TopTV Vidéo Enseignement Imitez le don de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Bien traiter les autres Eh bien avant de commencer l'enseignement d'aujourd'hui qui va être merveilleux à mon avis, j'ai à … Joyce Meyer Jérémie 22.1-30 TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley Jérémie 22.1-30 TopMessages Message texte Tendre la main... et élever nos voix Chacun connaît la célèbre parabole du bon Samaritain (Luc 10). Le pasteur Louis Schweitzer, constatant que « des milliers de … SEL Jérémie 22.1-30 Segond 21 » Le vent enverra paître tous tes bergers, et ceux qui t'aiment iront en exil. C'est alors que tu rougiras, que tu connaîtras la honte à cause de toute ta méchanceté. Segond 1910 Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, Et ceux qui t'aiment iront en captivité ; C'est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes bergers seront la pâture du vent, Et ceux qui t’aiment iront en captivité ; C’est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté. Parole de Vie © Le vent emportera tous tes chefs. Tes amants ont été déportés. Toi, tu perdras ton honneur, tu seras couverte de honte à cause de tout le mal que tu as commis. Français Courant © Le vent balaie tous tes dirigeants : tes amants partent en exil. Tout le mal que tu as fait te vaut honte et humiliation. Semeur © Le vent emportera tes dirigeants, et tes amants s’en iront en exil ; et tu seras, alors, dans la honte et l’ignominie pour toute ta méchanceté ! Darby Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, et tes amants iront en captivité ; et alors tu seras honteuse et confuse à cause de toute ton iniquité. Martin Le vent remplira tous tes pasteurs, et tes amoureux iront en captivité ; certainement tu seras alors honteuse et confuse à cause de toute ta malice. Ostervald Le vent se repaîtra de tous ceux qui te paissent, et ceux qui t'aiment iront en captivité. Certainement alors tu seras honteuse et dans l'ignominie, à cause de toute ta malice. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־רֹעַ֙יִךְ֙ תִּרְעֶה־ר֔וּחַ וּֽמְאַהֲבַ֖יִךְ בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ כִּ֣י אָ֤ז תֵּבֹ֙שִׁי֙ וְנִכְלַ֔מְתְּ מִכֹּ֖ל רָעָתֵֽךְ׃ World English Bible The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 2.1-7. Littéralement : paîtra ceux qui te paissent : comme tes pasteurs (tes rois) t'ont menée à ta perte, le châtiment les emportera pour les conduire à la leur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes pasteurs 07462 08802 seront la pâture 07462 08799 du vent 07307, Et ceux qui t’aiment 0157 08764 iront 03212 08799 en captivité 07628 ; C’est alors que tu seras dans la honte 0954 08799, dans la confusion 03637 08738, A cause de toute ta méchanceté 07451. 0157 - 'ahabaimer amour humain pour d'autres, familial ou sexuel amour humain pour quelque chose: nourriture, boisson, … 0954 - buwshpousser à la honte, être honteux, déconcerté, être désappointé se sentir honteux retarder agir honteusement … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03637 - kalaminsulter, honte, outrager, humilier, rougir, être honteux, être rendu honteux, recevoir des reproches, gronder, faire … 07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le côté d'où vient le vent souffle de … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07628 - shĕbiycaptivité, captifs (état de) la captivité (action de) capturer captifs captive 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHAUVE-SOURISCommune en Palestine : on y a trouvé dix-sept espèces différentes de chiroptères, dont l'oreillard (plecotus auritus), le grand fer … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … OISEAUXL'hébreu a plusieurs mots pour les désigner : ôph le plus fréquent, comprend tous les volatiles en général ( Ge … VENTImportant déplacement de l'air atmosphérique dans une direction déterminée. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 64 6 For we have all become as one who is unclean, and all our righteousness is as a polluted garment: and we all fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away. Jérémie 2 8 The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. 26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets; 27 who tell wood, 'You are my father;' and a stone, 'You have brought me out:' for they have turned their back to me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, 'Arise, and save us.' 37 From there also you shall go forth, with your hands on your head; for Yahweh has rejected those in whom you trust, and you shall not prosper with them. Jérémie 4 11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, "A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse; 12 a full wind from these shall come for me. Now I will also utter judgments against them." 13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined. Jérémie 5 30 "An astonishing and horrible thing has happened in the land. 31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it? Jérémie 10 21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered. Jérémie 12 10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. Jérémie 20 11 But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. Jérémie 22 22 The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. Jérémie 23 1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh. 2 Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh. Jérémie 30 23 Behold, the storm of Yahweh, his wrath, has gone forth, a sweeping storm: it shall burst on the head of the wicked. 24 The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. Ezéchiel 34 2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep? 3 You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep. 4 You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost; but with force and with rigor you have ruled over them. 5 They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered. 6 My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought. 