La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Des projets de paix pour votre vie "Car je connais les projets que jâai formĂ©s sur vous, dit lâĂternel, projets de paix et non de malheur, afin ⊠Rick Warren Nombres 11.10-17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Des projets de paix pour votre vie "Car je connais les projets que jâai formĂ©s sur vous, dit lâĂternel, projets de paix et non de malheur, afin ⊠Rick Warren Nombres 11.10-17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Qui Ă©tait dĂ©primĂ© au point de demander Ă Dieu de prendre sa vie ? "Car je connais les projets que jâai formĂ©s sur vous, dit lâĂternel, projets de paix et non de malheur, afin ⊠Rick Warren Nombres 11.10-17 TopChrĂ©tien Musique Clip Clips VidĂ©os - Les Fardeaux et la GrĂące L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2012 Ămission No.11 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Inspiration Vs. Plagiat - Lundi Live No. 11 Toute crĂ©ation est avant tout une oeuvre de fan. Nous nous inspirons tous de quelque chose ou de quelqu'un. Mais ⊠SĂ©bastien CORN Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Sebastian Demrey - GrĂące infinie L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-11 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.11 Artiste: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Des projets de paix pour votre vie "Car je connais les projets que jâai formĂ©s sur vous, dit lâĂternel, projets de paix et non de malheur, afin ⊠Rick Warren Nombres 11.10-17 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Qui Ă©tait dĂ©primĂ© au point de demander Ă Dieu de prendre sa vie ? "Car je connais les projets que jâai formĂ©s sur vous, dit lâĂternel, projets de paix et non de malheur, afin ⊠Rick Warren Nombres 11.10-17 TopChrĂ©tien Musique Clip Clips VidĂ©os - Les Fardeaux et la GrĂące L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2012 Ămission No.11 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Inspiration Vs. Plagiat - Lundi Live No. 11 Toute crĂ©ation est avant tout une oeuvre de fan. Nous nous inspirons tous de quelque chose ou de quelqu'un. Mais ⊠SĂ©bastien CORN Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Sebastian Demrey - GrĂące infinie L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-11 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.11 Artiste: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Qui Ă©tait dĂ©primĂ© au point de demander Ă Dieu de prendre sa vie ? "Car je connais les projets que jâai formĂ©s sur vous, dit lâĂternel, projets de paix et non de malheur, afin ⊠Rick Warren Nombres 11.10-17 TopChrĂ©tien Musique Clip Clips VidĂ©os - Les Fardeaux et la GrĂące L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2012 Ămission No.11 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Inspiration Vs. Plagiat - Lundi Live No. 11 Toute crĂ©ation est avant tout une oeuvre de fan. Nous nous inspirons tous de quelque chose ou de quelqu'un. Mais ⊠SĂ©bastien CORN Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Sebastian Demrey - GrĂące infinie L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-11 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.11 Artiste: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Clips VidĂ©os - Les Fardeaux et la GrĂące L'Heure de la Bonne Nouvelle Saison 2012 Ămission No.11 Avec Jean-Pierre Cloutier et François FrĂ©chette Animatrice: ValĂ©rie Bouillon ThĂšme de ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Inspiration Vs. Plagiat - Lundi Live No. 11 Toute crĂ©ation est avant tout une oeuvre de fan. Nous nous inspirons tous de quelque chose ou de quelqu'un. Mais ⊠SĂ©bastien CORN Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Sebastian Demrey - GrĂące infinie L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-11 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.11 Artiste: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Inspiration Vs. Plagiat - Lundi Live No. 11 Toute crĂ©ation est avant tout une oeuvre de fan. Nous nous inspirons tous de quelque chose ou de quelqu'un. Mais ⊠SĂ©bastien CORN Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Sebastian Demrey - GrĂące infinie L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-11 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.11 Artiste: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Sebastian Demrey - GrĂące infinie L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-11 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.11 Artiste: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour ApprĂ©ciez votre temps dans le dĂ©sert "Que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Quand les rebelles vous entraĂźnent dans le dĂ©sert "Un jour, le peuple adressa dâamĂšres plaintes Ă lâEternel (âŠ) Il y avait parmi le peuple un ramassis dâindividus qui ⊠Patrice Martorano Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Solitude et Isolement Lâisolement est une mauvaise solitude ! Les deux situations sont proches, il sâagit dâĂȘtre seul, et pourtant il y a ⊠Rachel Dufour Nombres 11.1-35 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Une attitude de reconnaissance vous mĂšne vers votre terre promise Jâai pris du temps derniĂšrement pour rĂ©flĂ©chir aux mauvaises attitudes qui dĂ©plaisent le plus Ă Dieu. Je crois que ce ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vous avez le droit de dire âNonâ ! "Est-ce moi qui ai conçu ce peuple ? Est-ce moi qui l'ai enfantĂ©, pour que tu me dises : Porte-le ⊠Joyce Meyer. Nombres 11.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? En effet, ils viennent pleurer prĂšs de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â Segond 1910 OĂč prendrai-je de la viande pour donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Segond 1978 (Colombe) © OĂč prendrai-je de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Car ils pleurent auprĂšs de moi, en disant : Donne-nous de la viande Ă manger ! Parole de Vie © Tous ces gens se plaignent de moi en disant : âDonne-nous de la viande Ă manger !â OĂč vais-je trouver de la viande pour en donner Ă tout ce peuple ? Français Courant © OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Semeur © OĂč trouverai-je de la viande pour la distribuer Ă tous ces gens qui pleurent autour de moi en disant : « Donne-nous de la viande Ă manger ! » Darby D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car ils pleurent aprĂšs moi, disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Martin D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, afin que nous en mangions. Ostervald D'oĂč aurais-je de la chair pour en donner Ă tout ce peuple ? Car il pleure aprĂšs moi, en disant : Donne-nous de la chair, que nous mangions. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖ ŚÖŒÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖžŚȘÖ”ÖŚȘ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚȘ֌ְŚ ÖžŚÖŸŚÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒ ŚÖžŚ©ŚÖžÖŚš ŚÖ°Ś ÖčŚŚÖ”ÖœŚÖžŚŚ World English Bible Where could I get meat to give to all this people? For they weep to me, saying, 'Give us meat, that we may eat.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© OĂč 0370 prendrai-je de la viande 01320 pour donner 05414 08800 Ă tout ce peuple 05971 ? Car ils pleurent 01058 08799 auprĂšs de moi, en disant 0559 08800 : Donne 05414 08798-nous de la viande 01320 Ă manger 0398 08799 ! 0370 - 'aiyn oĂč?, avec quoi? 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01058 - bakah pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) ⊠01320 - basar chair le corps des humains des animaux le corps lui-mĂȘme l'organe mĂąle de procrĂ©ation (euphĂ©misme) ⊠05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05971 - `am Ammi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08798 Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXODE Nom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des ⊠MOĂSE 4. IV Sortie d'Egypte et voyage au dĂ©sert. On ne peut reprendre ici dans le dĂ©tail ⊠NOMBRES (livre des) Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠Nombres 11 13 OĂč pourrais-je trouver de la viande pour tous ces gens qui pleurent et exigent que je leur en donne Ă manger ? Matthieu 15 33 Les disciples lui demandĂšrent : « OĂč pourrions-nous trouver de quoi faire manger Ă sa faim une telle foule, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 8 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « OĂč pourrait-on trouver de quoi les faire manger Ă leur faim, dans cet endroit dĂ©sert ? » Marc 9 23 JĂ©sus rĂ©pliqua : « Si tu peux, dis-tu. Mais, tout est possible pour celui qui croit. » Jean 6 5 JĂ©sus regarda et vit quâune grande foule venait Ă lui ; il demanda donc Ă Philippe : « OĂč pourrions-nous acheter du pain pour leur donner Ă manger Ă tous ? » 6 â Il disait cela pour mettre Philippe Ă lâĂ©preuve, car il savait dĂ©jĂ ce quâil allait faire. â 7 Philippe lui rĂ©pondit : « MĂȘme avec deux cents piĂšces dâargent, nous nâaurions pas de quoi acheter assez de pain pour que chacun dâeux en reçoive un petit morceau. » 8 Un autre de ses disciples, AndrĂ©, le frĂšre de Simon Pierre, lui dit : 9 « Il y a ici un garçon qui a cinq pains dâorge et deux poissons. Mais quâest-ce que cela pour un si grand nombre de personnes ? » © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !