TopMessages Message texte La beauté d’une fleur « Quant aux vêtements, pourquoi vous mettriez-vous en peine à leur sujet ? Observez les anémones sauvages ! Regardez comment … Marlyse Français Ezéchiel 20.41 Ezéchiel 20.41 TopTV Vidéo Enseignement Choisir nos priorités (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joe Smiley. Merci d'être avec nous aujourd'hui. Je … Joyce Meyer Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo Enseignement Guide prophétique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est à la lumière du fait que nous allons étudier les événements menant à la fin … Derek Prince Ezéchiel 20.1-49 Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: C’est derrière son troupeau que l’Éternel vint chercher Amos. Il était de condition modeste. C'était un … Xavier Lavie Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul déclare : « Je n’ai point honte de l’Evangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne … Allan A. Swift Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 *Je vous accueillerai comme un parfum dont l’odeur est agréable, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, quand je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes éparpillés. A travers vous, ma sainteté sera alors manifestée aux yeux des nations. Segond 1910 Je vous recevrai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, et rassemblés des pays où vous êtes dispersés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Segond 1978 (Colombe) © Je vous recevrai favorablement comme un sacrifice d’agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes disséminés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Parole de Vie © Je vous ferai sortir du milieu des peuples et je vous rassemblerai des pays où vous avez été envoyés un peu partout. Ensuite, je recevrai avec bonté vos sacrifices de bonne odeur. En agissant ainsi avec vous, je montrerai aux autres peuples que je suis le Dieu saint. Français Courant © Après vous avoir retirés du milieu des peuples et des pays où vous avez été dispersés et vous avoir rassemblés, j’accueillerai vos offrandes à l’odeur apaisante. Ainsi, par mes actions à votre égard, je montrerai aux autres peuples que je suis le vrai Dieu. Semeur © Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays étrangers où vous aurez été dispersés, et je manifesterai par mon œuvre en votre faveur ma sainteté aux yeux des nations. Darby Je prendrai plaisir en vous comme en un parfum agréable, quand je vous aurai fait sortir d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous serez dispersés, et que je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. Martin Je prendrai plaisir en vous par vos agréables odeurs, quand je vous aurai retirés d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous aurez été dispersés ; et je serai sanctifié en vous, les nations le voyant. Ostervald Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Hébreu / Grec - Texte original © בְּרֵ֣יחַ נִיחֹחַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ World English Bible As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je vous recevrai 07521 08799 comme un parfum d’une agréable 05207 odeur 07381, quand je vous aurai fait sortir 03318 08687 du milieu des peuples 05971, et rassemblés 06908 08765 des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 08738 ; et je serai sanctifié 06942 08738 par vous aux yeux 05869 des nations 01471. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 05207 - nichowachcalmant, agréable, tranquillisant, agrément 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, préparer, dédier, être … 07381 - reyachparfum, odeur, senteur, arome odeur odeur agréable (terme technique pour un sacrifice à Dieu) 07521 - ratsahavoir du plaisir avec, être favorable, accepter favorablement (Qal) se plaire à, être favorable à … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de fréquentes ablutions, qui dans une toilette soignée se … PRÉMICESI Non seulement en Israël, mais chez la plupart des peuples de l'antiquité, existait la coutume de consacrer à la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 8 21 Et l'Éternel respira l'agréable odeur, et l'Éternel dit en son coeur : Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme ; car la nature du coeur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui vit, comme je l'ai fait. Lévitique 1 9 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel, en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 13 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur offrira le tout, et le fera fumer sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 17 Puis il le déchirera par les ailes, sans les séparer, et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois mis au feu ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. Lévitique 10 3 Alors Moïse dit à Aaron : C'est ce dont l'Éternel a parlé, en disant : Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Et Aaron se tut. Esaïe 5 16 L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Esaïe 11 11 En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer. 12 Il élèvera un étendard vers les nations ; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre. 13 Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda ; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm. 14 Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer ; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient ; ils étendront leur main sur Édom et Moab ; les enfants d'Ammon leur seront assujettis. 15 Et l'Éternel mettra à sec le bras de mer de l'Égypte ; il lèvera sa main sur le fleuve, avec un souffle terrible ; il le partagera en sept ruisseaux, et fera qu'on y passe avec des chaussures. 16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, qui sera réchappé de l'Assyrie, comme il y en eut une pour Israël, lorsqu'il remonta du pays d'Egypte. Esaïe 27 12 En ce jour-là, l'Éternel abattra les fruits depuis le cours du Fleuve jusqu'au torrent d'Égypte ; et vous serez ramassés un par un, ô enfants d'Israël ! 13 En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette ; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem. Jérémie 23 3 Je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai à leurs pâturages, et elles seront fécondes et multiplieront. Jérémie 30 3 Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. 18 Ainsi a dit l'Éternel : Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures ; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage. Jérémie 32 37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation ; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté. Ezéchiel 6 13 Vous saurez alors que je suis l'Éternel, quand leurs morts seront gisants au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, partout où ils offraient des parfums de bonne odeur à toutes leurs idoles. Ezéchiel 11 17 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël. Ezéchiel 20 28 Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner ; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient ; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations. 41 Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Ezéchiel 28 22 Dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Sidon, et je me glorifierai au milieu de toi ; et l'on saura que je suis l'Éternel, lorsque j'exercerai mes jugements contre elle, et que j'y manifesterai ma sainteté. 