TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Zacharie 10.2 Zacharie 10.1-12 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Zacharie 10.2 Zacharie 10.1-12 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Où l’Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Où l'Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Il existe de nombreuses prophéties de l'Ancien Testament concernant Jésus-Christ. Certains … Où l’Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Dans une multitude de textes On ne parle pas de Jésus dans l'Ancien Testament Je ne sais pas 21 participants Sur un total de 21 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Zacharie 10.1-12 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 En effet, les théraphim ont des paroles vides, les devins prophétisent des faussetés, les rêves mentent et leur consolation est illusoire. C'est pourquoi ils sont errants *comme un troupeau, ils sont malheureux parce qu'il n'y a pas de berger. Segond 1910 Car les théraphim ont des paroles de néant, Les devins prophétisent des faussetés, Les songes mentent et consolent par la vanité. C'est pourquoi ils sont errants comme un troupeau, Ils sont malheureux parce qu'il n'y a point de pasteur. Segond 1978 (Colombe) © Car les téraphim ont des paroles de mauvais aloi, Les devins ont de fausses visions, Les rêves expriment des paroles vides Et consolent en vain. C’est pourquoi ils sont errants comme du menu bétail, Ils sont malheureux parce qu’il n’y a point de berger. Parole de Vie © Les faux dieux prédisent des mensonges, les devins voient des choses fausses. Les rêves qu’ils racontent sont creux, ils consolent avec du vent. C’est pourquoi le peuple est parti, comme un troupeau malheureux parce qu’il n’a pas de berger. Français Courant © Les idoles que vous consultez vous répondent par des mensonges ; les devins font de fausses révélations, les rêves qu’ils racontent sont sans valeur, la consolation qu’ils apportent est trompeuse. C’est pourquoi le peuple a dû partir, malheureux comme un troupeau privé de berger. Semeur © Car vos idoles domestiques ont débité des mots trompeurs, les devins ont transmis des révélations fausses. Ils racontaient des songes qui n’étaient que mensonges, et leurs consolations étaient des illusions. Voilà pourquoi ce peuple a dû partir au loin, dans la misère, comme un troupeau qui n’a pas de berger. Darby Car les théraphim ont dit des paroles de vanité, et les devins ont vu un mensonge, et ils ont prononcé des songes trompeurs ; ils consolent en vain. C'est pourquoi ils sont partis comme le menu bétail ; ils sont opprimés, parce qu'il n'y a point de berger. Martin Car les Théraphims ont dit fausseté, et les devins ont vu le mensonge, ils ont proféré des songes vains, et ont donné des consolations vaines ; c'est pourquoi on s'en est allé comme des brebis, et on a été abattu, parce qu'[il] n'y avait point de pasteur. Ostervald Car les théraphim ont parlé faussement, et les devins ont vu le mensonge ; ils profèrent des songes vains et donnent des consolations de néant. C'est pourquoi ils s'en vont comme des brebis ; ils sont misérables faute de berger. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֧י הַתְּרָפִ֣ים דִּבְּרוּ־אָ֗וֶן וְהַקּֽוֹסְמִים֙ חָ֣זוּ שֶׁ֔קֶר וַֽחֲלֹמוֹת֙ הַשָּׁ֣וא יְדַבֵּ֔רוּ הֶ֖בֶל יְנַֽחֵמ֑וּן עַל־כֵּן֙ נָסְע֣וּ כְמוֹ־צֹ֔אן יַעֲנ֖וּ כִּֽי־אֵ֥ין רֹעֶֽה׃ World English Bible For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in vain. Therefore they go their way like sheep. They are oppressed, because there is no shepherd. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les théraphim : les idoles domestiques que l'on consultait comme des divinités protectrices. Voir Ezéchiel 21.26 ; Osée 3.4, notes. Les Hébreux les avaient apportées avec eux de Mésopotamie (Genèse 31.19). On prétend que, comme il n'en est plus parlé après la captivité, nous avons ici un indice de la composition de cette prophétie à une époque plus ancienne. Mais le sens de la prophétie est précisément l'inutilité complète dont a été pour le peuple, dans les temps précédents, l'adoration des théraphim : Leurs promesses ne vous ont servi de rien et n'ont point empêché les catastrophes qui vous ont frappés.Les devins : ceux que le peuple consultait autrefois au temps de son idolâtrie et qui promettaient faussement la délivrance. Ce sont là les consolations frivoles dont parle la phrase suivante.C'est pourquoi ils ont dû partir : les fils d'Israël qui, par un effet de leur confiance aux faux dieux, ont dû s'éloigner (littéralement décamper), pour s'en aller en exil. Il est difficile de voir quel sens auraient ces mots ont dû partir, prononcés longtemps avant la captivité d'Ephraïm ou de Juda.Comme des brebis. Israël coupable, séparé de son Dieu qui s'était retiré de lui, a été comme un troupeau sans berger, qui erre en détresse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car les théraphim 08655 ont des paroles 01696 08765 de néant 0205, Les devins 07080 08802 prophétisent 02372 08804 des faussetés 08267, 01696 08762 Les songes 02472 mentent 07723 et consolent 05162 08762 par la vanité 01892. C’est pourquoi ils sont errants 05265 08804 comme un troupeau 06629, Ils sont malheureux 06031 08799 parce qu’il n’y a point de pasteur 07462 08802. 