Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Proverbes 21.19

Il vaut mieux habiter dans un désert qu’avec une femme de mauvais caractère et aimant les disputes.
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Psaumes 55

      6 I said, "Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
      7 Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness." Selah.

      Psaumes 120

      5 Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
      6 My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.

      Proverbes 21

      9 It is better to dwell in the corner of the housetop, than to share a house with a contentious woman.
      19 It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.

      Jérémie 9

      2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.