Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Sophonie 1.1-18 Sophonie 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Sophonie 1.1-18 Sophonie 1.1-18 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les épreuves lèvent la main, s'il vous plaît ! Mais qui donc peut aimer les … Sharmion F. Sophonie 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Sophonie 1.1-18 Segond 21 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Segond 1910 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fait ni bien ni mal. Segond 1978 (Colombe) © En ce temps-là, Je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et j’interviendrai contre les hommes Accroupis sur leurs réserves, Et qui disent dans leur cœur : L’Éternel ne fait ni bien ni mal. Parole de Vie © À ce moment-là, j’allumerai une lampe pour fouiller la ville de Jérusalem. J’agirai contre les habitants qui vivent sans rien faire, comme le vin qui repose sur ses dépôts. Ils disent : “Le SEIGNEUR ne peut rien faire, ni en bien ni en mal.” Français Courant © A ce moment-là, je prendrai une lampe et je fouillerai la ville de Jérusalem ; je sévirai contre les hommes qui vivent tranquilles comme le vin laissant déposer sa lie ; ils disent : “Le Seigneur ne peut rien faire, ni en bien ni en mal !” Semeur © « En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des torches et je châtierai tous les hommes figés sur leurs réserves comme un vin sur la lie, se disant en eux-mêmes que l’Eternel ne fait ni du bien ni du mal. Darby Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Martin Et il arrivera en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, que je punirai les hommes qui sont figés sur leurs lies, et qui disent en leurs coeurs ; L'Eternel ne [nous] fera ni bien ni mal. Ostervald Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, et que je châtierai ces hommes qui se figent sur leurs lies, et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Hébreu / Grec - Texte original © וְהָיָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אֲחַפֵּ֥שׂ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם בַּנֵּר֑וֹת וּפָקַדְתִּ֣י עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַקֹּֽפְאִים֙ עַל־שִׁמְרֵיהֶ֔ם הָאֹֽמְרִים֙ בִּלְבָבָ֔ם לֹֽא־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה וְלֹ֥א יָרֵֽעַ׃ World English Bible It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 et 13 Enfin les impies.L'écrivain sacré passe d'une classe à l'autre en reprenant la même transition : En ce temps-là....Je fouillerai Jérusalem avec des lanternes : afin de découvrir les coupables dans leurs repaires les plus secrets. Josèphe raconte que, lors de la prise de Jérusalem par les Romains, les princes, les grands et les sacrificateurs furent retirés par l'ennemi des cavernes, des égouts et des sépulcres, où ils s'étaient cachés ; c'est quelque chose de semblable que le prophète annonce comme devant avoir lieu déjà lors de la destruction de la ville sainte par les Chaldéens.Figés sur leur lie. Ces mots désignent la persistance et la complaisance avec lesquelles ils se livrent à leur grossière indifférence morale et religieuse. Ils ne nient pas l'existence de dieu, mais son action dans le monde ; ils assimilent l'Eternel aux idoles qui ne font ni bien ni mal (Esaïe 41.23). A ceux-là, Dieu se manifestera comme le Roi du monde, en livrant leurs biens au pillage, afin qu'ils apprennent par expérience la vérité des châtiments prédits dans sa Parole aux impies (Deutéronome 28.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché En ce temps 06256-là, je fouillerai 02664 08762 Jérusalem 03389 avec des lampes 05216, Et je châtierai 06485 08804 les hommes 0582 qui reposent 07087 08802 sur leurs lies 08105, Et qui disent 0559 08802 dans leur cœur 03824 : L’Eternel 03068 ne fait ni bien 03190 08686 ni mal 07489 08686. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le méchant 02664 - chaphaschercher, fouiller, rechercher, se déguiser (Qal) chercher penser, combiner rechercher, éprouver (Niphal) être recherché, être … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, être heureux (Qal) être heureux, joyeux être bien être … 03389 - YĕruwshalaimJérusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 05216 - niyrlampe 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 06485 - paqadfaire attention à, rassembler, compter, visiter, punir, désigner, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention … 07087 - qapha'épaissir, condenser, congeler, figer, devenir dense, se ramasser, se blottir, se coaguler (Qal) être condensé … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 08105 - shemerlie (du vin). Du vin purifié sans aucune lie: c'est à dire, aucun dépôt qu'un … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JÉRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bâtie à l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de … LIERésidu formant un dépôt dans le vin (voir ce mot) et qui lui communique un mauvais goût si on ne … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 15 Qu'est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ?’ Psaumes 10 11 Il dit dans son cœur : « Dieu oublie, il se cache, il ne regarde jamais ! » 12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens, n’oublie pas les malheureux ! 13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas ? Psaumes 14 1 Au chef de chœur. De David. Le fou dit dans son cœur : « Il n’y a pas de Dieu ! » *Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables ; il n’y en a aucun qui fasse le bien. Psaumes 94 7 et ils disent : « L’Eternel ne le voit pas. Le Dieu de Jacob n’y fait pas attention. » Esaïe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dépêche, qu'il accélère son œuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'Israël se réalise bientôt, afin que nous en ayons connaissance ! » Jérémie 10 5 Ces dieux ressemblent à un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien qu’on les porte, puisqu’ils ne peuvent pas marcher ! N’ayez pas peur d’eux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont même incapables de faire du bien. Jérémie 16 16 Je vais envoyer une foule de pêcheurs, déclare l'Eternel, et ils les pêcheront. Après cela, j'enverrai une foule de chasseurs, et ils les chasseront sur toutes les montagnes et sur toutes les collines, jusque dans les fentes des rochers. 17 » En effet, mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, elles ne sont pas cachées devant moi, et leur faute n’échappe pas à mon regard. Jérémie 48 11 Moab vivait en paix depuis sa jeunesse, il était en repos comme un vin sur sa lie. Il n’a pas été vidé d'un récipient dans un autre, il n’est pas parti en exil. C’est pourquoi son goût lui est resté et son parfum ne s’est pas altéré. Ezéchiel 8 12 Il m’a dit : « Fils de l’homme, vois-tu ce que les anciens de la communauté d'Israël font en secret, chacun dans sa chambre pleine d’images sacrées ? De fait, ils se disent : ‘L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays.’ » Ezéchiel 9 9 Il m’a répondu : « La faute de la communauté d'Israël et de Juda est immensément grande. Le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : ‘L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien.’ Amos 6 1 Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion et en sécurité sur la montagne de Samarie, à ces grands de la première des nations auprès desquels va la communauté d'Israël ! Amos 9 1 J’ai vu le Seigneur debout sur l'autel. Il a dit : « Frappe les chapiteaux ! Que les seuils soient ébranlés, et brise-les sur leurs têtes à tous ! Je ferai mourir le reste par l'épée : aucun d'eux ne pourra se sauver en fuyant, il n’y aura parmi eux aucun rescapé. 2 S'ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera ; s'ils montent au ciel, je les en ferai descendre. 3 S'ils se cachent au sommet du Carmel, je les y chercherai et je les attraperai ; s'ils se cachent à mes regards dans le fond de la mer, j'ordonnerai au serpent de les y mordre. Abdias 1 6 Ah ! comme Esaü est fouillé ! Comme ses trésors cachés sont découverts ! Sophonie 1 12 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Malachie 3 14 Vous avez dit : « C'est inutile de servir Dieu. Qu'avons-nous gagné à respecter ses ordres et à marcher dans le deuil à cause de l'Eternel, le maître de l’univers ? 15 Maintenant nous déclarons heureux les hommes arrogants. Oui, ceux qui font le mal prospèrent ; ils mettent Dieu à l’épreuve, et ils en réchappent ! » 2 Pierre 3 4 et diront : « Où est la promesse de son retour ? En effet, depuis que nos ancêtres sont morts, tout reste dans le même état qu’au début de la création. » Apocalypse 2 23 Je frapperai de mort ses enfants, et toutes les Eglises reconnaîtront que je suis celui qui examine les reins et les cœurs, et je traiterai chacun de vous conformément à ses œuvres. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Sophonie 1.1-18 Sophonie 1.1-18 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les épreuves lèvent la main, s'il vous plaît ! Mais qui donc peut aimer les … Sharmion F. Sophonie 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Sophonie 1.1-18 Segond 21 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Segond 1910 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fait ni bien ni mal. Segond 1978 (Colombe) © En ce temps-là, Je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et j’interviendrai contre les hommes Accroupis sur leurs réserves, Et qui disent dans leur cœur : L’Éternel ne fait ni bien ni mal. Parole de Vie © À ce moment-là, j’allumerai une lampe pour fouiller la ville de Jérusalem. J’agirai contre les habitants qui vivent sans rien faire, comme le vin qui repose sur ses dépôts. Ils disent : “Le SEIGNEUR ne peut rien faire, ni en bien ni en mal.” Français Courant © A ce moment-là, je prendrai une lampe et je fouillerai la ville de Jérusalem ; je sévirai contre les hommes qui vivent tranquilles comme le vin laissant déposer sa lie ; ils disent : “Le Seigneur ne peut rien faire, ni en bien ni en mal !” Semeur © « En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des torches et je châtierai tous les hommes figés sur leurs réserves comme un vin sur la lie, se disant en eux-mêmes que l’Eternel ne fait ni du bien ni du mal. Darby Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Martin Et il arrivera en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, que je punirai les hommes qui sont figés sur leurs lies, et qui disent en leurs coeurs ; L'Eternel ne [nous] fera ni bien ni mal. Ostervald Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, et que je châtierai ces hommes qui se figent sur leurs lies, et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Hébreu / Grec - Texte original © וְהָיָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אֲחַפֵּ֥שׂ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם בַּנֵּר֑וֹת וּפָקַדְתִּ֣י עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַקֹּֽפְאִים֙ עַל־שִׁמְרֵיהֶ֔ם הָאֹֽמְרִים֙ בִּלְבָבָ֔ם לֹֽא־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה וְלֹ֥א יָרֵֽעַ׃ World English Bible It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 et 13 Enfin les impies.L'écrivain sacré passe d'une classe à l'autre en reprenant la même transition : En ce temps-là....Je fouillerai Jérusalem avec des lanternes : afin de découvrir les coupables dans leurs repaires les plus secrets. Josèphe raconte que, lors de la prise de Jérusalem par les Romains, les princes, les grands et les sacrificateurs furent retirés par l'ennemi des cavernes, des égouts et des sépulcres, où ils s'étaient cachés ; c'est quelque chose de semblable que le prophète annonce comme devant avoir lieu déjà lors de la destruction de la ville sainte par les Chaldéens.Figés sur leur lie. Ces mots désignent la persistance et la complaisance avec lesquelles ils se livrent à leur grossière indifférence morale et religieuse. Ils ne nient pas l'existence de dieu, mais son action dans le monde ; ils assimilent l'Eternel aux idoles qui ne font ni bien ni mal (Esaïe 41.23). A ceux-là, Dieu se manifestera comme le Roi du monde, en livrant leurs biens au pillage, afin qu'ils apprennent par expérience la vérité des châtiments prédits dans sa Parole aux impies (Deutéronome 28.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché En ce temps 06256-là, je fouillerai 02664 08762 Jérusalem 03389 avec des lampes 05216, Et je châtierai 06485 08804 les hommes 0582 qui reposent 07087 08802 sur leurs lies 08105, Et qui disent 0559 08802 dans leur cœur 03824 : L’Eternel 03068 ne fait ni bien 03190 08686 ni mal 07489 08686. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le méchant 02664 - chaphaschercher, fouiller, rechercher, se déguiser (Qal) chercher penser, combiner rechercher, éprouver (Niphal) être recherché, être … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, être heureux (Qal) être heureux, joyeux être bien être … 03389 - YĕruwshalaimJérusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 05216 - niyrlampe 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 06485 - paqadfaire attention à, rassembler, compter, visiter, punir, désigner, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention … 07087 - qapha'épaissir, condenser, congeler, figer, devenir dense, se ramasser, se blottir, se coaguler (Qal) être condensé … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 08105 - shemerlie (du vin). Du vin purifié sans aucune lie: c'est à dire, aucun dépôt qu'un … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JÉRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bâtie à l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de … LIERésidu formant un dépôt dans le vin (voir ce mot) et qui lui communique un mauvais goût si on ne … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 15 Qu'est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ?’ Psaumes 10 11 Il dit dans son cœur : « Dieu oublie, il se cache, il ne regarde jamais ! » 12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens, n’oublie pas les malheureux ! 13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas ? Psaumes 14 1 Au chef de chœur. De David. Le fou dit dans son cœur : « Il n’y a pas de Dieu ! » *Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables ; il n’y en a aucun qui fasse le bien. Psaumes 94 7 et ils disent : « L’Eternel ne le voit pas. Le Dieu de Jacob n’y fait pas attention. » Esaïe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dépêche, qu'il accélère son œuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'Israël se réalise bientôt, afin que nous en ayons connaissance ! » Jérémie 10 5 Ces dieux ressemblent à un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien qu’on les porte, puisqu’ils ne peuvent pas marcher ! N’ayez pas peur d’eux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont même incapables de faire du bien. Jérémie 16 16 Je vais envoyer une foule de pêcheurs, déclare l'Eternel, et ils les pêcheront. Après cela, j'enverrai une foule de chasseurs, et ils les chasseront sur toutes les montagnes et sur toutes les collines, jusque dans les fentes des rochers. 17 » En effet, mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, elles ne sont pas cachées devant moi, et leur faute n’échappe pas à mon regard. Jérémie 48 11 Moab vivait en paix depuis sa jeunesse, il était en repos comme un vin sur sa lie. Il n’a pas été vidé d'un récipient dans un autre, il n’est pas parti en exil. C’est pourquoi son goût lui est resté et son parfum ne s’est pas altéré. Ezéchiel 8 12 Il m’a dit : « Fils de l’homme, vois-tu ce que les anciens de la communauté d'Israël font en secret, chacun dans sa chambre pleine d’images sacrées ? De fait, ils se disent : ‘L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays.’ » Ezéchiel 9 9 Il m’a répondu : « La faute de la communauté d'Israël et de Juda est immensément grande. Le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : ‘L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien.’ Amos 6 1 Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion et en sécurité sur la montagne de Samarie, à ces grands de la première des nations auprès desquels va la communauté d'Israël ! Amos 9 1 J’ai vu le Seigneur debout sur l'autel. Il a dit : « Frappe les chapiteaux ! Que les seuils soient ébranlés, et brise-les sur leurs têtes à tous ! Je ferai mourir le reste par l'épée : aucun d'eux ne pourra se sauver en fuyant, il n’y aura parmi eux aucun rescapé. 2 S'ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera ; s'ils montent au ciel, je les en ferai descendre. 3 S'ils se cachent au sommet du Carmel, je les y chercherai et je les attraperai ; s'ils se cachent à mes regards dans le fond de la mer, j'ordonnerai au serpent de les y mordre. Abdias 1 6 Ah ! comme Esaü est fouillé ! Comme ses trésors cachés sont découverts ! Sophonie 1 12 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Malachie 3 14 Vous avez dit : « C'est inutile de servir Dieu. Qu'avons-nous gagné à respecter ses ordres et à marcher dans le deuil à cause de l'Eternel, le maître de l’univers ? 15 Maintenant nous déclarons heureux les hommes arrogants. Oui, ceux qui font le mal prospèrent ; ils mettent Dieu à l’épreuve, et ils en réchappent ! » 2 Pierre 3 4 et diront : « Où est la promesse de son retour ? En effet, depuis que nos ancêtres sont morts, tout reste dans le même état qu’au début de la création. » Apocalypse 2 23 Je frapperai de mort ses enfants, et toutes les Eglises reconnaîtront que je suis celui qui examine les reins et les cœurs, et je traiterai chacun de vous conformément à ses œuvres. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les épreuves lèvent la main, s'il vous plaît ! Mais qui donc peut aimer les … Sharmion F. Sophonie 1.1-18 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Sophonie 1.1-18 Segond 21 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Segond 1910 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fait ni bien ni mal. Segond 1978 (Colombe) © En ce temps-là, Je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et j’interviendrai contre les hommes Accroupis sur leurs réserves, Et qui disent dans leur cœur : L’Éternel ne fait ni bien ni mal. Parole de Vie © À ce moment-là, j’allumerai une lampe pour fouiller la ville de Jérusalem. J’agirai contre les habitants qui vivent sans rien faire, comme le vin qui repose sur ses dépôts. Ils disent : “Le SEIGNEUR ne peut rien faire, ni en bien ni en mal.” Français Courant © A ce moment-là, je prendrai une lampe et je fouillerai la ville de Jérusalem ; je sévirai contre les hommes qui vivent tranquilles comme le vin laissant déposer sa lie ; ils disent : “Le Seigneur ne peut rien faire, ni en bien ni en mal !” Semeur © « En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des torches et je châtierai tous les hommes figés sur leurs réserves comme un vin sur la lie, se disant en eux-mêmes que l’Eternel ne fait ni du bien ni du mal. Darby Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Martin Et il arrivera en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, que je punirai les hommes qui sont figés sur leurs lies, et qui disent en leurs coeurs ; L'Eternel ne [nous] fera ni bien ni mal. Ostervald Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, et que je châtierai ces hommes qui se figent sur leurs lies, et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Hébreu / Grec - Texte original © וְהָיָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אֲחַפֵּ֥שׂ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם בַּנֵּר֑וֹת וּפָקַדְתִּ֣י עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַקֹּֽפְאִים֙ עַל־שִׁמְרֵיהֶ֔ם הָאֹֽמְרִים֙ בִּלְבָבָ֔ם לֹֽא־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה וְלֹ֥א יָרֵֽעַ׃ World English Bible It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 et 13 Enfin les impies.L'écrivain sacré passe d'une classe à l'autre en reprenant la même transition : En ce temps-là....Je fouillerai Jérusalem avec des lanternes : afin de découvrir les coupables dans leurs repaires les plus secrets. Josèphe raconte que, lors de la prise de Jérusalem par les Romains, les princes, les grands et les sacrificateurs furent retirés par l'ennemi des cavernes, des égouts et des sépulcres, où ils s'étaient cachés ; c'est quelque chose de semblable que le prophète annonce comme devant avoir lieu déjà lors de la destruction de la ville sainte par les Chaldéens.Figés sur leur lie. Ces mots désignent la persistance et la complaisance avec lesquelles ils se livrent à leur grossière indifférence morale et religieuse. Ils ne nient pas l'existence de dieu, mais son action dans le monde ; ils assimilent l'Eternel aux idoles qui ne font ni bien ni mal (Esaïe 41.23). A ceux-là, Dieu se manifestera comme le Roi du monde, en livrant leurs biens au pillage, afin qu'ils apprennent par expérience la vérité des châtiments prédits dans sa Parole aux impies (Deutéronome 28.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché En ce temps 06256-là, je fouillerai 02664 08762 Jérusalem 03389 avec des lampes 05216, Et je châtierai 06485 08804 les hommes 0582 qui reposent 07087 08802 sur leurs lies 08105, Et qui disent 0559 08802 dans leur cœur 03824 : L’Eternel 03068 ne fait ni bien 03190 08686 ni mal 07489 08686. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le méchant 02664 - chaphaschercher, fouiller, rechercher, se déguiser (Qal) chercher penser, combiner rechercher, éprouver (Niphal) être recherché, être … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, être heureux (Qal) être heureux, joyeux être bien être … 03389 - YĕruwshalaimJérusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 05216 - niyrlampe 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 06485 - paqadfaire attention à, rassembler, compter, visiter, punir, désigner, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention … 07087 - qapha'épaissir, condenser, congeler, figer, devenir dense, se ramasser, se blottir, se coaguler (Qal) être condensé … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 08105 - shemerlie (du vin). Du vin purifié sans aucune lie: c'est à dire, aucun dépôt qu'un … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JÉRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bâtie à l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de … LIERésidu formant un dépôt dans le vin (voir ce mot) et qui lui communique un mauvais goût si on ne … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 15 Qu'est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ?’ Psaumes 10 11 Il dit dans son cœur : « Dieu oublie, il se cache, il ne regarde jamais ! » 12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens, n’oublie pas les malheureux ! 13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas ? Psaumes 14 1 Au chef de chœur. De David. Le fou dit dans son cœur : « Il n’y a pas de Dieu ! » *Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables ; il n’y en a aucun qui fasse le bien. Psaumes 94 7 et ils disent : « L’Eternel ne le voit pas. Le Dieu de Jacob n’y fait pas attention. » Esaïe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dépêche, qu'il accélère son œuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'Israël se réalise bientôt, afin que nous en ayons connaissance ! » Jérémie 10 5 Ces dieux ressemblent à un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien qu’on les porte, puisqu’ils ne peuvent pas marcher ! N’ayez pas peur d’eux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont même incapables de faire du bien. Jérémie 16 16 Je vais envoyer une foule de pêcheurs, déclare l'Eternel, et ils les pêcheront. Après cela, j'enverrai une foule de chasseurs, et ils les chasseront sur toutes les montagnes et sur toutes les collines, jusque dans les fentes des rochers. 17 » En effet, mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, elles ne sont pas cachées devant moi, et leur faute n’échappe pas à mon regard. Jérémie 48 11 Moab vivait en paix depuis sa jeunesse, il était en repos comme un vin sur sa lie. Il n’a pas été vidé d'un récipient dans un autre, il n’est pas parti en exil. C’est pourquoi son goût lui est resté et son parfum ne s’est pas altéré. Ezéchiel 8 12 Il m’a dit : « Fils de l’homme, vois-tu ce que les anciens de la communauté d'Israël font en secret, chacun dans sa chambre pleine d’images sacrées ? De fait, ils se disent : ‘L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays.’ » Ezéchiel 9 9 Il m’a répondu : « La faute de la communauté d'Israël et de Juda est immensément grande. Le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : ‘L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien.’ Amos 6 1 Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion et en sécurité sur la montagne de Samarie, à ces grands de la première des nations auprès desquels va la communauté d'Israël ! Amos 9 1 J’ai vu le Seigneur debout sur l'autel. Il a dit : « Frappe les chapiteaux ! Que les seuils soient ébranlés, et brise-les sur leurs têtes à tous ! Je ferai mourir le reste par l'épée : aucun d'eux ne pourra se sauver en fuyant, il n’y aura parmi eux aucun rescapé. 2 S'ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera ; s'ils montent au ciel, je les en ferai descendre. 3 S'ils se cachent au sommet du Carmel, je les y chercherai et je les attraperai ; s'ils se cachent à mes regards dans le fond de la mer, j'ordonnerai au serpent de les y mordre. Abdias 1 6 Ah ! comme Esaü est fouillé ! Comme ses trésors cachés sont découverts ! Sophonie 1 12 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Malachie 3 14 Vous avez dit : « C'est inutile de servir Dieu. Qu'avons-nous gagné à respecter ses ordres et à marcher dans le deuil à cause de l'Eternel, le maître de l’univers ? 15 Maintenant nous déclarons heureux les hommes arrogants. Oui, ceux qui font le mal prospèrent ; ils mettent Dieu à l’épreuve, et ils en réchappent ! » 2 Pierre 3 4 et diront : « Où est la promesse de son retour ? En effet, depuis que nos ancêtres sont morts, tout reste dans le même état qu’au début de la création. » Apocalypse 2 23 Je frapperai de mort ses enfants, et toutes les Eglises reconnaîtront que je suis celui qui examine les reins et les cœurs, et je traiterai chacun de vous conformément à ses œuvres. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Sophonie 1.1-18 Segond 21 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Segond 1910 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fait ni bien ni mal. Segond 1978 (Colombe) © En ce temps-là, Je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et j’interviendrai contre les hommes Accroupis sur leurs réserves, Et qui disent dans leur cœur : L’Éternel ne fait ni bien ni mal. Parole de Vie © À ce moment-là, j’allumerai une lampe pour fouiller la ville de Jérusalem. J’agirai contre les habitants qui vivent sans rien faire, comme le vin qui repose sur ses dépôts. Ils disent : “Le SEIGNEUR ne peut rien faire, ni en bien ni en mal.” Français Courant © A ce moment-là, je prendrai une lampe et je fouillerai la ville de Jérusalem ; je sévirai contre les hommes qui vivent tranquilles comme le vin laissant déposer sa lie ; ils disent : “Le Seigneur ne peut rien faire, ni en bien ni en mal !” Semeur © « En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des torches et je châtierai tous les hommes figés sur leurs réserves comme un vin sur la lie, se disant en eux-mêmes que l’Eternel ne fait ni du bien ni du mal. Darby Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Martin Et il arrivera en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, que je punirai les hommes qui sont figés sur leurs lies, et qui disent en leurs coeurs ; L'Eternel ne [nous] fera ni bien ni mal. Ostervald Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes, et que je châtierai ces hommes qui se figent sur leurs lies, et qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal. Hébreu / Grec - Texte original © וְהָיָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אֲחַפֵּ֥שׂ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם בַּנֵּר֑וֹת וּפָקַדְתִּ֣י עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַקֹּֽפְאִים֙ עַל־שִׁמְרֵיהֶ֔ם הָאֹֽמְרִים֙ בִּלְבָבָ֔ם לֹֽא־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה וְלֹ֥א יָרֵֽעַ׃ World English Bible It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 et 13 Enfin les impies.L'écrivain sacré passe d'une classe à l'autre en reprenant la même transition : En ce temps-là....Je fouillerai Jérusalem avec des lanternes : afin de découvrir les coupables dans leurs repaires les plus secrets. Josèphe raconte que, lors de la prise de Jérusalem par les Romains, les princes, les grands et les sacrificateurs furent retirés par l'ennemi des cavernes, des égouts et des sépulcres, où ils s'étaient cachés ; c'est quelque chose de semblable que le prophète annonce comme devant avoir lieu déjà lors de la destruction de la ville sainte par les Chaldéens.Figés sur leur lie. Ces mots désignent la persistance et la complaisance avec lesquelles ils se livrent à leur grossière indifférence morale et religieuse. Ils ne nient pas l'existence de dieu, mais son action dans le monde ; ils assimilent l'Eternel aux idoles qui ne font ni bien ni mal (Esaïe 41.23). A ceux-là, Dieu se manifestera comme le Roi du monde, en livrant leurs biens au pillage, afin qu'ils apprennent par expérience la vérité des châtiments prédits dans sa Parole aux impies (Deutéronome 28.39). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché En ce temps 06256-là, je fouillerai 02664 08762 Jérusalem 03389 avec des lampes 05216, Et je châtierai 06485 08804 les hommes 0582 qui reposent 07087 08802 sur leurs lies 08105, Et qui disent 0559 08802 dans leur cœur 03824 : L’Eternel 03068 ne fait ni bien 03190 08686 ni mal 07489 08686. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0582 - 'enowshhomme, homme mortel, le vulgaire, personne, humain, le méchant 02664 - chaphaschercher, fouiller, rechercher, se déguiser (Qal) chercher penser, combiner rechercher, éprouver (Niphal) être recherché, être … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03190 - yatabce qui est bon, bien, plaisant, être heureux (Qal) être heureux, joyeux être bien être … 03389 - YĕruwshalaimJérusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 05216 - niyrlampe 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 06485 - paqadfaire attention à, rassembler, compter, visiter, punir, désigner, soigner, prendre soin de (Qal) porter attention … 07087 - qapha'épaissir, condenser, congeler, figer, devenir dense, se ramasser, se blottir, se coaguler (Qal) être condensé … 07489 - ra`a`être mauvais, être mal (Qal) être déplaisant être triste, cruel être nuisible être méchant (moralement) … 08105 - shemerlie (du vin). Du vin purifié sans aucune lie: c'est à dire, aucun dépôt qu'un … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JÉRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bâtie à l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de … LIERésidu formant un dépôt dans le vin (voir ce mot) et qui lui communique un mauvais goût si on ne … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 21 15 Qu'est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ?’ Psaumes 10 11 Il dit dans son cœur : « Dieu oublie, il se cache, il ne regarde jamais ! » 12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens, n’oublie pas les malheureux ! 13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas ? Psaumes 14 1 Au chef de chœur. De David. Le fou dit dans son cœur : « Il n’y a pas de Dieu ! » *Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables ; il n’y en a aucun qui fasse le bien. Psaumes 94 7 et ils disent : « L’Eternel ne le voit pas. Le Dieu de Jacob n’y fait pas attention. » Esaïe 5 19 et qui disent : « Qu'il se dépêche, qu'il accélère son œuvre afin que nous la voyions ! Que le plan du Saint d'Israël se réalise bientôt, afin que nous en ayons connaissance ! » Jérémie 10 5 Ces dieux ressemblent à un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien qu’on les porte, puisqu’ils ne peuvent pas marcher ! N’ayez pas peur d’eux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont même incapables de faire du bien. Jérémie 16 16 Je vais envoyer une foule de pêcheurs, déclare l'Eternel, et ils les pêcheront. Après cela, j'enverrai une foule de chasseurs, et ils les chasseront sur toutes les montagnes et sur toutes les collines, jusque dans les fentes des rochers. 17 » En effet, mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, elles ne sont pas cachées devant moi, et leur faute n’échappe pas à mon regard. Jérémie 48 11 Moab vivait en paix depuis sa jeunesse, il était en repos comme un vin sur sa lie. Il n’a pas été vidé d'un récipient dans un autre, il n’est pas parti en exil. C’est pourquoi son goût lui est resté et son parfum ne s’est pas altéré. Ezéchiel 8 12 Il m’a dit : « Fils de l’homme, vois-tu ce que les anciens de la communauté d'Israël font en secret, chacun dans sa chambre pleine d’images sacrées ? De fait, ils se disent : ‘L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays.’ » Ezéchiel 9 9 Il m’a répondu : « La faute de la communauté d'Israël et de Juda est immensément grande. Le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine de perversion, car ils disent : ‘L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien.’ Amos 6 1 Malheur à ceux qui vivent tranquilles dans Sion et en sécurité sur la montagne de Samarie, à ces grands de la première des nations auprès desquels va la communauté d'Israël ! Amos 9 1 J’ai vu le Seigneur debout sur l'autel. Il a dit : « Frappe les chapiteaux ! Que les seuils soient ébranlés, et brise-les sur leurs têtes à tous ! Je ferai mourir le reste par l'épée : aucun d'eux ne pourra se sauver en fuyant, il n’y aura parmi eux aucun rescapé. 2 S'ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera ; s'ils montent au ciel, je les en ferai descendre. 3 S'ils se cachent au sommet du Carmel, je les y chercherai et je les attraperai ; s'ils se cachent à mes regards dans le fond de la mer, j'ordonnerai au serpent de les y mordre. Abdias 1 6 Ah ! comme Esaü est fouillé ! Comme ses trésors cachés sont découverts ! Sophonie 1 12 A ce moment-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes et j’interviendrai contre les hommes immobiles sur leur lie, ceux qui disent dans leur cœur : « L'Eternel ne fait ni bien ni mal. » Malachie 3 14 Vous avez dit : « C'est inutile de servir Dieu. Qu'avons-nous gagné à respecter ses ordres et à marcher dans le deuil à cause de l'Eternel, le maître de l’univers ? 15 Maintenant nous déclarons heureux les hommes arrogants. Oui, ceux qui font le mal prospèrent ; ils mettent Dieu à l’épreuve, et ils en réchappent ! » 2 Pierre 3 4 et diront : « Où est la promesse de son retour ? En effet, depuis que nos ancêtres sont morts, tout reste dans le même état qu’au début de la création. » Apocalypse 2 23 Je frapperai de mort ses enfants, et toutes les Eglises reconnaîtront que je suis celui qui examine les reins et les cœurs, et je traiterai chacun de vous conformément à ses œuvres. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.