TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Luc 14.15-24 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ne vous laissez pas dĂ©border ! Ne vous laissez pas dĂ©border ! Si vous avez l'impression de manquer de temps, voici quatre conseils Ă mettre en ⊠ACSER Luc 14.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer. Luc 10.1-48 Segond 21 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Segond 1910 Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Segond 1978 (Colombe) © Le serviteur dit : MaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait, et il y a encore de la place. Parole de Vie © AprĂšs un moment, le serviteur vient dire : âMaĂźtre, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place.â Français Courant © AprĂšs un moment, le serviteur vint dire : âMaĂźtre, tes ordres ont Ă©tĂ© exĂ©cutĂ©s, mais il y a encore de la place.â Semeur © Au bout dâun moment, le serviteur vint dire : « MaĂźtre, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. » Parole Vivante © Au bout dâun moment, le serviteur fut de retour : â MaĂźtre, dit-il, jâai fait ce que tu mâas dit, mais il y a encore de la place. â Darby Et l'esclave dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Martin Puis le serviteur dit : MaĂźtre, il a Ă©tĂ© fait ainsi que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. Ostervald Ensuite le serviteur dit : Seigneur, on a fait ce que tu as commandĂ©, et il y a encore de la place. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ áœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏÎ ÎÏÏÎčΔ, ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ᜠáŒÏÎÏαΟαÏ, Îșα᜶ áŒÏÎč ÏÏÏÎżÏ áŒÏÏÎŻÎœ. World English Bible "The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.' Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry "On se reprĂ©sente ordinairement que le serviteur, ayant reçu l'ordre de son maĂźtre, (verset 21) Ă©tait reparti pour faire la seconde invitation, et que c'est aprĂšs son retour qu'il prononce ces paroles. Mais de quel droit suppose-t-on ce fait non exprimĂ© dans un rĂ©cit aussi circonstanciĂ©Â ? Non, le serviteur, repoussĂ© par les premiers invitĂ©s, a fait de lui-mĂȘme ce que le maĂźtre lui commande ici, en sorte qu'il peut rĂ©pondre aussitĂŽt (grec, vrai texte) : c'est fait, ce que tu as ordonnĂ©. Ce sens s'applique admirablement Ă JĂ©sus ; il a pleinement accompli ce conseil de Dieu qui lui Ă©tait connu, d'annoncer l'Evangile aux pauvres." Meyer. - Mais quelle rĂ©vĂ©lation de la misĂ©ricorde infinie de Dieu, dans ces derniĂšres paroles ajoutĂ©es par le serviteur : et il y a encore de la place ! S'il en est un plus pauvre, plus misĂ©rable encore que ces derniers invitĂ©s, il peut reprendre courage et se dire : Il y a aussi de la place pour moi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Le serviteur 1401 dit 2036 5627 : MaĂźtre 2962, ce que 5613 tu as ordonnĂ© 2004 5656 a Ă©tĂ© fait 1096 5754, et 2532 il y a 2076 5748 encore 2089 de la place 5117. 1096 - ginomai devenir: venir dans l'existence, commencer Ă ĂȘtre devenir, revenir au passĂ©, arriver pour des Ă©vĂ©nements ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2004 - epitasso enjoindre, ordonner, commander, charger de 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2089 - eti encore, cependant du temps d'une chose qui provient d'autrefois, ce qui est d'un Ă©tat de ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠5117 - topos lieu, toute portion ou espace marquĂ©, comme s'il s'agissait d'un espace entourĂ© un endroit habitĂ©, ⊠5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5754 Temps - Parfait Second 5782 