Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

ratsach

Strong n°07523
Prononciation [raw-tsakh']

Définition

  1. assassiner, tuer
    1. (Qal) meurtre
      1. prémédité
      2. accidentel
      3. comme vengeur
      4. assassin (intentionnel)
    2. (Nifal) être tué
    3. (Piel)
      1. tuer, abattre, assassiner
      2. meurtrier, assassin
    4. (Pual) être tué

Étymologie

< רצח - רָצַח
une racine primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 20

      13 Tu ne tueras point.

      Nombres 35

      6 Et des villes que vous donnerez aux Lévites, il y en aura six de refuge, lesquelles vous établirez afin que le meurtrier s'y enfuie ; et outre celles-là vous [leur] donnerez quarante-deux villes.
      11 Etablissez-vous des villes qui vous soient des villes de refuge, afin que le meurtrier qui aura frappe à mort quelque personne par mégarde, s'y enfuie.
      12 Et ces villes vous seront pour refuge de devant celui qui a le droit de venger le sang, et le meurtrier ne mourra point qu'il n'ait comparu en jugement devant l'assemblée.
      16 Mais si un homme en frappe un autre avec un instrument de fer, et qu'il en meure, il est meurtrier ; on punira de mort le meurtrier.
      17 Et s'il l'a frappé d'une pierre qu'il eût en sa main, dont cet homme puisse mourir, et qu'il en meure, il est meurtrier ; on punira de mort le meurtrier.
      18 De même s'il l'a frappé d'un instrument de bois qu'il eût en sa main, dont cet homme puisse mourir, et qu'il meure, il est meurtrier ; on punira de mort le meurtrier.
      19 Et celui qui a le droit de faire la vengeance [du sang], fera mourir le meurtrier ; quand il le rencontrera, il le pourra faire mourir.
      21 Ou que par inimitié il l'ait frappé de sa main, et qu'il en meure, on punira de mort celui qui l'a frappé, car il est meurtrier ; celui qui a le droit de faire la vengeance [du sang] le pourra faire mourir quand il le rencontrera.
      25 Et l'assemblée délivrera le meurtrier de la main de celui qui a le droit de faire la vengeance [du sang], et le fera retourner à la ville de son refuge, où il s'en était fui, et il y demeurera jusqu'à la mort du souverain Sacrificateur, qui aura été oint de la sainte huile.
      26 Mais si le meurtrier sort de quelque manière que ce soit hors des bornes de la ville de son refuge, où il s'était enfui ;
      27 Et que celui qui a le droit de faire la vengeance [du sang] le trouve hors des bornes de la ville de son refuge, et qu'il tue le meurtrier, il ne sera point coupable de meurtre.
      28 Car il doit demeurer en la ville de son refuge jusqu'à la mort du souverain Sacrificateur ; mais après la mort du souverain Sacrificateur le meurtrier retournera en la terre de sa possession.
      30 Celui qui fera mourir le meurtrier, le fera mourir sur la parole de deux témoins ; mais un seul témoin ne sera point reçu en témoignage contre quelqu'un, pour le faire mourir.
      31 Vous ne prendrez point de prix pour la vie du meurtrier, parce qu'étant méchant il est digne de mort ; et on le fera mourir.

      Deutéronome 4

      42 Afin que le meurtrier qui aurait tué son prochain par mégarde, et sans l'avoir haï auparavant, s'y retirât ; et que fuyant en l'une de ces villes-là, il eût sa vie sauve.

      Deutéronome 5

      17 Tu ne tueras point.

      Deutéronome 19

      3 Tu dresseras le chemin, et tu diviseras en trois parties les contrées de ton pays, que l'Eternel ton Dieu te donnera en héritage ; et ce sera afin que tout meurtrier s'y enfuie.
      4 Or voici comment on procédera envers le meurtrier qui se sera retiré là, afin qu'il vive. Celui qui aura frappé son prochain par mégarde, et sans l'avoir haï auparavant ;
      6 De peur que celui qui a le droit de venger le sang ne poursuive le meurtrier, pendant que son coeur est échauffé, et qu'il ne l'atteigne, si le chemin est trop long, et ne le frappe à mort, quoiqu'il ne fût pas digne de mort, parce qu'il ne haïssait pas son prochain auparavant.

      Deutéronome 22

      26 Mais tu ne feras rien à la jeune fille ; la jeune fille n'a point commis en cela de péché digne de mort ; car il en est de ce cas comme si quelqu'un s'élevait contre son prochain, et lui ôtait la vie.

      Josué 20

      3 Afin que le meurtrier qui aura tué quelqu'un par ignorance, sans y penser, s'y enfuie, et elles vous seront pour refuge devant celui qui a le droit de venger le sang.
      5 Et quand celui qui a le droit de venger le sang le poursuivra, ils ne le livreront point en sa main ; puisque c'est sans y penser qu'il a tué son prochain, et qu'il ne le haïssait point auparavant ;
      6 Mais il demeurera dans cette ville-là, jusqu'à ce qu'il comparaisse devant l'assemblée en jugement, [même] jusqu'à la mort du souverain Sacrificateur qui sera en ce temps-là ; alors le meurtrier retournera, et viendra dans sa ville et dans sa maison, à la ville dont il s'en sera fui.

      Josué 21

      13 On donna donc aux enfants d'Aaron le Sacrificateur pour villes de refuge au meurtrier, Hébron, avec ses faubourgs, et Libna, avec ses faubourgs.
      21 On leur donna donc pour villes de refuge au meurtrier, Sichem, avec ses faubourgs, en la montagne d'Ephraïm, et Guézer avec ses faubourgs.
      27 On donna aussi de la demi-Tribu de Manassé aux enfants de Guerson, qui étaient des familles des Lévites, pour villes de refuge au meurtrier, Golan en Basan, avec ses faubourgs, et Behestera, avec ses faubourgs ; deux villes.
      32 Et de la Tribu de Nephthali, pour villes de refuge au meurtrier, Kédès en Galilée avec ses faubourgs, Hammoth-Dor, avec ses faubourgs, et Kartan, avec ses faubourgs ; trois villes.
      38 Et de la Tribu de Gad, pour villes de refuge au meurtrier, Ramoth en Galaad, avec ses faubourgs, et Mahanajim, avec ses faubourgs,

      Juges 20

      4 Et le Lévite, mari de la femme tuée, répondit et dit : Etant arrivés à Guibha, qui est de Benjamin, moi et ma concubine, pour y passer la nuit ;

      1 Rois 21

      19 Et tu lui parleras, en disant : Ainsi a dit l'Eternel : N'as-tu pas tué, et ne t'es-tu pas même mis en possession ? Puis tu lui parleras ainsi, et diras : Ainsi a dit l'Eternel : Comme les chiens ont léché le sang de Naboth, les chiens lécheront aussi ton propre sang.

      2 Rois 6

      32 Et Elisée étant assis dans sa maison, et les Anciens étant assis avec lui, le Roi envoya un homme de sa part ; mais avant que le messager fût venu à [Elisée], [Elisée] dit aux Anciens : Ne voyez-vous pas que le fils de ce meurtrier-là a envoyé ici pour m'ôter la tête ? Prenez garde, sitôt que le messager sera entré, de fermer la porte, et de l'arrêter à la porte ; [n'entendez-vous] pas le bruit des pieds de son maître qui vient après lui ?

      Job 24

      14 Le meurtrier se lève au point du jour, et il tue le pauvre et l'indigent, et la nuit il est tel qu'un larron.

      Psaumes 62

      3 Quoiqu'il en soit, il est mon rocher, et ma délivrance, et ma haute retraite ; je ne serai pas entièrement ébranlé.

      Psaumes 94

      6 Ils tuent la veuve et l'étranger, et ils mettent à mort les orphelins.

      Proverbes 22

      13 Le paresseux dit : le lion est là dehors ; je serais tué dans les rues.

      Esaïe 1

      21 Comment s'est prostituée la cité fidèle ? elle était pleine de droiture, et la justice logeait en elle, mais maintenant elle est pleine de meurtriers.

      Jérémie 7

      9 Ne dérobez-vous pas ? ne tuez-vous pas ? ne commettez-vous pas adultère ? ne jurez-vous pas faussement ? ne faites-vous pas des encensements à Bahal ? n'allez-vous pas après les dieux étrangers, que vous ne connaissez point ?

      Osée 4

      2 Il n'y a qu'exécration, que mensonge, que meurtre, que larcin et qu'adultère ; ils se sont entièrement débordés, et un meurtre touche l'autre.

      Osée 6

      9 Et comme les bandes des voleurs attendent quelqu'un, ainsi les Sacrificateurs, après avoir comploté, tuent les gens sur le chemin, du côté de Sichem ; car ils exécutent leurs méchants desseins.
    • Exode 20

