TopTV Vidéo Enseignement Imitez le don de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Bien traiter les autres Eh bien avant de commencer l'enseignement d'aujourd'hui qui va être merveilleux à mon avis, j'ai à … Joyce Meyer Jérémie 22.1-30 Jérémie 22.14 TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley Jérémie 22.1-30 TopMessages Message texte Tendre la main... et élever nos voix Chacun connaît la célèbre parabole du bon Samaritain (Luc 10). Le pasteur Louis Schweitzer, constatant que « des milliers de … SEL Jérémie 22.1-30 Segond 21 Malheur à celui qui dit : ‘Je me construirai une grande maison, avec des chambres spacieuses’, qui s'y fait percer des fenêtres, la recouvre de cèdre et la peint en rouge ! Segond 1910 Qui dit : Je me bâtirai une maison vaste, Et des chambres spacieuses ; Et qui s'y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre, Et la peint en couleur rouge ! Segond 1978 (Colombe) © Qui dit : Je me bâtirai une maison de (vastes) dimensions Et des chambres spacieuses ; Et qui s’y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre Et l’enduit de couleur rouge ! Parole de Vie © Tu penses : “Je vais me faire construire un grand palais avec des étages bien larges.” Tu perces des fenêtres, tu couvres les murs avec du bois de cèdre et tu les peins en rouge. Français Courant © “Je veux me faire bâtir un palais grandiose, dis-tu, avec de vastes étages.” Tu y ouvres des fenêtres, tu en revêts les murs avec du bois de cèdre, tu le fais peindre au rouge vermillon. Semeur © Et qui dit en lui-même : Je vais bâtir pour moi un palais imposant avec de larges pièces à l’étage. J’y ménagerai des fenêtres, je le lambrisserai avec du bois de cèdre, je l’enduirai de rouge ! Darby qui dit : Je me bâtirai une vaste maison et de spacieuses chambres hautes, et qui se la perce de fenêtres, et la lambrisse de cèdre, et la peint en vermillon. Martin Qui dit : je me bâtirai une grande maison et des étages bien aérés, et qui se perce des fenêtrages ; elle est lambrissée de cèdre, et peinte de vermillon. Ostervald Qui dit : Je me bâtirai une vaste maison, et des étages bien aérés ; qui s'y fait percer des fenêtres, la lambrisse de cèdre, et qui la peint de vermillon ! Hébreu / Grec - Texte original © הָאֹמֵ֗ר אֶבְנֶה־לִּי֙ בֵּ֣ית מִדּ֔וֹת וַעֲלִיּ֖וֹת מְרֻוָּחִ֑ים וְקָ֤רַֽע לוֹ֙ חַלּוֹנָ֔י וְסָפ֣וּן בָּאָ֔רֶז וּמָשׁ֖וֹחַ בַּשָּׁשַֽׁר׃ World English Bible who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry La plupart des maisons de l'Orient, où l'on vit presque constamment en plein air, sont petites et n'ont que peu de fenêtres ; Jéhojakim voulait en ceci encore se distinguer de ses sujets, et peut-être aussi imiter l'architecture des grands palais de Ninive.De plus, comme ces monarques étrangers qui, à leur avènement, se bâtissaient chacun leur palais, Jéhojakim ne se contentait plus, comme ses prédécesseurs, des palais élevés par Salomon ; il prétendait rivaliser avec ce grand. roi par des constructions nouvelles. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Qui dit 0559 08802 : Je me bâtirai 01129 08799 une maison 01004 vaste 04060, Et des chambres 05944 spacieuses 07304 08794 ; Et qui s’y fait percer 07167 08804 des fenêtres 02474, La lambrisse 05603 08803 de cèdre 0730, Et la peint 04886 08800 en couleur rouge 08350 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0730 - 'erezcèdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02474 - challownfenêtre (une percée dans un mur) 04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vêtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurée … 04886 - mashachsalir, tacher, oindre, étendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en … 05603 - caphancouvrir, recouvert, lambrissé, couvert de panneaux (Qal) recouvrir, lambrisser couvert, lambrissé 05944 - `aliyahpièce sous le toit, chambre haute 07167 - qara`déchirer, mettre en morceaux (Qal) déchirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux … 07304 - ravachêtre large, être spacieux, respirer (Qal) respirer facilement, être soulagé (Pual) spacieux 08350 - shasharcouleur rouge, vermillon couleur obtenue jadis par pulvérisation du cinabre (sulfure de mercure), rouge d'origine … 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHITECTUREPeu d'indications dans l'A.T. et le N.T., car si les Juifs « ont connu l'architecture et l'ont pratiquée, il n'y … CÈDREOn admet généralement que le èrèz est le cèdre (fig. 54), fam. des Pinacées, tribu des Abiétinées, genre cedrus, dont … CHAUVE-SOURISCommune en Palestine : on y a trouvé dix-sept espèces différentes de chiroptères, dont l'oreillard (plecotus auritus), le grand fer … COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions élémentaires et n'insistent sur les … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JUSTICE, JUSTE(hébreu : tsèdèq, tsedâqâh, tsaddîq ; grec : dikaïosunè, dikaïos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de … MAISON(Hébr., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'à l'époque indéterminée de l'âge paléolithique … OISEAUXL'hébreu a plusieurs mots pour les désigner : ôph le plus fréquent, comprend tous les volatiles en général ( Ge … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 2 that the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains." 2 Chroniques 3 5 The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. Proverbes 17 19 He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction. Proverbes 24 27 Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house. Cantique 1 17 The beams of our house are cedars. Our rafters are firs. Beloved Esaïe 5 8 Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the midst of the land! 9 In my ears, Yahweh of Armies says: "Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied. Esaïe 9 9 All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart, Jérémie 22 14 who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion. Daniel 4 30 The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty? Aggée 1 4 "Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste? Malachie 1 4 Whereas Edom says, "We are beaten down, but we will return and build the waste places"; thus says Yahweh of Armies, "They shall build, but I will throw down; and men will call them 'The Wicked Land,' even the people against whom Yahweh shows wrath forever." Luc 14 28 For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it? 29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley Jérémie 22.1-30 TopMessages Message texte Tendre la main... et élever nos voix Chacun connaît la célèbre parabole du bon Samaritain (Luc 10). Le pasteur Louis Schweitzer, constatant que « des milliers de … SEL Jérémie 22.1-30 Segond 21 Malheur à celui qui dit : ‘Je me construirai une grande maison, avec des chambres spacieuses’, qui s'y fait percer des fenêtres, la recouvre de cèdre et la peint en rouge ! Segond 1910 Qui dit : Je me bâtirai une maison vaste, Et des chambres spacieuses ; Et qui s'y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre, Et la peint en couleur rouge ! Segond 1978 (Colombe) © Qui dit : Je me bâtirai une maison de (vastes) dimensions Et des chambres spacieuses ; Et qui s’y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre Et l’enduit de couleur rouge ! Parole de Vie © Tu penses : “Je vais me faire construire un grand palais avec des étages bien larges.” Tu perces des fenêtres, tu couvres les murs avec du bois de cèdre et tu les peins en rouge. Français Courant © “Je veux me faire bâtir un palais grandiose, dis-tu, avec de vastes étages.” Tu y ouvres des fenêtres, tu en revêts les murs avec du bois de cèdre, tu le fais peindre au rouge vermillon. Semeur © Et qui dit en lui-même : Je vais bâtir pour moi un palais imposant avec de larges pièces à l’étage. J’y ménagerai des fenêtres, je le lambrisserai avec du bois de cèdre, je l’enduirai de rouge ! Darby qui dit : Je me bâtirai une vaste maison et de spacieuses chambres hautes, et qui se la perce de fenêtres, et la lambrisse de cèdre, et la peint en vermillon. Martin Qui dit : je me bâtirai une grande maison et des étages bien aérés, et qui se perce des fenêtrages ; elle est lambrissée de cèdre, et peinte de vermillon. Ostervald Qui dit : Je me bâtirai une vaste maison, et des étages bien aérés ; qui s'y fait percer des fenêtres, la lambrisse de cèdre, et qui la peint de vermillon ! Hébreu / Grec - Texte original © הָאֹמֵ֗ר אֶבְנֶה־לִּי֙ בֵּ֣ית מִדּ֔וֹת וַעֲלִיּ֖וֹת מְרֻוָּחִ֑ים וְקָ֤רַֽע לוֹ֙ חַלּוֹנָ֔י וְסָפ֣וּן בָּאָ֔רֶז וּמָשׁ֖וֹחַ בַּשָּׁשַֽׁר׃ World English Bible who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry La plupart des maisons de l'Orient, où l'on vit presque constamment en plein air, sont petites et n'ont que peu de fenêtres ; Jéhojakim voulait en ceci encore se distinguer de ses sujets, et peut-être aussi imiter l'architecture des grands palais de Ninive.De plus, comme ces monarques étrangers qui, à leur avènement, se bâtissaient chacun leur palais, Jéhojakim ne se contentait plus, comme ses prédécesseurs, des palais élevés par Salomon ; il prétendait rivaliser avec ce grand. roi par des constructions nouvelles. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Qui dit 0559 08802 : Je me bâtirai 01129 08799 une maison 01004 vaste 04060, Et des chambres 05944 spacieuses 07304 08794 ; Et qui s’y fait percer 07167 08804 des fenêtres 02474, La lambrisse 05603 08803 de cèdre 0730, Et la peint 04886 08800 en couleur rouge 08350 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0730 - 'erezcèdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02474 - challownfenêtre (une percée dans un mur) 04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vêtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurée … 04886 - mashachsalir, tacher, oindre, étendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en … 05603 - caphancouvrir, recouvert, lambrissé, couvert de panneaux (Qal) recouvrir, lambrisser couvert, lambrissé 05944 - `aliyahpièce sous le toit, chambre haute 07167 - qara`déchirer, mettre en morceaux (Qal) déchirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux … 07304 - ravachêtre large, être spacieux, respirer (Qal) respirer facilement, être soulagé (Pual) spacieux 08350 - shasharcouleur rouge, vermillon couleur obtenue jadis par pulvérisation du cinabre (sulfure de mercure), rouge d'origine … 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHITECTUREPeu d'indications dans l'A.T. et le N.T., car si les Juifs « ont connu l'architecture et l'ont pratiquée, il n'y … CÈDREOn admet généralement que le èrèz est le cèdre (fig. 54), fam. des Pinacées, tribu des Abiétinées, genre cedrus, dont … CHAUVE-SOURISCommune en Palestine : on y a trouvé dix-sept espèces différentes de chiroptères, dont l'oreillard (plecotus auritus), le grand fer … COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions élémentaires et n'insistent sur les … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JUSTICE, JUSTE(hébreu : tsèdèq, tsedâqâh, tsaddîq ; grec : dikaïosunè, dikaïos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de … MAISON(Hébr., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'à l'époque indéterminée de l'âge paléolithique … OISEAUXL'hébreu a plusieurs mots pour les désigner : ôph le plus fréquent, comprend tous les volatiles en général ( Ge … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 2 that the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains." 2 Chroniques 3 5 The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. Proverbes 17 19 He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction. Proverbes 24 27 Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house. Cantique 1 17 The beams of our house are cedars. Our rafters are firs. Beloved Esaïe 5 8 Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the midst of the land! 9 In my ears, Yahweh of Armies says: "Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied. Esaïe 9 9 All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart, Jérémie 22 14 who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion. Daniel 4 30 The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty? Aggée 1 4 "Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste? Malachie 1 4 Whereas Edom says, "We are beaten down, but we will return and build the waste places"; thus says Yahweh of Armies, "They shall build, but I will throw down; and men will call them 'The Wicked Land,' even the people against whom Yahweh shows wrath forever." Luc 14 28 For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it? 29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Tendre la main... et élever nos voix Chacun connaît la célèbre parabole du bon Samaritain (Luc 10). Le pasteur Louis Schweitzer, constatant que « des milliers de … SEL Jérémie 22.1-30 Segond 21 Malheur à celui qui dit : ‘Je me construirai une grande maison, avec des chambres spacieuses’, qui s'y fait percer des fenêtres, la recouvre de cèdre et la peint en rouge ! Segond 1910 Qui dit : Je me bâtirai une maison vaste, Et des chambres spacieuses ; Et qui s'y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre, Et la peint en couleur rouge ! Segond 1978 (Colombe) © Qui dit : Je me bâtirai une maison de (vastes) dimensions Et des chambres spacieuses ; Et qui s’y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre Et l’enduit de couleur rouge ! Parole de Vie © Tu penses : “Je vais me faire construire un grand palais avec des étages bien larges.” Tu perces des fenêtres, tu couvres les murs avec du bois de cèdre et tu les peins en rouge. Français Courant © “Je veux me faire bâtir un palais grandiose, dis-tu, avec de vastes étages.” Tu y ouvres des fenêtres, tu en revêts les murs avec du bois de cèdre, tu le fais peindre au rouge vermillon. Semeur © Et qui dit en lui-même : Je vais bâtir pour moi un palais imposant avec de larges pièces à l’étage. J’y ménagerai des fenêtres, je le lambrisserai avec du bois de cèdre, je l’enduirai de rouge ! Darby qui dit : Je me bâtirai une vaste maison et de spacieuses chambres hautes, et qui se la perce de fenêtres, et la lambrisse de cèdre, et la peint en vermillon. Martin Qui dit : je me bâtirai une grande maison et des étages bien aérés, et qui se perce des fenêtrages ; elle est lambrissée de cèdre, et peinte de vermillon. Ostervald Qui dit : Je me bâtirai une vaste maison, et des étages bien aérés ; qui s'y fait percer des fenêtres, la lambrisse de cèdre, et qui la peint de vermillon ! Hébreu / Grec - Texte original © הָאֹמֵ֗ר אֶבְנֶה־לִּי֙ בֵּ֣ית מִדּ֔וֹת וַעֲלִיּ֖וֹת מְרֻוָּחִ֑ים וְקָ֤רַֽע לוֹ֙ חַלּוֹנָ֔י וְסָפ֣וּן בָּאָ֔רֶז וּמָשׁ֖וֹחַ בַּשָּׁשַֽׁר׃ World English Bible who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry La plupart des maisons de l'Orient, où l'on vit presque constamment en plein air, sont petites et n'ont que peu de fenêtres ; Jéhojakim voulait en ceci encore se distinguer de ses sujets, et peut-être aussi imiter l'architecture des grands palais de Ninive.De plus, comme ces monarques étrangers qui, à leur avènement, se bâtissaient chacun leur palais, Jéhojakim ne se contentait plus, comme ses prédécesseurs, des palais élevés par Salomon ; il prétendait rivaliser avec ce grand. roi par des constructions nouvelles. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Qui dit 0559 08802 : Je me bâtirai 01129 08799 une maison 01004 vaste 04060, Et des chambres 05944 spacieuses 07304 08794 ; Et qui s’y fait percer 07167 08804 des fenêtres 02474, La lambrisse 05603 08803 de cèdre 0730, Et la peint 04886 08800 en couleur rouge 08350 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0730 - 'erezcèdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02474 - challownfenêtre (une percée dans un mur) 04060 - middahmesurer, mesure, stature, taille, vêtement mesure, action de mesurer une mesure, une taille portion mesurée … 04886 - mashachsalir, tacher, oindre, étendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en … 05603 - caphancouvrir, recouvert, lambrissé, couvert de panneaux (Qal) recouvrir, lambrisser couvert, lambrissé 05944 - `aliyahpièce sous le toit, chambre haute 07167 - qara`déchirer, mettre en morceaux (Qal) déchirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux … 07304 - ravachêtre large, être spacieux, respirer (Qal) respirer facilement, être soulagé (Pual) spacieux 08350 - shasharcouleur rouge, vermillon couleur obtenue jadis par pulvérisation du cinabre (sulfure de mercure), rouge d'origine … 08794Radical : Pual 08849 Mode : Participe 08813 Nombre : 194 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARCHITECTUREPeu d'indications dans l'A.T. et le N.T., car si les Juifs « ont connu l'architecture et l'ont pratiquée, il n'y … CÈDREOn admet généralement que le èrèz est le cèdre (fig. 54), fam. des Pinacées, tribu des Abiétinées, genre cedrus, dont … CHAUVE-SOURISCommune en Palestine : on y a trouvé dix-sept espèces différentes de chiroptères, dont l'oreillard (plecotus auritus), le grand fer … COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions élémentaires et n'insistent sur les … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JUSTICE, JUSTE(hébreu : tsèdèq, tsedâqâh, tsaddîq ; grec : dikaïosunè, dikaïos) 1. La justice de Dieu. Elle est la manifestation de … MAISON(Hébr., beth ; grec, otkia) 1. Origines. L'histoire des habitations humaines en Palestine remonte jusqu'à l'époque indéterminée de l'âge paléolithique … OISEAUXL'hébreu a plusieurs mots pour les désigner : ôph le plus fréquent, comprend tous les volatiles en général ( Ge … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 2 that the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains." 2 Chroniques 3 5 The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. Proverbes 17 19 He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction. Proverbes 24 27 Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house. Cantique 1 17 The beams of our house are cedars. Our rafters are firs. Beloved Esaïe 5 8 Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the midst of the land! 9 In my ears, Yahweh of Armies says: "Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied. Esaïe 9 9 All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart, Jérémie 22 14 who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion. Daniel 4 30 The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty? Aggée 1 4 "Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste? Malachie 1 4 Whereas Edom says, "We are beaten down, but we will return and build the waste places"; thus says Yahweh of Armies, "They shall build, but I will throw down; and men will call them 'The Wicked Land,' even the people against whom Yahweh shows wrath forever." Luc 14 28 For which of you, desiring to build a tower, doesn't first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it? 29 Or perhaps, when he has laid a foundation, and is not able to finish, everyone who sees begins to mock him, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.