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠PLACE 1. Lieu servant aux manifestations de la vie publique. Dans les villes de l'ancien Orient, ⊠RĂTRIBUTION 1. DĂ©finitions. Plusieurs termes plus ou moins synonymes expriment cette idĂ©e ou des idĂ©es connexes ⊠ROYAUME DE DIEU 1. Dans l'A. T, (a) L'application Ă la divinitĂ© des attributs de la royautĂ© se ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 103 6 LâEternel fait justice, il fait droit Ă tous les opprimĂ©s. Psaumes 130 7 IsraĂ«l, mets ton espoir en lâEternel, car câest auprĂšs de lâEternel que se trouve la bontĂ©, câest auprĂšs de lui que se trouve une gĂ©nĂ©reuse libĂ©ration. Luc 14 22 Le serviteur dit : âMaĂźtre, ce que tu as ordonnĂ© a Ă©tĂ© fait et il reste encore de la place.â Jean 14 2 Il y a beaucoup de demeures dans la maison de mon PĂšre. Si ce n'Ă©tait pas le cas, je vous l'aurais dit. Je vais vous prĂ©parer une place. Actes 1 1 Cher ThĂ©ophile, dans mon premier livre, j'ai parlĂ© de tout ce que JĂ©sus a commencĂ© de faire et d'enseigner 2 jusqu'au jour oĂč il a Ă©tĂ© enlevĂ© au ciel aprĂšs avoir donnĂ© ses ordres, par le Saint-Esprit, aux apĂŽtres qu'il avait choisis. 3 AprĂšs avoir souffert, il se prĂ©senta Ă eux vivant et leur en donna de nombreuses preuves : pendant 40 jours, il se montra Ă eux et parla de ce qui concerne le royaume de Dieu. 4 Alors quâil se trouvait en leur compagnie, il leur recommanda de ne pas s'Ă©loigner de JĂ©rusalem, mais d'attendre ce que le PĂšre avait promis, « ce que je vous ai annoncĂ©, leur dit-il, 5 car Jean a baptisĂ© d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisĂ©s du Saint-Esprit. » 6 Alors que les apĂŽtres Ă©taient rĂ©unis, ils lui demandĂšrent : « Seigneur, est-ce Ă ce moment-lĂ que tu rĂ©tabliras le royaume pour IsraĂ«l ? » 7 Il leur rĂ©pondit : « Ce n'est pas Ă vous de connaĂźtre les temps ou les moments que le PĂšre a fixĂ©s de sa propre autoritĂ©. 8 Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. » 9 AprĂšs avoir dit cela, il s'Ă©leva dans les airs pendant qu'ils le regardaient et une nuĂ©e le cacha Ă leurs yeux. EphĂ©siens 3 8 Moi qui suis le plus petit de tous les saints, jâai reçu la grĂące dâannoncer parmi les non-Juifs les richesses infinies de Christ Colossiens 2 9 En effet, câest en lui quâhabite corporellement toute la plĂ©nitude de la divinitĂ©. 1 TimothĂ©e 2 5 En effet, il y a un seul Dieu et il y a aussi un seul mĂ©diateur entre Dieu et les hommes : un homme, JĂ©sus-Christ, 6 qui s'est donnĂ© lui-mĂȘme en rançon pour tous. Tel est le tĂ©moignage rendu au moment voulu 1 Jean 2 2 Il est lui-mĂȘme la victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s, et non seulement pour les nĂŽtres, mais aussi pour ceux du monde entier. Apocalypse 7 4 Puis j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s de cette empreinte. Ils Ă©taient 144'000, de toutes les tribus dâIsraĂ«l : 5 de la tribu de Juda, 12'000 marquĂ©s de cette empreinte ; de la tribu de Ruben, 12'000 ; de la tribu de Gad, 12'000 ; 6 de la tribu d'Aser, 12'000 ; de la tribu de Nephthali, 12'000 ; de la tribu de ManassĂ©, 12'000 ; 7 de la tribu de SimĂ©on, 12'000 ; de la tribu de LĂ©vi, 12'000 ; de la tribu d'Issacar, 12'000 ; 8 de la tribu de Zabulon, 12'000 ; de la tribu de Joseph, 12'000 ; de la tribu de Benjamin, 12'000, tous marquĂ©s de cette empreinte. 9 AprĂšs cela, je regardai et je vis une foule immense que personne ne pouvait compter. CâĂ©taient des hommes de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue. Ils se tenaient debout devant le trĂŽne et devant l'Agneau, habillĂ©s de robes blanches, des feuilles de palmiers Ă la main, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !