains 03027 de l’oppresseur 06216 ; ne maltraitez 03238 08686 pas l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490 ; n’usez pas de violence 02554 08799, et ne répandez 08210 08799 point de sang 01818 innocent 05355 dans ce lieu 04725.

      Ezéchiel 14

      7 Car tout homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478, ou des étrangers 01616 séjournant 01481 08799 en Israël 03478, qui s’est éloigné 05144 08735 de moi 0310, qui porte 05927 08799 ses idoles 01544 dans son cœur 03820, et qui attache 07760 08799 les regards 05227 06440 sur ce qui l’a fait tomber 04383 dans son iniquité 05771, — s’il vient 0935 08804 s’adresser au prophète 05030 pour me consulter 01875 08800 par lui, — moi, l’Eternel 03068, je lui répondrai 06030 08737 par moi.

      Ezéchiel 22

      7 au dedans 08432 de toi, l’on méprise 07043 08689 père 01 et mère 0517, on maltraite 06213 08804 06233 l’étranger 01616, on opprime 03238 08689 l’orphelin 03490 et la veuve 0490.
      29 Le peuple 05971 du pays 0776 se livre à la violence 06231 08804 06233, commet 01497 08804 des rapines 01498, opprime 03238 08689 le malheureux 06041 et l’indigent 034, foule 06231 08804 l’étranger 01616 contre toute justice 04941.

      Ezéchiel 47

      22 Vous le diviserez 05307 08686 en héritage 05159 par le sort pour vous et pour les étrangers 01616 qui séjourneront 01481 08802 au milieu 08432 de vous, qui engendreront 03205 08689 des enfants 01121 au milieu 08432 de vous ; vous les regarderez comme indigènes 0249 0249 parmi les enfants 01121 d’Israël 03478 ; ils partageront 05307 08799 au sort l’héritage 05159 avec vous parmi 08432 les tribus 07626 d’Israël 03478.
      23 Vous donnerez 05414 08799 à l’étranger 01616 son héritage 05159 dans la tribu 07626 où il séjournera 01481 08804, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Zacharie 7

      10 N’opprimez 06231 08799 pas la veuve 0490 et l’orphelin 03490, l’étranger 01616 et le pauvre 06041, Et ne méditez 02803 08799 pas l’un 0376 contre l’autre 0251 le mal 07451 dans vos cœurs 03824.

      Malachie 3

      5 Je m’approcherai 07126 08804 de vous pour le jugement 04941, Et je me hâterai 04116 08764 de témoigner 05707 contre les enchanteurs 03784 08764 et les adultères 05003 08764, Contre ceux qui jurent 07650 08737 faussement 08267, Contre ceux qui retiennent 06231 08802 le salaire 07939 du mercenaire 07916, Qui oppriment la veuve 0490 et l’orphelin 03490, Qui font tort 05186 08688 à l’étranger 01616, et ne me craignent 03372 08804 pas, Dit 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.