7 Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: 8 As I live, says the Lord Yahweh, surely because my sheep became a prey, and my sheep became food to all the animals of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and didn't feed my sheep; 9 therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: 10 Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them. Osée 4 19 The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices. Osée 13 15 Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure. Zacharie 11 8 I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me. 17 Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!" Actes 7 51 "You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do. 52 Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley Jérémie 22.1-30 TopMessages Message texte Tendre la main... et élever nos voix Chacun connaît la célèbre parabole du bon Samaritain (Luc 10). Le pasteur Louis Schweitzer, constatant que « des milliers de … SEL Jérémie 22.1-30 Segond 21 » Le vent enverra paître tous tes bergers, et ceux qui t'aiment iront en exil. C'est alors que tu rougiras, que tu connaîtras la honte à cause de toute ta méchanceté. Segond 1910 Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, Et ceux qui t'aiment iront en captivité ; C'est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes bergers seront la pâture du vent, Et ceux qui t’aiment iront en captivité ; C’est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté. Parole de Vie © Le vent emportera tous tes chefs. Tes amants ont été déportés. Toi, tu perdras ton honneur, tu seras couverte de honte à cause de tout le mal que tu as commis. Français Courant © Le vent balaie tous tes dirigeants : tes amants partent en exil. Tout le mal que tu as fait te vaut honte et humiliation. Semeur © Le vent emportera tes dirigeants, et tes amants s’en iront en exil ; et tu seras, alors, dans la honte et l’ignominie pour toute ta méchanceté ! Darby Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, et tes amants iront en captivité ; et alors tu seras honteuse et confuse à cause de toute ton iniquité. Martin Le vent remplira tous tes pasteurs, et tes amoureux iront en captivité ; certainement tu seras alors honteuse et confuse à cause de toute ta malice. Ostervald Le vent se repaîtra de tous ceux qui te paissent, et ceux qui t'aiment iront en captivité. Certainement alors tu seras honteuse et dans l'ignominie, à cause de toute ta malice. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־רֹעַ֙יִךְ֙ תִּרְעֶה־ר֔וּחַ וּֽמְאַהֲבַ֖יִךְ בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ כִּ֣י אָ֤ז תֵּבֹ֙שִׁי֙ וְנִכְלַ֔מְתְּ מִכֹּ֖ל רָעָתֵֽךְ׃ World English Bible The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 2.1-7. Littéralement : paîtra ceux qui te paissent : comme tes pasteurs (tes rois) t'ont menée à ta perte, le châtiment les emportera pour les conduire à la leur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes pasteurs 07462 08802 seront la pâture 07462 08799 du vent 07307, Et ceux qui t’aiment 0157 08764 iront 03212 08799 en captivité 07628 ; C’est alors que tu seras dans la honte 0954 08799, dans la confusion 03637 08738, A cause de toute ta méchanceté 07451. 0157 - 'ahabaimer amour humain pour d'autres, familial ou sexuel amour humain pour quelque chose: nourriture, boisson, … 0954 - buwshpousser à la honte, être honteux, déconcerté, être désappointé se sentir honteux retarder agir honteusement … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03637 - kalaminsulter, honte, outrager, humilier, rougir, être honteux, être rendu honteux, recevoir des reproches, gronder, faire … 07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le côté d'où vient le vent souffle de … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07628 - shĕbiycaptivité, captifs (état de) la captivité (action de) capturer captifs captive 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHAUVE-SOURISCommune en Palestine : on y a trouvé dix-sept espèces différentes de chiroptères, dont l'oreillard (plecotus auritus), le grand fer … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … OISEAUXL'hébreu a plusieurs mots pour les désigner : ôph le plus fréquent, comprend tous les volatiles en général ( Ge … VENTImportant déplacement de l'air atmosphérique dans une direction déterminée. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 64 6 For we have all become as one who is unclean, and all our righteousness is as a polluted garment: and we all fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away. Jérémie 2 8 The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. 26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets; 27 who tell wood, 'You are my father;' and a stone, 'You have brought me out:' for they have turned their back to me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, 'Arise, and save us.' 37 From there also you shall go forth, with your hands on your head; for Yahweh has rejected those in whom you trust, and you shall not prosper with them. Jérémie 4 11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, "A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse; 12 a full wind from these shall come for me. Now I will also utter judgments against them." 13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined. Jérémie 5 30 "An astonishing and horrible thing has happened in the land. 31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it? Jérémie 10 21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered. Jérémie 12 10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. Jérémie 20 11 But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. Jérémie 22 22 The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. Jérémie 23 1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh. 2 Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh. Jérémie 30 23 Behold, the storm of Yahweh, his wrath, has gone forth, a sweeping storm: it shall burst on the head of the wicked. 24 The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. Ezéchiel 34 2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep? 3 You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep. 4 You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost; but with force and with rigor you have ruled over them. 5 They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered. 6 My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought. 7 Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: 8 As I live, says the Lord Yahweh, surely because my sheep became a prey, and my sheep became food to all the animals of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and didn't feed my sheep; 9 therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: 10 Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them. Osée 4 19 The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices. Osée 13 15 Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure. Zacharie 11 8 I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me. 17 Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!" Actes 7 51 "You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do. 52 Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Tendre la main... et élever nos voix Chacun connaît la célèbre parabole du bon Samaritain (Luc 10). Le pasteur Louis Schweitzer, constatant que « des milliers de … SEL Jérémie 22.1-30 Segond 21 » Le vent enverra paître tous tes bergers, et ceux qui t'aiment iront en exil. C'est alors que tu rougiras, que tu connaîtras la honte à cause de toute ta méchanceté. Segond 1910 Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, Et ceux qui t'aiment iront en captivité ; C'est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes bergers seront la pâture du vent, Et ceux qui t’aiment iront en captivité ; C’est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté. Parole de Vie © Le vent emportera tous tes chefs. Tes amants ont été déportés. Toi, tu perdras ton honneur, tu seras couverte de honte à cause de tout le mal que tu as commis. Français Courant © Le vent balaie tous tes dirigeants : tes amants partent en exil. Tout le mal que tu as fait te vaut honte et humiliation. Semeur © Le vent emportera tes dirigeants, et tes amants s’en iront en exil ; et tu seras, alors, dans la honte et l’ignominie pour toute ta méchanceté ! Darby Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, et tes amants iront en captivité ; et alors tu seras honteuse et confuse à cause de toute ton iniquité. Martin Le vent remplira tous tes pasteurs, et tes amoureux iront en captivité ; certainement tu seras alors honteuse et confuse à cause de toute ta malice. Ostervald Le vent se repaîtra de tous ceux qui te paissent, et ceux qui t'aiment iront en captivité. Certainement alors tu seras honteuse et dans l'ignominie, à cause de toute ta malice. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־רֹעַ֙יִךְ֙ תִּרְעֶה־ר֔וּחַ וּֽמְאַהֲבַ֖יִךְ בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ כִּ֣י אָ֤ז תֵּבֹ֙שִׁי֙ וְנִכְלַ֔מְתְּ מִכֹּ֖ל רָעָתֵֽךְ׃ World English Bible The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 2.1-7. Littéralement : paîtra ceux qui te paissent : comme tes pasteurs (tes rois) t'ont menée à ta perte, le châtiment les emportera pour les conduire à la leur. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes pasteurs 07462 08802 seront la pâture 07462 08799 du vent 07307, Et ceux qui t’aiment 0157 08764 iront 03212 08799 en captivité 07628 ; C’est alors que tu seras dans la honte 0954 08799, dans la confusion 03637 08738, A cause de toute ta méchanceté 07451. 0157 - 'ahabaimer amour humain pour d'autres, familial ou sexuel amour humain pour quelque chose: nourriture, boisson, … 0954 - buwshpousser à la honte, être honteux, déconcerté, être désappointé se sentir honteux retarder agir honteusement … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03637 - kalaminsulter, honte, outrager, humilier, rougir, être honteux, être rendu honteux, recevoir des reproches, gronder, faire … 07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le côté d'où vient le vent souffle de … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07628 - shĕbiycaptivité, captifs (état de) la captivité (action de) capturer captifs captive 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08764Radical : Piel 08840 Mode : Participe 08813 Nombre : 685 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation CHAUVE-SOURISCommune en Palestine : on y a trouvé dix-sept espèces différentes de chiroptères, dont l'oreillard (plecotus auritus), le grand fer … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … OISEAUXL'hébreu a plusieurs mots pour les désigner : ôph le plus fréquent, comprend tous les volatiles en général ( Ge … VENTImportant déplacement de l'air atmosphérique dans une direction déterminée. Le vent est produit par l'augmentation ou la diminution de la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 64 6 For we have all become as one who is unclean, and all our righteousness is as a polluted garment: and we all fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away. Jérémie 2 8 The priests didn't say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. 26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets; 27 who tell wood, 'You are my father;' and a stone, 'You have brought me out:' for they have turned their back to me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, 'Arise, and save us.' 37 From there also you shall go forth, with your hands on your head; for Yahweh has rejected those in whom you trust, and you shall not prosper with them. Jérémie 4 11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, "A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse; 12 a full wind from these shall come for me. Now I will also utter judgments against them." 13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined. Jérémie 5 30 "An astonishing and horrible thing has happened in the land. 31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it? Jérémie 10 21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered. Jérémie 12 10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. Jérémie 20 11 But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten. Jérémie 22 22 The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. Jérémie 23 1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh. 2 Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh. Jérémie 30 23 Behold, the storm of Yahweh, his wrath, has gone forth, a sweeping storm: it shall burst on the head of the wicked. 24 The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. Ezéchiel 34 2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep? 3 You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep. 4 You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost; but with force and with rigor you have ruled over them. 5 They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered. 6 My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought. 7 Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: 8 As I live, says the Lord Yahweh, surely because my sheep became a prey, and my sheep became food to all the animals of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and didn't feed my sheep; 9 therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: 10 Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them. Osée 4 19 The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices. Osée 13 15 Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure. Zacharie 11 8 I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me. 17 Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!" Actes 7 51 "You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do. 52 Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.