25 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations, Ezéchiel 34 19 Et mes brebis doivent paître ce que foulent vos pieds, et ce que vous troublez de vos pieds ! Ezéchiel 36 23 Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles ; et les nations sauront que je suis l'Éternel, dit le Seigneur, l'Éternel, quand je serai sanctifié par vous, sous leurs yeux. 24 Je vous retirerai d'entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays. Ezéchiel 37 25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à Jacob, mon serviteur, où vos pères ont habité ; ils y habiteront, eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants, à toujours, et David, mon serviteur, sera leur prince à jamais. Ezéchiel 38 8 Après beaucoup de jours, tu seras sommé ; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes ; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité. 23 Et je me glorifierai, et je me sanctifierai, et je me ferai connaître aux yeux de nations nombreuses, et elles sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 27 Lorsque je les ramènerai d'entre les peuples, et que je les rassemblerai des pays de leurs ennemis, je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations. 28 Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière. 29 Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Amos 9 14 Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël ; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et en boiront le vin ; ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Abdias 1 17 Mais le salut sera sur la montagne de Sion ; elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. 18 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Ésaü du chaume ; ils l'embraseront et la consumeront, et il ne restera rien de la maison d'Ésaü ; car l'Éternel a parlé. 19 Et ceux du midi posséderont la montagne d'Ésaü, et ceux de la plaine la contrée des Philistins ; ils posséderont le territoire d'Éphraïm et le territoire de Samarie ; et Benjamin possédera Galaad. 20 Et les captifs de cette armée des enfants d'Israël posséderont ce qui est aux Cananéens jusqu'à Sarepta, et ceux qui auront été transportés de Jérusalem, qui sont en Sépharad, posséderont les villes du midi. 21 Et des libérateurs monteront sur la montagne de Sion pour juger la montagne d'Ésaü ; et la royauté sera à l'Éternel. Michée 7 12 En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre. 13 Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions. 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses. 16 Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. Luc 2 14 Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts ; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes ! Ephésiens 5 2 Et marchez dans la charité, comme le Christ qui nous a aimés, et s'est offert lui-même à Dieu pour nous en oblation et en victime d'agréable odeur. Philippiens 4 18 Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance ; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu. 1 Pierre 3 15 Mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur Dieu. Et soyez toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect auprès de tous ceux qui vous demandent raison de l'espérance qui est en vous ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Choisir nos priorités (2/2) - Maîtriser mes pensées Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joe Smiley. Merci d'être avec nous aujourd'hui. Je … Joyce Meyer Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo Enseignement Guide prophétique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est à la lumière du fait que nous allons étudier les événements menant à la fin … Derek Prince Ezéchiel 20.1-49 Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: C’est derrière son troupeau que l’Éternel vint chercher Amos. Il était de condition modeste. C'était un … Xavier Lavie Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul déclare : « Je n’ai point honte de l’Evangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne … Allan A. Swift Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 *Je vous accueillerai comme un parfum dont l’odeur est agréable, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, quand je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes éparpillés. A travers vous, ma sainteté sera alors manifestée aux yeux des nations. Segond 1910 Je vous recevrai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, et rassemblés des pays où vous êtes dispersés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Segond 1978 (Colombe) © Je vous recevrai favorablement comme un sacrifice d’agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes disséminés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Parole de Vie © Je vous ferai sortir du milieu des peuples et je vous rassemblerai des pays où vous avez été envoyés un peu partout. Ensuite, je recevrai avec bonté vos sacrifices de bonne odeur. En agissant ainsi avec vous, je montrerai aux autres peuples que je suis le Dieu saint. Français Courant © Après vous avoir retirés du milieu des peuples et des pays où vous avez été dispersés et vous avoir rassemblés, j’accueillerai vos offrandes à l’odeur apaisante. Ainsi, par mes actions à votre égard, je montrerai aux autres peuples que je suis le vrai Dieu. Semeur © Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays étrangers où vous aurez été dispersés, et je manifesterai par mon œuvre en votre faveur ma sainteté aux yeux des nations. Darby Je prendrai plaisir en vous comme en un parfum agréable, quand je vous aurai fait sortir d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous serez dispersés, et que je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. Martin Je prendrai plaisir en vous par vos agréables odeurs, quand je vous aurai retirés d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous aurez été dispersés ; et je serai sanctifié en vous, les nations le voyant. Ostervald Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Hébreu / Grec - Texte original © בְּרֵ֣יחַ נִיחֹחַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ World English Bible As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je vous recevrai 07521 08799 comme un parfum d’une agréable 05207 odeur 07381, quand je vous aurai fait sortir 03318 08687 du milieu des peuples 05971, et rassemblés 06908 08765 des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 08738 ; et je serai sanctifié 06942 08738 par vous aux yeux 05869 des nations 01471. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 05207 - nichowachcalmant, agréable, tranquillisant, agrément 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, préparer, dédier, être … 07381 - reyachparfum, odeur, senteur, arome odeur odeur agréable (terme technique pour un sacrifice à Dieu) 07521 - ratsahavoir du plaisir avec, être favorable, accepter favorablement (Qal) se plaire à, être favorable à … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de fréquentes ablutions, qui dans une toilette soignée se … PRÉMICESI Non seulement en Israël, mais chez la plupart des peuples de l'antiquité, existait la coutume de consacrer à la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 8 21 Et l'Éternel respira l'agréable odeur, et l'Éternel dit en son coeur : Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme ; car la nature du coeur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui vit, comme je l'ai fait. Lévitique 1 9 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel, en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 13 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur offrira le tout, et le fera fumer sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 17 Puis il le déchirera par les ailes, sans les séparer, et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois mis au feu ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. Lévitique 10 3 Alors Moïse dit à Aaron : C'est ce dont l'Éternel a parlé, en disant : Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Et Aaron se tut. Esaïe 5 16 L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Esaïe 11 11 En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer. 12 Il élèvera un étendard vers les nations ; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre. 13 Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda ; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm. 14 Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer ; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient ; ils étendront leur main sur Édom et Moab ; les enfants d'Ammon leur seront assujettis. 15 Et l'Éternel mettra à sec le bras de mer de l'Égypte ; il lèvera sa main sur le fleuve, avec un souffle terrible ; il le partagera en sept ruisseaux, et fera qu'on y passe avec des chaussures. 16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, qui sera réchappé de l'Assyrie, comme il y en eut une pour Israël, lorsqu'il remonta du pays d'Egypte. Esaïe 27 12 En ce jour-là, l'Éternel abattra les fruits depuis le cours du Fleuve jusqu'au torrent d'Égypte ; et vous serez ramassés un par un, ô enfants d'Israël ! 13 En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette ; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem. Jérémie 23 3 Je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai à leurs pâturages, et elles seront fécondes et multiplieront. Jérémie 30 3 Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. 18 Ainsi a dit l'Éternel : Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures ; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage. Jérémie 32 37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation ; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté. Ezéchiel 6 13 Vous saurez alors que je suis l'Éternel, quand leurs morts seront gisants au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, partout où ils offraient des parfums de bonne odeur à toutes leurs idoles. Ezéchiel 11 17 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël. Ezéchiel 20 28 Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner ; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient ; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations. 41 Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Ezéchiel 28 22 Dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Sidon, et je me glorifierai au milieu de toi ; et l'on saura que je suis l'Éternel, lorsque j'exercerai mes jugements contre elle, et que j'y manifesterai ma sainteté. 25 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations, Ezéchiel 34 19 Et mes brebis doivent paître ce que foulent vos pieds, et ce que vous troublez de vos pieds ! Ezéchiel 36 23 Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles ; et les nations sauront que je suis l'Éternel, dit le Seigneur, l'Éternel, quand je serai sanctifié par vous, sous leurs yeux. 24 Je vous retirerai d'entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays. Ezéchiel 37 25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à Jacob, mon serviteur, où vos pères ont habité ; ils y habiteront, eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants, à toujours, et David, mon serviteur, sera leur prince à jamais. Ezéchiel 38 8 Après beaucoup de jours, tu seras sommé ; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes ; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité. 23 Et je me glorifierai, et je me sanctifierai, et je me ferai connaître aux yeux de nations nombreuses, et elles sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 27 Lorsque je les ramènerai d'entre les peuples, et que je les rassemblerai des pays de leurs ennemis, je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations. 28 Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière. 29 Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Amos 9 14 Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël ; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et en boiront le vin ; ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Abdias 1 17 Mais le salut sera sur la montagne de Sion ; elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. 18 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Ésaü du chaume ; ils l'embraseront et la consumeront, et il ne restera rien de la maison d'Ésaü ; car l'Éternel a parlé. 19 Et ceux du midi posséderont la montagne d'Ésaü, et ceux de la plaine la contrée des Philistins ; ils posséderont le territoire d'Éphraïm et le territoire de Samarie ; et Benjamin possédera Galaad. 20 Et les captifs de cette armée des enfants d'Israël posséderont ce qui est aux Cananéens jusqu'à Sarepta, et ceux qui auront été transportés de Jérusalem, qui sont en Sépharad, posséderont les villes du midi. 21 Et des libérateurs monteront sur la montagne de Sion pour juger la montagne d'Ésaü ; et la royauté sera à l'Éternel. Michée 7 12 En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre. 13 Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions. 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses. 16 Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. Luc 2 14 Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts ; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes ! Ephésiens 5 2 Et marchez dans la charité, comme le Christ qui nous a aimés, et s'est offert lui-même à Dieu pour nous en oblation et en victime d'agréable odeur. Philippiens 4 18 Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance ; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu. 1 Pierre 3 15 Mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur Dieu. Et soyez toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect auprès de tous ceux qui vous demandent raison de l'espérance qui est en vous ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Guide prophétique pour la fin des temps - Partie 3 Alors, notre proclamation maintenant est à la lumière du fait que nous allons étudier les événements menant à la fin … Derek Prince Ezéchiel 20.1-49 Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: C’est derrière son troupeau que l’Éternel vint chercher Amos. Il était de condition modeste. C'était un … Xavier Lavie Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul déclare : « Je n’ai point honte de l’Evangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne … Allan A. Swift Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 *Je vous accueillerai comme un parfum dont l’odeur est agréable, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, quand je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes éparpillés. A travers vous, ma sainteté sera alors manifestée aux yeux des nations. Segond 1910 Je vous recevrai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, et rassemblés des pays où vous êtes dispersés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Segond 1978 (Colombe) © Je vous recevrai favorablement comme un sacrifice d’agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes disséminés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Parole de Vie © Je vous ferai sortir du milieu des peuples et je vous rassemblerai des pays où vous avez été envoyés un peu partout. Ensuite, je recevrai avec bonté vos sacrifices de bonne odeur. En agissant ainsi avec vous, je montrerai aux autres peuples que je suis le Dieu saint. Français Courant © Après vous avoir retirés du milieu des peuples et des pays où vous avez été dispersés et vous avoir rassemblés, j’accueillerai vos offrandes à l’odeur apaisante. Ainsi, par mes actions à votre égard, je montrerai aux autres peuples que je suis le vrai Dieu. Semeur © Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays étrangers où vous aurez été dispersés, et je manifesterai par mon œuvre en votre faveur ma sainteté aux yeux des nations. Darby Je prendrai plaisir en vous comme en un parfum agréable, quand je vous aurai fait sortir d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous serez dispersés, et que je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. Martin Je prendrai plaisir en vous par vos agréables odeurs, quand je vous aurai retirés d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous aurez été dispersés ; et je serai sanctifié en vous, les nations le voyant. Ostervald Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Hébreu / Grec - Texte original © בְּרֵ֣יחַ נִיחֹחַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ World English Bible As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je vous recevrai 07521 08799 comme un parfum d’une agréable 05207 odeur 07381, quand je vous aurai fait sortir 03318 08687 du milieu des peuples 05971, et rassemblés 06908 08765 des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 08738 ; et je serai sanctifié 06942 08738 par vous aux yeux 05869 des nations 01471. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 05207 - nichowachcalmant, agréable, tranquillisant, agrément 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, préparer, dédier, être … 07381 - reyachparfum, odeur, senteur, arome odeur odeur agréable (terme technique pour un sacrifice à Dieu) 07521 - ratsahavoir du plaisir avec, être favorable, accepter favorablement (Qal) se plaire à, être favorable à … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de fréquentes ablutions, qui dans une toilette soignée se … PRÉMICESI Non seulement en Israël, mais chez la plupart des peuples de l'antiquité, existait la coutume de consacrer à la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 8 21 Et l'Éternel respira l'agréable odeur, et l'Éternel dit en son coeur : Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme ; car la nature du coeur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui vit, comme je l'ai fait. Lévitique 1 9 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel, en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 13 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur offrira le tout, et le fera fumer sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 17 Puis il le déchirera par les ailes, sans les séparer, et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois mis au feu ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. Lévitique 10 3 Alors Moïse dit à Aaron : C'est ce dont l'Éternel a parlé, en disant : Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Et Aaron se tut. Esaïe 5 16 L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Esaïe 11 11 En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer. 12 Il élèvera un étendard vers les nations ; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre. 13 Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda ; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm. 14 Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer ; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient ; ils étendront leur main sur Édom et Moab ; les enfants d'Ammon leur seront assujettis. 15 Et l'Éternel mettra à sec le bras de mer de l'Égypte ; il lèvera sa main sur le fleuve, avec un souffle terrible ; il le partagera en sept ruisseaux, et fera qu'on y passe avec des chaussures. 16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, qui sera réchappé de l'Assyrie, comme il y en eut une pour Israël, lorsqu'il remonta du pays d'Egypte. Esaïe 27 12 En ce jour-là, l'Éternel abattra les fruits depuis le cours du Fleuve jusqu'au torrent d'Égypte ; et vous serez ramassés un par un, ô enfants d'Israël ! 13 En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette ; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem. Jérémie 23 3 Je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai à leurs pâturages, et elles seront fécondes et multiplieront. Jérémie 30 3 Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. 18 Ainsi a dit l'Éternel : Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures ; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage. Jérémie 32 37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation ; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté. Ezéchiel 6 13 Vous saurez alors que je suis l'Éternel, quand leurs morts seront gisants au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, partout où ils offraient des parfums de bonne odeur à toutes leurs idoles. Ezéchiel 11 17 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël. Ezéchiel 20 28 Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner ; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient ; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations. 41 Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Ezéchiel 28 22 Dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Sidon, et je me glorifierai au milieu de toi ; et l'on saura que je suis l'Éternel, lorsque j'exercerai mes jugements contre elle, et que j'y manifesterai ma sainteté. 25 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations, Ezéchiel 34 19 Et mes brebis doivent paître ce que foulent vos pieds, et ce que vous troublez de vos pieds ! Ezéchiel 36 23 Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles ; et les nations sauront que je suis l'Éternel, dit le Seigneur, l'Éternel, quand je serai sanctifié par vous, sous leurs yeux. 24 Je vous retirerai d'entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays. Ezéchiel 37 25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à Jacob, mon serviteur, où vos pères ont habité ; ils y habiteront, eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants, à toujours, et David, mon serviteur, sera leur prince à jamais. Ezéchiel 38 8 Après beaucoup de jours, tu seras sommé ; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes ; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité. 23 Et je me glorifierai, et je me sanctifierai, et je me ferai connaître aux yeux de nations nombreuses, et elles sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 27 Lorsque je les ramènerai d'entre les peuples, et que je les rassemblerai des pays de leurs ennemis, je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations. 28 Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière. 29 Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Amos 9 14 Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël ; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et en boiront le vin ; ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Abdias 1 17 Mais le salut sera sur la montagne de Sion ; elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. 18 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Ésaü du chaume ; ils l'embraseront et la consumeront, et il ne restera rien de la maison d'Ésaü ; car l'Éternel a parlé. 19 Et ceux du midi posséderont la montagne d'Ésaü, et ceux de la plaine la contrée des Philistins ; ils posséderont le territoire d'Éphraïm et le territoire de Samarie ; et Benjamin possédera Galaad. 20 Et les captifs de cette armée des enfants d'Israël posséderont ce qui est aux Cananéens jusqu'à Sarepta, et ceux qui auront été transportés de Jérusalem, qui sont en Sépharad, posséderont les villes du midi. 21 Et des libérateurs monteront sur la montagne de Sion pour juger la montagne d'Ésaü ; et la royauté sera à l'Éternel. Michée 7 12 En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre. 13 Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions. 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses. 16 Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. Luc 2 14 Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts ; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes ! Ephésiens 5 2 Et marchez dans la charité, comme le Christ qui nous a aimés, et s'est offert lui-même à Dieu pour nous en oblation et en victime d'agréable odeur. Philippiens 4 18 Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance ; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu. 1 Pierre 3 15 Mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur Dieu. Et soyez toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect auprès de tous ceux qui vous demandent raison de l'espérance qui est en vous ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte "Le cordeau et le niveau" Amos 7/7- 8 Introduction: C’est derrière son troupeau que l’Éternel vint chercher Amos. Il était de condition modeste. C'était un … Xavier Lavie Ezéchiel 20.1-49 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul déclare : « Je n’ai point honte de l’Evangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne … Allan A. Swift Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 *Je vous accueillerai comme un parfum dont l’odeur est agréable, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, quand je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes éparpillés. A travers vous, ma sainteté sera alors manifestée aux yeux des nations. Segond 1910 Je vous recevrai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, et rassemblés des pays où vous êtes dispersés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Segond 1978 (Colombe) © Je vous recevrai favorablement comme un sacrifice d’agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes disséminés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Parole de Vie © Je vous ferai sortir du milieu des peuples et je vous rassemblerai des pays où vous avez été envoyés un peu partout. Ensuite, je recevrai avec bonté vos sacrifices de bonne odeur. En agissant ainsi avec vous, je montrerai aux autres peuples que je suis le Dieu saint. Français Courant © Après vous avoir retirés du milieu des peuples et des pays où vous avez été dispersés et vous avoir rassemblés, j’accueillerai vos offrandes à l’odeur apaisante. Ainsi, par mes actions à votre égard, je montrerai aux autres peuples que je suis le vrai Dieu. Semeur © Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays étrangers où vous aurez été dispersés, et je manifesterai par mon œuvre en votre faveur ma sainteté aux yeux des nations. Darby Je prendrai plaisir en vous comme en un parfum agréable, quand je vous aurai fait sortir d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous serez dispersés, et que je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. Martin Je prendrai plaisir en vous par vos agréables odeurs, quand je vous aurai retirés d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous aurez été dispersés ; et je serai sanctifié en vous, les nations le voyant. Ostervald Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Hébreu / Grec - Texte original © בְּרֵ֣יחַ נִיחֹחַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ World English Bible As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je vous recevrai 07521 08799 comme un parfum d’une agréable 05207 odeur 07381, quand je vous aurai fait sortir 03318 08687 du milieu des peuples 05971, et rassemblés 06908 08765 des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 08738 ; et je serai sanctifié 06942 08738 par vous aux yeux 05869 des nations 01471. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 05207 - nichowachcalmant, agréable, tranquillisant, agrément 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, préparer, dédier, être … 07381 - reyachparfum, odeur, senteur, arome odeur odeur agréable (terme technique pour un sacrifice à Dieu) 07521 - ratsahavoir du plaisir avec, être favorable, accepter favorablement (Qal) se plaire à, être favorable à … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de fréquentes ablutions, qui dans une toilette soignée se … PRÉMICESI Non seulement en Israël, mais chez la plupart des peuples de l'antiquité, existait la coutume de consacrer à la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 8 21 Et l'Éternel respira l'agréable odeur, et l'Éternel dit en son coeur : Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme ; car la nature du coeur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui vit, comme je l'ai fait. Lévitique 1 9 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel, en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 13 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur offrira le tout, et le fera fumer sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 17 Puis il le déchirera par les ailes, sans les séparer, et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois mis au feu ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. Lévitique 10 3 Alors Moïse dit à Aaron : C'est ce dont l'Éternel a parlé, en disant : Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Et Aaron se tut. Esaïe 5 16 L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Esaïe 11 11 En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer. 12 Il élèvera un étendard vers les nations ; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre. 13 Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda ; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm. 14 Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer ; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient ; ils étendront leur main sur Édom et Moab ; les enfants d'Ammon leur seront assujettis. 15 Et l'Éternel mettra à sec le bras de mer de l'Égypte ; il lèvera sa main sur le fleuve, avec un souffle terrible ; il le partagera en sept ruisseaux, et fera qu'on y passe avec des chaussures. 16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, qui sera réchappé de l'Assyrie, comme il y en eut une pour Israël, lorsqu'il remonta du pays d'Egypte. Esaïe 27 12 En ce jour-là, l'Éternel abattra les fruits depuis le cours du Fleuve jusqu'au torrent d'Égypte ; et vous serez ramassés un par un, ô enfants d'Israël ! 13 En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette ; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem. Jérémie 23 3 Je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai à leurs pâturages, et elles seront fécondes et multiplieront. Jérémie 30 3 Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. 18 Ainsi a dit l'Éternel : Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures ; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage. Jérémie 32 37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation ; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté. Ezéchiel 6 13 Vous saurez alors que je suis l'Éternel, quand leurs morts seront gisants au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, partout où ils offraient des parfums de bonne odeur à toutes leurs idoles. Ezéchiel 11 17 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël. Ezéchiel 20 28 Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner ; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient ; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations. 41 Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Ezéchiel 28 22 Dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Sidon, et je me glorifierai au milieu de toi ; et l'on saura que je suis l'Éternel, lorsque j'exercerai mes jugements contre elle, et que j'y manifesterai ma sainteté. 25 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations, Ezéchiel 34 19 Et mes brebis doivent paître ce que foulent vos pieds, et ce que vous troublez de vos pieds ! Ezéchiel 36 23 Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles ; et les nations sauront que je suis l'Éternel, dit le Seigneur, l'Éternel, quand je serai sanctifié par vous, sous leurs yeux. 24 Je vous retirerai d'entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays. Ezéchiel 37 25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à Jacob, mon serviteur, où vos pères ont habité ; ils y habiteront, eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants, à toujours, et David, mon serviteur, sera leur prince à jamais. Ezéchiel 38 8 Après beaucoup de jours, tu seras sommé ; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes ; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité. 23 Et je me glorifierai, et je me sanctifierai, et je me ferai connaître aux yeux de nations nombreuses, et elles sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 27 Lorsque je les ramènerai d'entre les peuples, et que je les rassemblerai des pays de leurs ennemis, je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations. 