TopMessages Message texte La compréhension du voeu de Jephté « Jephté fit un voeu au Seigneur et dit : « Si vraiment tu me livres les fils d’Ammon, quiconque … Jérémy Pothin Juges 11.1-40 TopMessages Message texte Va avec cette force que tu as ! Vaillant héros !... Va avec cette force que tu as… Juges 6/14 Voici les paroles qu'a entendues, de la part … Edouard Kowalski Juges 11.1-40 Segond 21 Vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, le roi de Moab ? A-t-il cherché querelle à Israël ou lui a-t-il fait la guerre ? Segond 1910 Vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il contesté avec Israël, ou lui a-t-il fait la guerre ? Segond 1978 (Colombe) © Vaux-tu donc mieux que Balaq, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il pu contester avec Israël, ou a-t-il pu lui faire la guerre ? Parole de Vie © Est-ce que tu te crois plus fort que Balac, fils de Sippor, roi de Moab ? Pourtant, lui n’a pas cherché querelle au peuple d’Israël, et il ne l’a pas attaqué. Français Courant © Te crois-tu plus fort que Balac, fils de Sippor, roi de Moab ? Lui pourtant n’a pas cherché querelle au peuple d’Israël, et il ne l’a pas attaqué. Semeur © D’autre part, te crois-tu vraiment plus fort que Balaq, fils de Tsippor, le roi de Moab ? A-t-il jamais osé contester avec Israël ou lui faire la guerre ? Darby Et maintenant, vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il jamais contesté contre Israël ? a-t-il jamais combattu contre eux ? Martin Or maintenant vaux-tu mieux en quelque sorte que ce soit que Balac, fils de Tsippor, Roi de Moab ? Et lui n'a-t-il pas contesté et combattu autant qu'il a pu contre Israël ? Ostervald Au reste, vaux-tu mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il contesté et combattu contre Israël ? Hébreu / Grec - Texte original © וְעַתָּ֗ה הֲט֥וֹב טוֹב֙ אַתָּ֔ה מִבָּלָ֥ק בֶּן־צִפּ֖וֹר מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֑ב הֲר֥וֹב רָב֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל אִם־נִלְחֹ֥ם נִלְחַ֖ם בָּֽם׃ World English Bible Now are you anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Balak n'a pas réclamé au point de vue du droit, puisque le pays conquis ne lui appartenait plus ; et il n'a pas osé non plus employer les armes, parce que le refus de Balaam de maudire Israël lui enlevait toute espérance de victoire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Vaux-tu donc mieux 02896 que Balak 01111, fils 01121 de Tsippor 06834, roi 04428 de Moab 04124 ? A-t-il contesté 07378 08800 07378 08804 avec Israël 03478, ou lui a-t-il fait la guerre 03898 08736 03898 08738 ? 01111 - BalaqBalak = « dévastateur », « gaspilleur » roi de Moab qui poussa Balaam à … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03898 - lachamcombattre, livrer bataille, faire la guerre engager dans la bataille, faire la guerre (Qal) manger, … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 06834 - TsippowrTsippor (Angl. Zippor) = « oiseau, moineau » père de Balak le roi de Moab … 07378 - riybs'efforcer, lutter, combattre, contester (Qal) lutter, rivaliser physiquement avec des mots défendre une cause, plaider … 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation BALAKRoi de Moab au temps de la conquête de Canaan par les Hébreux. Il est connu surtout par sa vaine … GALAAD1. Contrée qui, au sens le plus large, est limitée au Nord par le Yarmouk, au Sud par l'Arnon, à … JEPHTÉ(hébreu : iftakh, sans doute abrégé de iftakhel =Dieu a ouvert, c-à-d, a délivré). Juge en Israël ( Jug 12:7 … JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxième des livres dits historiques, suivant immédiatement le livre de Josué. Il … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … TSIPPOR(=oiseau). Père du roi de Moab Balak ( No 22:2 , etc., Jos 24:9 , Jug 11:25 ). Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 22 2 Or Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait à l'Amoréen. 3 Et Moab eut une grande peur de ce peuple, parce qu'il était nombreux ; et Moab fut effrayé en face des enfants d'Israël. 4 Moab dit donc aux anciens de Madian : Maintenant cette multitude va tout dévorer autour de nous, comme le boeuf broute l'herbe des champs. Or, en ce temps-là, Balak, fils de Tsippor, était roi de Moab. 5 Et il envoya des messagers à Balaam, fils de Béor, à Pethor, située sur le fleuve, au pays des enfants de son peuple, pour l'appeler, en disant : Voici, un peuple est sorti d'Égypte ; voici, il couvre la face de la terre, et il s'est établi vis-à-vis de moi. 6 Viens donc maintenant, je te prie ; maudis-moi ce peuple, car il est plus puissant que moi. Peut-être que je pourrai le battre, et que je le chasserai du pays ; car je sais que celui que tu bénis est béni, et que celui que tu maudis est maudit. 7 Les anciens de Moab s'en allèrent donc, avec les anciens de Madian, ayant en leur main des présents pour le devin ; et ils vinrent à Balaam, et lui rapportèrent les paroles de Balak. 8 Et il leur répondit : Demeurez ici cette nuit, et je vous rendrai réponse, selon que l'Éternel me parlera. Et les seigneurs de Moab demeurèrent chez Balaam. 9 Or, Dieu vint à Balaam, et lui dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ? 10 Et Balaam répondit à Dieu : Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, a envoyé vers moi, pour me dire : 11 Voici un peuple est sorti d'Égypte, et il couvre la face de la terre ; viens maintenant, maudis-le-moi ; peut-être que je pourrai le combattre, et que je le chasserai. 12 Et Dieu dit à Balaam : Tu n'iras point avec eux, tu ne maudiras point ce peuple, car il est béni. 13 Et Balaam se leva au matin, et dit aux seigneurs envoyés par Balak : Retournez en votre pays ; car l'Éternel a refusé de me laisser aller avec vous. 14 Les seigneurs de Moab se levèrent donc, et revinrent auprès de Balak, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous. 15 Et Balak lui envoya encore des seigneurs en plus grand nombre et plus considérables que les premiers ; 16 Et ils vinrent à Balaam, et lui dirent : Ainsi a dit Balak, fils de Tsippor : Ne te refuse pas, je te prie, à venir vers moi ; 17 Car je te rendrai beaucoup d'honneurs, et je ferai tout ce que tu me diras ; viens, je te prie, maudis-moi ce peuple. 18 Mais Balaam répondit aux serviteurs de Balak : Quand Balak me donnerait sa maison pleine d'argent et d'or, je ne pourrais pas transgresser l'ordre de l'Éternel, mon Dieu, pour faire une chose petite ou grande. 19 Toutefois, demeurez ici, je vous prie, vous aussi cette nuit, que je sache ce que l'Éternel continuera de me dire. 20 Et Dieu vint à Balaam la nuit, et lui dit : Si ces hommes sont venus pour t'appeler, lève-toi, va avec eux ; mais tu ne feras que ce que je te dirai. 21 Balaam se leva donc le matin, sella son ânesse, et s'en alla avec les seigneurs de Moab. Deutéronome 23 3 L'Ammonite et le Moabite n'entreront point dans l'assemblée de l'Éternel ; même leur dixième génération n'entrera point dans l'assemblée de l'Éternel, à jamais ; 4 Parce qu'ils ne sont point venus au-devant de vous avec le pain et l'eau, dans le chemin, quand vous sortiez d'Égypte, et parce qu'ils firent venir, à prix d'argent, contre toi Balaam, fils de Béor, de Pethor en Mésopotamie, pour te maudire. Josué 24 9 Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, se leva et fit la guerre à Israël. Il appela Balaam, fils de Béor, pour vous maudire. 10 Mais je ne voulus point écouter Balaam ; il vous bénit, et je vous délivrai de la main de Balak. Juges 11 25 Au reste, vaux-tu mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il contesté et combattu contre Israël ? Michée 6 5 Mon peuple, rappelle-toi donc ce que projetait Balak, roi de Moab, et ce que lui répondit Balaam, fils de Béor, et ce que je fis depuis Sittim à Guilgal, afin que tu connaisses les justes voies de l'Éternel ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Va avec cette force que tu as ! Vaillant héros !... Va avec cette force que tu as… Juges 6/14 Voici les paroles qu'a entendues, de la part … Edouard Kowalski Juges 11.1-40 Segond 21 Vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, le roi de Moab ? A-t-il cherché querelle à Israël ou lui a-t-il fait la guerre ? Segond 1910 Vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il contesté avec Israël, ou lui a-t-il fait la guerre ? Segond 1978 (Colombe) © Vaux-tu donc mieux que Balaq, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il pu contester avec Israël, ou a-t-il pu lui faire la guerre ? Parole de Vie © Est-ce que tu te crois plus fort que Balac, fils de Sippor, roi de Moab ? Pourtant, lui n’a pas cherché querelle au peuple d’Israël, et il ne l’a pas attaqué. Français Courant © Te crois-tu plus fort que Balac, fils de Sippor, roi de Moab ? Lui pourtant n’a pas cherché querelle au peuple d’Israël, et il ne l’a pas attaqué. Semeur © D’autre part, te crois-tu vraiment plus fort que Balaq, fils de Tsippor, le roi de Moab ? A-t-il jamais osé contester avec Israël ou lui faire la guerre ? Darby Et maintenant, vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il jamais contesté contre Israël ? a-t-il jamais combattu contre eux ? Martin Or maintenant vaux-tu mieux en quelque sorte que ce soit que Balac, fils de Tsippor, Roi de Moab ? Et lui n'a-t-il pas contesté et combattu autant qu'il a pu contre Israël ? Ostervald Au reste, vaux-tu mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il contesté et combattu contre Israël ? Hébreu / Grec - Texte original © וְעַתָּ֗ה הֲט֥וֹב טוֹב֙ אַתָּ֔ה מִבָּלָ֥ק בֶּן־צִפּ֖וֹר מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֑ב הֲר֥וֹב רָב֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל אִם־נִלְחֹ֥ם נִלְחַ֖ם בָּֽם׃ World English Bible Now are you anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them? La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Balak n'a pas réclamé au point de vue du droit, puisque le pays conquis ne lui appartenait plus ; et il n'a pas osé non plus employer les armes, parce que le refus de Balaam de maudire Israël lui enlevait toute espérance de victoire. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Vaux-tu donc mieux 02896 que Balak 01111, fils 01121 de Tsippor 06834, roi 04428 de Moab 04124 ? A-t-il contesté 07378 08800 07378 08804 avec Israël 03478, ou lui a-t-il fait la guerre 03898 08736 03898 08738 ? 01111 - BalaqBalak = « dévastateur », « gaspilleur » roi de Moab qui poussa Balaam à … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 03898 - lachamcombattre, livrer bataille, faire la guerre engager dans la bataille, faire la guerre (Qal) manger, … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04428 - melekMalcom = « roi très haut » roi, règne 06834 - TsippowrTsippor (Angl. Zippor) = « oiseau, moineau » père de Balak le roi de Moab … 07378 - riybs'efforcer, lutter, combattre, contester (Qal) lutter, rivaliser physiquement avec des mots défendre une cause, plaider … 08736Radical : Nifal 08833 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 240 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation BALAKRoi de Moab au temps de la conquête de Canaan par les Hébreux. Il est connu surtout par sa vaine … GALAAD1. Contrée qui, au sens le plus large, est limitée au Nord par le Yarmouk, au Sud par l'Arnon, à … JEPHTÉ(hébreu : iftakh, sans doute abrégé de iftakhel =Dieu a ouvert, c-à-d, a délivré). Juge en Israël ( Jug 12:7 … JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxième des livres dits historiques, suivant immédiatement le livre de Josué. Il … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … TSIPPOR(=oiseau). Père du roi de Moab Balak ( No 22:2 , etc., Jos 24:9 , Jug 11:25 ). Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 22 2 Or Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait à l'Amoréen. 3 Et Moab eut une grande peur de ce peuple, parce qu'il était nombreux ; et Moab fut effrayé en face des enfants d'Israël. 4 Moab dit donc aux anciens de Madian : Maintenant cette multitude va tout dévorer autour de nous, comme le boeuf broute l'herbe des champs. Or, en ce temps-là, Balak, fils de Tsippor, était roi de Moab. 5 Et il envoya des messagers à Balaam, fils de Béor, à Pethor, située sur le fleuve, au pays des enfants de son peuple, pour l'appeler, en disant : Voici, un peuple est sorti d'Égypte ; voici, il couvre la face de la terre, et il s'est établi vis-à-vis de moi. 6 Viens donc maintenant, je te prie ; maudis-moi ce peuple, car il est plus puissant que moi. Peut-être que je pourrai le battre, et que je le chasserai du pays ; car je sais que celui que tu bénis est béni, et que celui que tu maudis est maudit. 7 Les anciens de Moab s'en allèrent donc, avec les anciens de Madian, ayant en leur main des présents pour le devin ; et ils vinrent à Balaam, et lui rapportèrent les paroles de Balak. 8 Et il leur répondit : Demeurez ici cette nuit, et je vous rendrai réponse, selon que l'Éternel me parlera. Et les seigneurs de Moab demeurèrent chez Balaam. 9 Or, Dieu vint à Balaam, et lui dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ? 10 Et Balaam répondit à Dieu : Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, a envoyé vers moi, pour me dire : 11 Voici un peuple est sorti d'Égypte, et il couvre la face de la terre ; viens maintenant, maudis-le-moi ; peut-être que je pourrai le combattre, et que je le chasserai. 12 Et Dieu dit à Balaam : Tu n'iras point avec eux, tu ne maudiras point ce peuple, car il est béni. 13 Et Balaam se leva au matin, et dit aux seigneurs envoyés par Balak : Retournez en votre pays ; car l'Éternel a refusé de me laisser aller avec vous. 14 Les seigneurs de Moab se levèrent donc, et revinrent auprès de Balak, et dirent : Balaam a refusé de venir avec nous. 15 Et Balak lui envoya encore des seigneurs en plus grand nombre et plus considérables que les premiers ; 16 Et ils vinrent à Balaam, et lui dirent : Ainsi a dit Balak, fils de Tsippor : Ne te refuse pas, je te prie, à venir vers moi ; 17 Car je te rendrai beaucoup d'honneurs, et je ferai tout ce que tu me diras ; viens, je te prie, maudis-moi ce peuple. 18 Mais Balaam répondit aux serviteurs de Balak : Quand Balak me donnerait sa maison pleine d'argent et d'or, je ne pourrais pas transgresser l'ordre de l'Éternel, mon Dieu, pour faire une chose petite ou grande. 19 Toutefois, demeurez ici, je vous prie, vous aussi cette nuit, que je sache ce que l'Éternel continuera de me dire. 20 Et Dieu vint à Balaam la nuit, et lui dit : Si ces hommes sont venus pour t'appeler, lève-toi, va avec eux ; mais tu ne feras que ce que je te dirai. 21 Balaam se leva donc le matin, sella son ânesse, et s'en alla avec les seigneurs de Moab. Deutéronome 23 3 L'Ammonite et le Moabite n'entreront point dans l'assemblée de l'Éternel ; même leur dixième génération n'entrera point dans l'assemblée de l'Éternel, à jamais ; 4 Parce qu'ils ne sont point venus au-devant de vous avec le pain et l'eau, dans le chemin, quand vous sortiez d'Égypte, et parce qu'ils firent venir, à prix d'argent, contre toi Balaam, fils de Béor, de Pethor en Mésopotamie, pour te maudire. Josué 24 9 Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, se leva et fit la guerre à Israël. Il appela Balaam, fils de Béor, pour vous maudire. 10 Mais je ne voulus point écouter Balaam ; il vous bénit, et je vous délivrai de la main de Balak. Juges 11 25 Au reste, vaux-tu mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab ? A-t-il contesté et combattu contre Israël ? Michée 6 5 Mon peuple, rappelle-toi donc ce que projetait Balak, roi de Moab, et ce que lui répondit Balaam, fils de Béor, et ce que je fis depuis Sittim à Guilgal, afin que tu connaisses les justes voies de l'Éternel ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.