      13 Tu ne tueras 07523 08799 point.

      Nombres 35

      6 Parmi les villes 05892 que vous donnerez 05414 08799 aux Lévites 03881, il y aura 05414 08799 six 08337 villes 05892 de refuge 04733 où pourra s’enfuir 05127 08800 le meurtrier 07523 08802, et 05414 08799 quarante 0705-deux 08147 autres villes 05892.
      11 vous vous établirez 07136 08689 des villes 05892 qui soient pour vous des villes 05892 de refuge 04733, où pourra s’enfuir 05127 08804 le meurtrier 07523 08802 qui aura tué 05221 08688 quelqu’un 05315 involontairement 07684.
      12 Ces villes 05892 vous serviront de refuge 04733 contre le vengeur du sang 01350 08802, afin que le meurtrier 07523 08802 ne soit point mis à mort 04191 08799 avant d’avoir comparu 05975 08800 devant 06440 l’assemblée 05712 pour être jugé 04941.
      16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, c’est un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714.
      17 S’il le frappe 05221 08689, tenant à la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, c’est un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714.
      18 S’il le frappe 05221 08689, tenant à la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, c’est un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714.
      19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686.
      21 ou s’il le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitié 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappé 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, c’est un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800.
      25 L’assemblée 05712 délivrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 où il s’était enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusqu’à la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 qu’on a oint 04886 08804 de l’huile 08081 sainte 06944.
      26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 où il s’est enfui 05127 08799,
      27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et qu’il 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre.
      28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusqu’à la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et après 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriété 0776 0272.
      30 Si un homme tue 05221 08688 quelqu’un 05315, on ôtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la déposition 06310 de témoins 05707. Un seul 0259 témoin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 à mort 04191 08800.
      31 Vous n’accepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 d’un meurtrier 07523 08802 qui mérite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714.

      Deutéronome 4

      42 afin qu’elles servissent de refuge 05127 08800 au meurtrier 07523 08802 qui aurait involontairement 01097 01847 tué 07523 08799 son prochain 07453, sans avoir été auparavant 08543 08032 son ennemi 08130 08802, et afin qu’il pût sauver sa vie 02425 08804 en s’enfuyant 05127 08804 dans l’une 0259 de ces 0411 villes 05892.

      Deutéronome 5

      17 Tu ne tueras 07523 08799 point.

      Deutéronome 19

      3 Tu établiras 03559 08686 des routes 01870, et tu diviseras en trois parties 08027 08765 le territoire 01366 du pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, va te donner en héritage 05157 08686. Il en sera ainsi afin que tout meurtrier 07523 08802 puisse s’enfuir 05127 08800 dans ces villes.
      4 Cette loi 01697 s’appliquera au meurtrier 07523 08802 qui s’enfuira 05127 08799 là pour sauver sa vie 02425 08804, lorsqu’il aura involontairement 01097 01847 tué 05221 08686 son prochain 07453, sans avoir été auparavant 08543 08032 son ennemi 08130 08802.
      6 de peur que le vengeur 01350 08802 du sang 01818 08676 05315, 03588 échauffé 03179 par la colère 03824 08799 et poursuivant 07291 08799 le meurtrier 0310 07523 08802, ne finisse par l’atteindre 05381 08689 s’il y avait à faire beaucoup 07235 08799 de chemin 01870, et ne frappe mortellement 05221 08689 celui qui ne mérite 04941 pas la mort 04194, puisqu 03588’il n’était point auparavant 08543 08032 l’ennemi 08130 08802 de son prochain.

      Deutéronome 22

      26 Tu ne feras 06213 08799 rien 01697 à la jeune fille 05291 ; elle 05291 n’est pas coupable d’un crime 02399 digne de mort 04194, car il en est de ce cas 01697 comme de celui où un homme 0376 se jette 06965 08799 sur son prochain 07453 et lui ôte la vie 07523 08804 08676 05315.

      Josué 20

      3 où pourra s’enfuir 05127 08800 le meurtrier 07523 08802 qui aura tué 05221 08688 quelqu’un 05315 involontairement 07684, sans intention 01847 ; elles vous serviront de refuge 04733 contre le vengeur 01350 08802 du sang 01818.
      5 Si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le poursuit 07291 08799 0310, ils ne livreront 05462 08686 point le meurtrier 07523 08802 entre ses mains 03027 ; car c’est sans le vouloir 01097 01847 qu’il a tué 05221 08689 son prochain 07453, et sans avoir été auparavant 08543 08032 son ennemi 08130 08802.
      6 Il restera 03427 08804 dans cette ville 05892 jusqu’à ce qu’il ait comparu 05975 08800 devant 06440 l’assemblée 05712 pour être jugé 04941, jusqu’à la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 alors 0834 en fonctions 03117. A cette époque, le meurtrier 07523 08802 s’en retournera 07725 08799 et rentrera 0935 08804 dans sa ville 05892 et dans sa maison 01004, dans la ville 05892 d’où il s’était enfui 05127 08804.

      Josué 21

      13 Ils donnèrent 05414 08804 donc aux fils 01121 du sacrificateur 03548 Aaron 0175 la ville 05892 de refuge 04733 pour les meurtriers 07523 08802, Hébron 02275 et sa banlieue 04054, Libna 03841 et sa banlieue 04054,
      21 On leur donna 05414 08799 la ville 05892 de refuge 04733 pour les meurtriers 07523 08802, Sichem 07927 et sa banlieue 04054, dans la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, Guézer 01507 et sa banlieue 04054,
      27 On donna aux fils 01121 de Guerschon 01648, d’entre les familles 04940 des Lévites 03881 : de la demi 02677-tribu 04294 de Manassé 04519, la ville 05892 de refuge 04733 pour les meurtriers 07523 08802, Golan 01474 en Basan 01316 et sa banlieue 04054, et Beeschthra 01203 et sa banlieue 04054, deux 08147 villes 05892 ;
      32 et de la tribu 04294 de Nephthali 05321, la ville 05892 de refuge 04733 pour les meurtriers 07523 08802, Kédesch 06943 en Galilée 01551 et sa banlieue 04054, Hammoth-Dor 02576 et sa banlieue 04054, et Karthan 07178 et sa banlieue 04054, trois 07969 villes 05892.
      38 et de la tribu 04294 de Gad 01410, la ville 05892 de refuge 04733 pour les meurtriers 07523 08802, Ramoth 07433 en Galaad 01568 et sa banlieue 04054, Mahanaïm 04266 et sa banlieue 04054,

      Juges 20

      4 Alors le Lévite 03881, le mari 0376 de la femme 0802 qui avait été tuée 07523 08737, prit la parole 06030 08799, et dit 0559 08799: J’étais arrivé 0935 08804, avec ma concubine 06370, à Guibea 01390 de Benjamin 01144, pour y passer la nuit 03885 08800.

      1 Rois 21

      19 Tu lui diras 01696 08765 0559 08800 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : N’es-tu pas un assassin 07523 08804 et un voleur 03423 08804 ? Et tu lui diras 01696 08765 0559 08800 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Au lieu 04725 même où les chiens 03611 ont léché 03952 08804 le sang 01818 de Naboth 05022, les chiens 03611 lécheront 03952 08799 aussi ton propre sang 01818.

      2 Rois 6

      32 Or Elisée 0477 était assis 03427 08802 dans sa maison 01004, et les anciens 02205 étaient assis 03427 08802 auprès de lui. Le roi envoya 07971 08799 quelqu’un 0376 devant 06440 lui. Mais avant que le messager 04397 soit arrivé 0935 08799, Elisée dit 0559 08804 aux anciens 02205 : Voyez 07200 08804-vous que ce fils 01121 d’assassin 07523 08764 envoie 07971 08804 quelqu’un pour m’ôter 05493 08687 la tête 07218 ? Ecoutez 07200 08798 ! quand le messager 04397 viendra 0935 08800, fermez 05462 08798 la porte 01817, et repoussez 03905 08804-le avec la porte 01817 : le bruit 06963 des pas 07272 de son maître 0113 ne se fait-il pas entendre derrière 0310 lui ?

      Job 24

      14 L’assassin 07523 08802 se lève 06965 08799 au point du jour 0216, Tue 06991 08799 le pauvre 06041 et l’indigent 034, Et il dérobe 01590 pendant la nuit 03915.

      Psaumes 62

      3 Jusqu’à quand vous jetterez 02050 08779-vous sur un homme 0376, Chercherez-vous tous à l’abattre 07523 08792, Comme une muraille 07023 qui penche 05186 08803, Comme une clôture 01447 qu’on renverse 01760 08803 ?

      Psaumes 94

      6 Ils égorgent 02026 08799 la veuve 0490 et l’étranger 01616, Ils assassinent 07523 08762 les orphelins 03490.

      Proverbes 22

      13 Le paresseux 06102 dit 0559 08804 : Il y a un lion 0738 dehors 02351 ! Je serai tué 07523 08735 dans 08432 les rues 07339 !

      Esaïe 1

      21 Quoi donc ! la cité 07151 fidèle 0539 08737 est devenue une prostituée 02181 08802 ! Elle était remplie 04392 d’équité 04941, la justice 06664 y habitait 03885 08799, Et maintenant il y a des assassins 07523 08764 !

      Jérémie 7

      9 Quoi ! dérober 01589 08800, tuer 07523 08800, commettre des adultères 05003 08800, Jurer 07650 08736 faussement 08267, offrir de l’encens 06999 08763 à Baal 01168, Aller 01980 08800 après 0310 d’autres 0312 dieux 0430 que vous ne connaissez 03045 08804 pas !…

      Osée 4

      2 Il n’y a que parjures 0422 08800 et mensonges 03584 08763, Assassinats 07523 08800, vols 01589 08800 et adultères 05003 08800 ; On use de violence 06555 08804, on commet 05060 08804 meurtre 01818 sur meurtre 01818.

      Osée 6

      9 La troupe 02267 des sacrificateurs 03548 est comme une bande 01416 en embuscade 02442 08763 0376, Commettant des assassinats 07523 08762 sur le chemin 01870 de Sichem 07926 08677 07927 ; Car ils se livrent 06213 08804 au crime 02154.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.