28 Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière. 29 Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Amos 9 14 Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël ; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et en boiront le vin ; ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Abdias 1 17 Mais le salut sera sur la montagne de Sion ; elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. 18 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Ésaü du chaume ; ils l'embraseront et la consumeront, et il ne restera rien de la maison d'Ésaü ; car l'Éternel a parlé. 19 Et ceux du midi posséderont la montagne d'Ésaü, et ceux de la plaine la contrée des Philistins ; ils posséderont le territoire d'Éphraïm et le territoire de Samarie ; et Benjamin possédera Galaad. 20 Et les captifs de cette armée des enfants d'Israël posséderont ce qui est aux Cananéens jusqu'à Sarepta, et ceux qui auront été transportés de Jérusalem, qui sont en Sépharad, posséderont les villes du midi. 21 Et des libérateurs monteront sur la montagne de Sion pour juger la montagne d'Ésaü ; et la royauté sera à l'Éternel. Michée 7 12 En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre. 13 Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions. 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses. 16 Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. Luc 2 14 Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts ; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes ! Ephésiens 5 2 Et marchez dans la charité, comme le Christ qui nous a aimés, et s'est offert lui-même à Dieu pour nous en oblation et en victime d'agréable odeur. Philippiens 4 18 Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance ; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu. 1 Pierre 3 15 Mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur Dieu. Et soyez toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect auprès de tous ceux qui vous demandent raison de l'espérance qui est en vous ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul déclare : « Je n’ai point honte de l’Evangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne … Allan A. Swift Ezéchiel 20.1-49 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 *Je vous accueillerai comme un parfum dont l’odeur est agréable, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, quand je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes éparpillés. A travers vous, ma sainteté sera alors manifestée aux yeux des nations. Segond 1910 Je vous recevrai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, et rassemblés des pays où vous êtes dispersés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Segond 1978 (Colombe) © Je vous recevrai favorablement comme un sacrifice d’agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes disséminés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Parole de Vie © Je vous ferai sortir du milieu des peuples et je vous rassemblerai des pays où vous avez été envoyés un peu partout. Ensuite, je recevrai avec bonté vos sacrifices de bonne odeur. En agissant ainsi avec vous, je montrerai aux autres peuples que je suis le Dieu saint. Français Courant © Après vous avoir retirés du milieu des peuples et des pays où vous avez été dispersés et vous avoir rassemblés, j’accueillerai vos offrandes à l’odeur apaisante. Ainsi, par mes actions à votre égard, je montrerai aux autres peuples que je suis le vrai Dieu. Semeur © Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays étrangers où vous aurez été dispersés, et je manifesterai par mon œuvre en votre faveur ma sainteté aux yeux des nations. Darby Je prendrai plaisir en vous comme en un parfum agréable, quand je vous aurai fait sortir d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous serez dispersés, et que je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. Martin Je prendrai plaisir en vous par vos agréables odeurs, quand je vous aurai retirés d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous aurez été dispersés ; et je serai sanctifié en vous, les nations le voyant. Ostervald Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Hébreu / Grec - Texte original © בְּרֵ֣יחַ נִיחֹחַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ World English Bible As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je vous recevrai 07521 08799 comme un parfum d’une agréable 05207 odeur 07381, quand je vous aurai fait sortir 03318 08687 du milieu des peuples 05971, et rassemblés 06908 08765 des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 08738 ; et je serai sanctifié 06942 08738 par vous aux yeux 05869 des nations 01471. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 05207 - nichowachcalmant, agréable, tranquillisant, agrément 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, préparer, dédier, être … 07381 - reyachparfum, odeur, senteur, arome odeur odeur agréable (terme technique pour un sacrifice à Dieu) 07521 - ratsahavoir du plaisir avec, être favorable, accepter favorablement (Qal) se plaire à, être favorable à … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de fréquentes ablutions, qui dans une toilette soignée se … PRÉMICESI Non seulement en Israël, mais chez la plupart des peuples de l'antiquité, existait la coutume de consacrer à la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 8 21 Et l'Éternel respira l'agréable odeur, et l'Éternel dit en son coeur : Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme ; car la nature du coeur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui vit, comme je l'ai fait. Lévitique 1 9 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel, en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 13 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur offrira le tout, et le fera fumer sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 17 Puis il le déchirera par les ailes, sans les séparer, et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois mis au feu ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. Lévitique 10 3 Alors Moïse dit à Aaron : C'est ce dont l'Éternel a parlé, en disant : Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Et Aaron se tut. Esaïe 5 16 L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Esaïe 11 11 En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer. 12 Il élèvera un étendard vers les nations ; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre. 13 Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda ; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm. 14 Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer ; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient ; ils étendront leur main sur Édom et Moab ; les enfants d'Ammon leur seront assujettis. 15 Et l'Éternel mettra à sec le bras de mer de l'Égypte ; il lèvera sa main sur le fleuve, avec un souffle terrible ; il le partagera en sept ruisseaux, et fera qu'on y passe avec des chaussures. 16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, qui sera réchappé de l'Assyrie, comme il y en eut une pour Israël, lorsqu'il remonta du pays d'Egypte. Esaïe 27 12 En ce jour-là, l'Éternel abattra les fruits depuis le cours du Fleuve jusqu'au torrent d'Égypte ; et vous serez ramassés un par un, ô enfants d'Israël ! 13 En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette ; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem. Jérémie 23 3 Je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai à leurs pâturages, et elles seront fécondes et multiplieront. Jérémie 30 3 Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. 18 Ainsi a dit l'Éternel : Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures ; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage. Jérémie 32 37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation ; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté. Ezéchiel 6 13 Vous saurez alors que je suis l'Éternel, quand leurs morts seront gisants au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, partout où ils offraient des parfums de bonne odeur à toutes leurs idoles. Ezéchiel 11 17 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël. Ezéchiel 20 28 Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner ; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient ; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations. 41 Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Ezéchiel 28 22 Dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Sidon, et je me glorifierai au milieu de toi ; et l'on saura que je suis l'Éternel, lorsque j'exercerai mes jugements contre elle, et que j'y manifesterai ma sainteté. 25 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations, Ezéchiel 34 19 Et mes brebis doivent paître ce que foulent vos pieds, et ce que vous troublez de vos pieds ! Ezéchiel 36 23 Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles ; et les nations sauront que je suis l'Éternel, dit le Seigneur, l'Éternel, quand je serai sanctifié par vous, sous leurs yeux. 24 Je vous retirerai d'entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays. Ezéchiel 37 25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à Jacob, mon serviteur, où vos pères ont habité ; ils y habiteront, eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants, à toujours, et David, mon serviteur, sera leur prince à jamais. Ezéchiel 38 8 Après beaucoup de jours, tu seras sommé ; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes ; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité. 23 Et je me glorifierai, et je me sanctifierai, et je me ferai connaître aux yeux de nations nombreuses, et elles sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 27 Lorsque je les ramènerai d'entre les peuples, et que je les rassemblerai des pays de leurs ennemis, je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations. 28 Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière. 29 Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Amos 9 14 Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël ; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et en boiront le vin ; ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Abdias 1 17 Mais le salut sera sur la montagne de Sion ; elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. 18 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Ésaü du chaume ; ils l'embraseront et la consumeront, et il ne restera rien de la maison d'Ésaü ; car l'Éternel a parlé. 19 Et ceux du midi posséderont la montagne d'Ésaü, et ceux de la plaine la contrée des Philistins ; ils posséderont le territoire d'Éphraïm et le territoire de Samarie ; et Benjamin possédera Galaad. 20 Et les captifs de cette armée des enfants d'Israël posséderont ce qui est aux Cananéens jusqu'à Sarepta, et ceux qui auront été transportés de Jérusalem, qui sont en Sépharad, posséderont les villes du midi. 21 Et des libérateurs monteront sur la montagne de Sion pour juger la montagne d'Ésaü ; et la royauté sera à l'Éternel. Michée 7 12 En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre. 13 Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions. 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses. 16 Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. Luc 2 14 Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts ; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes ! Ephésiens 5 2 Et marchez dans la charité, comme le Christ qui nous a aimés, et s'est offert lui-même à Dieu pour nous en oblation et en victime d'agréable odeur. Philippiens 4 18 Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance ; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu. 1 Pierre 3 15 Mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur Dieu. Et soyez toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect auprès de tous ceux qui vous demandent raison de l'espérance qui est en vous ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 *Je vous accueillerai comme un parfum dont l’odeur est agréable, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, quand je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes éparpillés. A travers vous, ma sainteté sera alors manifestée aux yeux des nations. Segond 1910 Je vous recevrai comme un parfum d'une agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples, et rassemblés des pays où vous êtes dispersés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Segond 1978 (Colombe) © Je vous recevrai favorablement comme un sacrifice d’agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays où vous êtes disséminés ; et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Parole de Vie © Je vous ferai sortir du milieu des peuples et je vous rassemblerai des pays où vous avez été envoyés un peu partout. Ensuite, je recevrai avec bonté vos sacrifices de bonne odeur. En agissant ainsi avec vous, je montrerai aux autres peuples que je suis le Dieu saint. Français Courant © Après vous avoir retirés du milieu des peuples et des pays où vous avez été dispersés et vous avoir rassemblés, j’accueillerai vos offrandes à l’odeur apaisante. Ainsi, par mes actions à votre égard, je montrerai aux autres peuples que je suis le vrai Dieu. Semeur © Je trouverai plaisir en vous comme au parfum apaisant, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et que je vous aurai rassemblés des pays étrangers où vous aurez été dispersés, et je manifesterai par mon œuvre en votre faveur ma sainteté aux yeux des nations. Darby Je prendrai plaisir en vous comme en un parfum agréable, quand je vous aurai fait sortir d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous serez dispersés, et que je serai sanctifié en vous aux yeux des nations. Martin Je prendrai plaisir en vous par vos agréables odeurs, quand je vous aurai retirés d'entre les peuples, et que je vous aurai rassemblés des pays dans lesquels vous aurez été dispersés ; et je serai sanctifié en vous, les nations le voyant. Ostervald Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Hébreu / Grec - Texte original © בְּרֵ֣יחַ נִיחֹחַ֮ אֶרְצֶ֣ה אֶתְכֶם֒ בְּהוֹצִיאִ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הָ֣עַמִּ֔ים וְקִבַּצְתִּ֣י אֶתְכֶ֔ם מִן־הָ֣אֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר נְפֹצֹתֶ֖ם בָּ֑ם וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י בָכֶ֖ם לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ World English Bible As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Je vous recevrai 07521 08799 comme un parfum d’une agréable 05207 odeur 07381, quand je vous aurai fait sortir 03318 08687 du milieu des peuples 05971, et rassemblés 06908 08765 des pays 0776 où vous êtes dispersés 06327 08738 ; et je serai sanctifié 06942 08738 par vous aux yeux 05869 des nations 01471. 