TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Prophétie contre les nations : preuve de l'existence de Dieu - Pt. 4 Je continue ma série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu au travers des révélations bibliques qui se sont accomplies. … Quoi d'neuf Pasteur ? Jérémie 50.1-64 Segond 21 Que votre cœur ne se trouble pas ! N’ayez pas peur des rumeurs qui se propageront sur la terre ! Cette année surviendra une rumeur, l'année suivante une autre rumeur. Il n’y a que violence sur la terre, à un dominateur succède un autre dominateur. Segond 1910 Que votre coeur ne se trouble point, et ne vous effrayez pas Des bruits qui se répandront dans le pays ; Car cette année surviendra un bruit, Et l'année suivante un autre bruit, La violence régnera dans le pays, Et un dominateur s'élèvera contre un autre dominateur. Segond 1978 (Colombe) © De peur que votre cœur ne faiblisse Et que vous n’ayez à craindre Les bruits qu’on entendra dans le pays ! Car cette année, ce sera un bruit, Et l’année suivante un autre bruit La violence sera dans le pays, Et un dominateur (s’élèvera) contre un autre dominateur. Parole de Vie © « Ne vous découragez pas ! N’ayez pas peur des nouvelles répandues dans le pays. Une année, on dit une chose, l’année suivante, on dit autre chose : la violence se répand dans le pays, un dictateur en chasse un autre. Français Courant © « Gardez-vous de perdre courage et de prendre peur aux nouvelles que l’on colporte dans le pays. Tantôt c’est une rumeur, tantôt une autre, selon les années : violence sur la terre, coup d’état d’un dictateur qui en chasse un autre... Semeur © Mais faites attention : ne perdez pas courage, ne vous effrayez pas des rumeurs qui circulent à travers le pays ! Une année, court tel bruit ; l’année suivante, un autre, la violence sévit dans le pays, un tyran chasse l’autre. Darby de peur que votre coeur ne mollisse, et que vous n'ayez peur du bruit qui s'entendra sur la terre ; car un bruit viendra une année, et après lui, un autre bruit une autre année, et il y aura violence sur la terre, dominateur contre dominateur. Martin De peur que votre coeur ne s'amollisse, et que vous n'ayez peur des nouvelles qu'on entendra dans tout le pays ; car des nouvelles viendront une année, et après cela [d'autres] nouvelles une [autre] année, et il y aura violence dans la terre, et dominateur sur dominateur. Ostervald Que votre coeur ne faiblisse pas, et ne soyez pas effrayés des bruits que l'on entendra dans le pays. Car cette année viendra ce bruit, puis une autre année un autre bruit ; et il y aura violence dans le pays, et dominateur contre dominateur. Hébreu / Grec - Texte original © וּפֶן־יֵרַ֤ךְ לְבַבְכֶם֙ וְתִֽירְא֔וּ בַּשְּׁמוּעָ֖ה הַנִּשְׁמַ֣עַת בָּאָ֑רֶץ וּבָ֧א בַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁמוּעָ֗ה וְאַחֲרָ֤יו בַּשָּׁנָה֙ הַשְּׁמוּעָ֔ה וְחָמָ֣ס בָּאָ֔רֶץ וּמֹשֵׁ֖ל עַל־מֹשֵֽׁל׃ World English Bible Don't let your heart faint, neither fear for the news that shall be heard in the land; for news shall come one year, and after that in another year shall come news, and violence in the land, ruler against ruler. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les Israélites ne doivent pas se décourager si la délivrance se fait attendre ; elle sera précédée de guerres et de révoltes. Il est difficile de douter que Jésus fasse allusion à ce passage dans la prophétie Matthieu 24.6 et suivants ; Luc 21.9. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Que votre cœur 03824 ne se trouble 07401 08735 point, et ne vous effrayez 03372 08799 pas Des bruits 08052 qui se répandront 08085 08737 dans le pays 0776 ; Car cette année 08141 surviendra 0935 08804 un bruit 08052, Et l’année 08141 suivante 0310 un autre bruit 08052, La violence 02555 régnera dans le pays 0776, Et un dominateur 04910 08802 s’élèvera contre un autre dominateur 04910 08802. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 02555 - chamacviolence, ce qui est faux, cruauté, injustice 03372 - yare'craindre, révérer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, être … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autorité, régner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer … 07401 - rakakêtre tendre, être doux, être faible (Qal) être tendre, être faible (de cœur) être timide, … 08052 - shĕmuw`ahbruit, nouvelles, rumeur nouvelles mention 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JÉRÉMIE (le prophète)Définition biblique de Jérémie (le prophète) : Jérémie fut appelé au ministère prophétique en la treizième année du règne de … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … RÉSURRECTIONI Résurrection et immortalité. Avant d'aborder l'étude biblique de la résurrection, il est nécessaire de distinguer la résurrection de l'immortalité … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 7 22 Les trois cents hommes sonnèrent donc du cor et, dans tout le camp, l’Éternel tourna l’épée des uns contre les autres. Les hommes du camp s’enfuirent jusqu’à Beth-Chitta vers Tseréra, jusqu’au bord d’Abel-Mehola près de Tabbath. 1 Samuel 14 16 Les sentinelles de Saül, qui étaient à Guibea de Benjamin, virent que la multitude se dispersait et allait de côté et d’autre. 17 Alors Saül dit au peuple qui était avec lui : Comptez donc, et voyez qui s’en est allé du milieu de nous. Ils comptèrent et voici qu’il manquait Jonathan et celui qui portait ses armes. 18 Et Saül dit à Ahiya : Fais approcher l’arche de Dieu ! – Car en ce temps l’arche de Dieu était avec les Israélites –. 19 Pendant que Saül parlait au sacrificateur, le tumulte dans le camp des Philistins allait toujours croissant ; et Saül dit au sacrificateur : Retire ta main ! 20 Puis Saül et tout le peuple qui était avec lui se rassemblèrent et s’avancèrent jusqu’au lieu du combat ; et voici que chacun tournait son épée contre son voisin, et la confusion était extrême. 2 Rois 19 7 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu’il recevra, il retournera dans son pays ; et je le ferai tomber par l’épée dans son pays. 2 Chroniques 20 23 Les Ammonites et les Moabites se jetèrent sur les habitants des monts de Séir pour les vouer à l’interdit et les exterminer ; et quand ils en eurent fini avec les habitants de Séir, ils s’employèrent à s’entre-tuer. Esaïe 13 3 J’ai donné des ordres à ceux qui me sont consacrés, J’ai aussi appelé mes héros (pour assouvir) ma colère, Ceux qui se réjouissent de mon triomphe : 4 Bruit de foule sur les montagnes, A l’image d’un peuple nombreux ; Bruit du tumulte des royaumes des nations rassemblées : L’Éternel des armées passe en revue L’armée (sur pied) de guerre. 5 Ils viennent d’un pays lointain, Du bout des cieux : L’Éternel et les instruments de sa fureur Vont causer des douleurs à tout le pays. Esaïe 19 2 J’armerai l’Égyptien contre l’Égyptien, Et l’on se battra chacun contre son frère, chacun contre son ami, Ville contre ville, royaume contre royaume. Esaïe 21 2 Un spectacle terrible m’est révélé : Le traître trahit, le dévastateur dévaste. Monte, Élam ! Assiège, Médie ! Je fais cesser tous les soupirs. 3 C’est pourquoi mes reins sont remplis de souffrance ; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d’une femme qui accouche ; Les spasmes m’empêchent d’entendre, Le tremblement m’empêche de voir. Jérémie 46 27 Et toi, mon serviteur Jacob, Sois sans crainte ; Ne tremble pas, Israël ! Car voici que je te sauve de la (terre) lointaine, Ainsi que ta descendance du pays où elle est captive ; Jacob reviendra, il jouira du calme et de la tranquillité, Et il n’y aura personne pour le troubler. Jérémie 51 46 De peur que votre cœur ne faiblisse Et que vous n’ayez à craindre Les bruits qu’on entendra dans le pays ! Car cette année, ce sera un bruit, Et l’année suivante un autre bruit La violence sera dans le pays, Et un dominateur (s’élèvera) contre un autre dominateur. Matthieu 24 6 Vous allez entendre parler de guerres et de bruits de guerres : gardez-vous de vous alarmer car cela doit arriver. Mais ce ne sera pas encore la fin. 7 Une nation s’élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume, et il y aura, par endroit, des famines et des tremblements de terre. 8 Tout cela ne sera que le commencement des douleurs. Marc 13 7 Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerre, ne vous alarmez pas, car cela doit arriver. Mais ce ne sera pas encore la fin. 8 Une nation s’élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume, et il y aura par endroits des tremblements de terre, il y aura des famines. Ce sera le commencement des douleurs. Luc 21 9 Quand vous entendrez parler de guerres et de désordres, ne vous effrayez pas, car cela doit arriver premièrement. Mais ce ne sera pas tout de suite la fin. 10 Alors il leur dit : Une nation s’élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume, 11 il y aura de grands tremblements de terre, et par endroits, des pestes et des famines ; il y aura des (phénomènes) terribles et de grands signes dans le ciel. 12 Mais, avant tout cela, on portera les mains sur vous et l’on vous persécutera ; on vous livrera aux synagogues, on vous jettera en prison, on vous mènera devant des rois et devant des gouverneurs, à cause de mon nom. 13 Cela vous donnera l’occasion de rendre témoignage. 14 Mettez-vous donc dans l’esprit de ne pas préméditer votre défense, 15 car je vous donnerai une bouche et une sagesse à laquelle tous vos adversaires ne pourront résister ou contredire. 16 Vous serez livrés même par des parents, des frères, des proches et des amis, et ils feront mourir plusieurs d’entre vous. 17 Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom. 18 Mais il ne se perdra pas un cheveu de votre tête ; 19 par votre persévérance vous sauvegarderez vos âmes. 28 Quand cela commencera d’arriver, redressez-vous et levez la tête, parce que votre délivrance approche. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.