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 05207 - nichowachcalmant, agréable, tranquillisant, agrément 05869 - `ayinEnaïm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » œil l'œil, les yeux de … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, préparer, dédier, être … 07381 - reyachparfum, odeur, senteur, arome odeur odeur agréable (terme technique pour un sacrifice à Dieu) 07521 - ratsahavoir du plaisir avec, être favorable, accepter favorablement (Qal) se plaire à, être favorable à … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de fréquentes ablutions, qui dans une toilette soignée se … PRÉMICESI Non seulement en Israël, mais chez la plupart des peuples de l'antiquité, existait la coutume de consacrer à la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 8 21 Et l'Éternel respira l'agréable odeur, et l'Éternel dit en son coeur : Je ne maudirai plus la terre, à cause de l'homme ; car la nature du coeur de l'homme est mauvaise dès sa jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui vit, comme je l'ai fait. Lévitique 1 9 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel, en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 13 Il lavera dans l'eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur offrira le tout, et le fera fumer sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. 17 Puis il le déchirera par les ailes, sans les séparer, et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois mis au feu ; c'est un holocauste, un sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel. Lévitique 10 3 Alors Moïse dit à Aaron : C'est ce dont l'Éternel a parlé, en disant : Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Et Aaron se tut. Esaïe 5 16 L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice. Esaïe 11 11 En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer. 12 Il élèvera un étendard vers les nations ; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre. 13 Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda ; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm. 14 Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer ; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient ; ils étendront leur main sur Édom et Moab ; les enfants d'Ammon leur seront assujettis. 15 Et l'Éternel mettra à sec le bras de mer de l'Égypte ; il lèvera sa main sur le fleuve, avec un souffle terrible ; il le partagera en sept ruisseaux, et fera qu'on y passe avec des chaussures. 16 Et il y aura une route pour le reste de son peuple, qui sera réchappé de l'Assyrie, comme il y en eut une pour Israël, lorsqu'il remonta du pays d'Egypte. Esaïe 27 12 En ce jour-là, l'Éternel abattra les fruits depuis le cours du Fleuve jusqu'au torrent d'Égypte ; et vous serez ramassés un par un, ô enfants d'Israël ! 13 En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette ; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem. Jérémie 23 3 Je rassemblerai le reste de mes brebis, de tous les pays où je les aurai chassées, et je les ramènerai à leurs pâturages, et elles seront fécondes et multiplieront. Jérémie 30 3 Car voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël et de Juda, a dit l'Éternel ; je les ramènerai dans le pays que j'ai donné à leurs pères, et ils le posséderont. 18 Ainsi a dit l'Éternel : Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures ; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage. Jérémie 32 37 Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les aurai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans une grande indignation ; je les ferai revenir en ce lieu, et y habiter en sûreté. Ezéchiel 6 13 Vous saurez alors que je suis l'Éternel, quand leurs morts seront gisants au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, sur tous les sommets des montagnes, sous tout arbre vert, sous tout chêne touffu, partout où ils offraient des parfums de bonne odeur à toutes leurs idoles. Ezéchiel 11 17 C'est pourquoi dis-leur : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël. Ezéchiel 20 28 Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner ; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu ; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient ; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations. 41 Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations. Ezéchiel 28 22 Dis : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Voici, j'en veux à toi, Sidon, et je me glorifierai au milieu de toi ; et l'on saura que je suis l'Éternel, lorsque j'exercerai mes jugements contre elle, et que j'y manifesterai ma sainteté. 25 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations, Ezéchiel 34 19 Et mes brebis doivent paître ce que foulent vos pieds, et ce que vous troublez de vos pieds ! Ezéchiel 36 23 Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles ; et les nations sauront que je suis l'Éternel, dit le Seigneur, l'Éternel, quand je serai sanctifié par vous, sous leurs yeux. 24 Je vous retirerai d'entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays. Ezéchiel 37 25 Ils habiteront dans le pays que j'ai donné à Jacob, mon serviteur, où vos pères ont habité ; ils y habiteront, eux, leurs enfants et les enfants de leurs enfants, à toujours, et David, mon serviteur, sera leur prince à jamais. Ezéchiel 38 8 Après beaucoup de jours, tu seras sommé ; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes ; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité. 23 Et je me glorifierai, et je me sanctifierai, et je me ferai connaître aux yeux de nations nombreuses, et elles sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 27 Lorsque je les ramènerai d'entre les peuples, et que je les rassemblerai des pays de leurs ennemis, je serai sanctifié par eux aux yeux de beaucoup de nations. 28 Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière. 29 Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Amos 9 14 Et je ramènerai les captifs de mon peuple d'Israël ; ils rebâtiront les villes dévastées, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et en boiront le vin ; ils feront des jardins et en mangeront les fruits. Abdias 1 17 Mais le salut sera sur la montagne de Sion ; elle sera sainte, et la maison de Jacob possédera ses possessions. 18 La maison de Jacob sera un feu, et la maison de Joseph une flamme, et la maison d'Ésaü du chaume ; ils l'embraseront et la consumeront, et il ne restera rien de la maison d'Ésaü ; car l'Éternel a parlé. 19 Et ceux du midi posséderont la montagne d'Ésaü, et ceux de la plaine la contrée des Philistins ; ils posséderont le territoire d'Éphraïm et le territoire de Samarie ; et Benjamin possédera Galaad. 20 Et les captifs de cette armée des enfants d'Israël posséderont ce qui est aux Cananéens jusqu'à Sarepta, et ceux qui auront été transportés de Jérusalem, qui sont en Sépharad, posséderont les villes du midi. 21 Et des libérateurs monteront sur la montagne de Sion pour juger la montagne d'Ésaü ; et la royauté sera à l'Éternel. Michée 7 12 En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre. 13 Mais la terre deviendra un désert, à cause de ses habitants, à cause du fruit de leurs actions. 14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois ! 15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses. 16 Les nations le verront, et seront confuses avec toute leur puissance. Elles mettront la main sur la bouche, et leurs oreilles seront assourdies. Luc 2 14 Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts ; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes ! Ephésiens 5 2 Et marchez dans la charité, comme le Christ qui nous a aimés, et s'est offert lui-même à Dieu pour nous en oblation et en victime d'agréable odeur. Philippiens 4 18 Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance ; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu. 1 Pierre 3 15 Mais sanctifiez dans vos coeurs le Seigneur Dieu. Et soyez toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect auprès de tous ceux qui vous demandent raison de l'espérance qui est en vous ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.