0205 - 'avenmalheur, méchanceté, douleur, peine, affliction, deuil idolâtrie, vanité, fausseté, mensonge, iniquité 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 02472 - chalowmrêve, songe rêve (ordinaire) songe (avec un sens prophétique) 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 06031 - `anah(Qal) être occupé à affliger, opprimer, humilier, être affligé, être accablé (Qal) être abattu être … 06629 - tso'npetit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau petit bétail (généralement de brebis et chèvres) d'une multitude … 07080 - qacam(Qal) pratiquer la divination, deviner des devins des nations, Balaam des faux prophètes d'Israël défendu 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08655 - tĕraphiymidolâtrie, idoles, image, théraphim, idoles de famille une sorte d'idoles utilisées dans un sanctuaire de … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONSOLATIONLe terme hébreu qui l'exprime le plus souvent est le verbe nâkham, à divers modes ; très répandu, il signifie … DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forêt prête l'oreille aux bruits extérieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanité déchue, … LANGUES (don des) 1.I Etude exégétique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Église primitive a … SONGELe sommeil apparaissait aux primitifs comme un mystère ; et les songes, phénomènes inexplicables, avaient pour eux une signification spéciale. … VAIN, VANITÉDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la même origine que vacuus =vide. C'est bien là le sens primitif : … VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance à l'élevage du bétail et possède en propre les pâturages où paissent … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 Nombres 27 Juges 18 1 Rois 22 Job 13 Job 21 Esaïe 44 Esaïe 46 Jérémie 6 Jérémie 8 Jérémie 10 Jérémie 13 Jérémie 14 Jérémie 23 Jérémie 27 Jérémie 28 Jérémie 29 Jérémie 37 Jérémie 50 Jérémie 51 Lamentations 2 Ezéchiel 13 Ezéchiel 21 Ezéchiel 34 Osée 3 Michée 2 Michée 3 Habacuc 2 Zacharie 10 Matthieu 9 36 En voyant les foules, il était bouleversé : une profonde pitié s’emparait de lui, car elles étaient comme des brebis abandonnées n’ayant pas de bergers, déprimées, harassées et abattues. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Zacharie 10.2 Zacharie 10.1-12 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Où l’Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Où l'Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Il existe de nombreuses prophéties de l'Ancien Testament concernant Jésus-Christ. Certains … Où l’Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Dans une multitude de textes On ne parle pas de Jésus dans l'Ancien Testament Je ne sais pas 21 participants Sur un total de 21 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Zacharie 10.1-12 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 En effet, les théraphim ont des paroles vides, les devins prophétisent des faussetés, les rêves mentent et leur consolation est illusoire. C'est pourquoi ils sont errants *comme un troupeau, ils sont malheureux parce qu'il n'y a pas de berger. Segond 1910 Car les théraphim ont des paroles de néant, Les devins prophétisent des faussetés, Les songes mentent et consolent par la vanité. C'est pourquoi ils sont errants comme un troupeau, Ils sont malheureux parce qu'il n'y a point de pasteur. Segond 1978 (Colombe) © Car les téraphim ont des paroles de mauvais aloi, Les devins ont de fausses visions, Les rêves expriment des paroles vides Et consolent en vain. C’est pourquoi ils sont errants comme du menu bétail, Ils sont malheureux parce qu’il n’y a point de berger. Parole de Vie © Les faux dieux prédisent des mensonges, les devins voient des choses fausses. Les rêves qu’ils racontent sont creux, ils consolent avec du vent. C’est pourquoi le peuple est parti, comme un troupeau malheureux parce qu’il n’a pas de berger. Français Courant © Les idoles que vous consultez vous répondent par des mensonges ; les devins font de fausses révélations, les rêves qu’ils racontent sont sans valeur, la consolation qu’ils apportent est trompeuse. C’est pourquoi le peuple a dû partir, malheureux comme un troupeau privé de berger. Semeur © Car vos idoles domestiques ont débité des mots trompeurs, les devins ont transmis des révélations fausses. Ils racontaient des songes qui n’étaient que mensonges, et leurs consolations étaient des illusions. Voilà pourquoi ce peuple a dû partir au loin, dans la misère, comme un troupeau qui n’a pas de berger. Darby Car les théraphim ont dit des paroles de vanité, et les devins ont vu un mensonge, et ils ont prononcé des songes trompeurs ; ils consolent en vain. C'est pourquoi ils sont partis comme le menu bétail ; ils sont opprimés, parce qu'il n'y a point de berger. Martin Car les Théraphims ont dit fausseté, et les devins ont vu le mensonge, ils ont proféré des songes vains, et ont donné des consolations vaines ; c'est pourquoi on s'en est allé comme des brebis, et on a été abattu, parce qu'[il] n'y avait point de pasteur. Ostervald Car les théraphim ont parlé faussement, et les devins ont vu le mensonge ; ils profèrent des songes vains et donnent des consolations de néant. C'est pourquoi ils s'en vont comme des brebis ; ils sont misérables faute de berger. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֧י הַתְּרָפִ֣ים דִּבְּרוּ־אָ֗וֶן וְהַקּֽוֹסְמִים֙ חָ֣זוּ שֶׁ֔קֶר וַֽחֲלֹמוֹת֙ הַשָּׁ֣וא יְדַבֵּ֔רוּ הֶ֖בֶל יְנַֽחֵמ֑וּן עַל־כֵּן֙ נָסְע֣וּ כְמוֹ־צֹ֔אן יַעֲנ֖וּ כִּֽי־אֵ֥ין רֹעֶֽה׃ World English Bible For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in vain. Therefore they go their way like sheep. They are oppressed, because there is no shepherd. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les théraphim : les idoles domestiques que l'on consultait comme des divinités protectrices. Voir Ezéchiel 21.26 ; Osée 3.4, notes. Les Hébreux les avaient apportées avec eux de Mésopotamie (Genèse 31.19). On prétend que, comme il n'en est plus parlé après la captivité, nous avons ici un indice de la composition de cette prophétie à une époque plus ancienne. Mais le sens de la prophétie est précisément l'inutilité complète dont a été pour le peuple, dans les temps précédents, l'adoration des théraphim : Leurs promesses ne vous ont servi de rien et n'ont point empêché les catastrophes qui vous ont frappés.Les devins : ceux que le peuple consultait autrefois au temps de son idolâtrie et qui promettaient faussement la délivrance. Ce sont là les consolations frivoles dont parle la phrase suivante.C'est pourquoi ils ont dû partir : les fils d'Israël qui, par un effet de leur confiance aux faux dieux, ont dû s'éloigner (littéralement décamper), pour s'en aller en exil. Il est difficile de voir quel sens auraient ces mots ont dû partir, prononcés longtemps avant la captivité d'Ephraïm ou de Juda.Comme des brebis. Israël coupable, séparé de son Dieu qui s'était retiré de lui, a été comme un troupeau sans berger, qui erre en détresse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car les théraphim 08655 ont des paroles 01696 08765 de néant 0205, Les devins 07080 08802 prophétisent 02372 08804 des faussetés 08267, 01696 08762 Les songes 02472 mentent 07723 et consolent 05162 08762 par la vanité 01892. C’est pourquoi ils sont errants 05265 08804 comme un troupeau 06629, Ils sont malheureux 06031 08799 parce qu’il n’y a point de pasteur 07462 08802. 0205 - 'avenmalheur, méchanceté, douleur, peine, affliction, deuil idolâtrie, vanité, fausseté, mensonge, iniquité 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 02472 - chalowmrêve, songe rêve (ordinaire) songe (avec un sens prophétique) 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 06031 - `anah(Qal) être occupé à affliger, opprimer, humilier, être affligé, être accablé (Qal) être abattu être … 06629 - tso'npetit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau petit bétail (généralement de brebis et chèvres) d'une multitude … 07080 - qacam(Qal) pratiquer la divination, deviner des devins des nations, Balaam des faux prophètes d'Israël défendu 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08655 - tĕraphiymidolâtrie, idoles, image, théraphim, idoles de famille une sorte d'idoles utilisées dans un sanctuaire de … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONSOLATIONLe terme hébreu qui l'exprime le plus souvent est le verbe nâkham, à divers modes ; très répandu, il signifie … DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forêt prête l'oreille aux bruits extérieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanité déchue, … LANGUES (don des) 1.I Etude exégétique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Église primitive a … SONGELe sommeil apparaissait aux primitifs comme un mystère ; et les songes, phénomènes inexplicables, avaient pour eux une signification spéciale. … VAIN, VANITÉDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la même origine que vacuus =vide. C'est bien là le sens primitif : … VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance à l'élevage du bétail et possède en propre les pâturages où paissent … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 Nombres 27 Juges 18 1 Rois 22 Job 13 Job 21 Esaïe 44 Esaïe 46 Jérémie 6 Jérémie 8 Jérémie 10 Jérémie 13 Jérémie 14 Jérémie 23 Jérémie 27 Jérémie 28 Jérémie 29 Jérémie 37 Jérémie 50 Jérémie 51 Lamentations 2 Ezéchiel 13 Ezéchiel 21 Ezéchiel 34 Osée 3 Michée 2 Michée 3 Habacuc 2 Zacharie 10 Matthieu 9 36 En voyant les foules, il était bouleversé : une profonde pitié s’emparait de lui, car elles étaient comme des brebis abandonnées n’ayant pas de bergers, déprimées, harassées et abattues. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Où l’Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Où l'Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Il existe de nombreuses prophéties de l'Ancien Testament concernant Jésus-Christ. Certains … Où l’Ancien Testament prédit-il la venue de Christ ? Dans une multitude de textes On ne parle pas de Jésus dans l'Ancien Testament Je ne sais pas 21 participants Sur un total de 21 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Zacharie 10.1-12 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 En effet, les théraphim ont des paroles vides, les devins prophétisent des faussetés, les rêves mentent et leur consolation est illusoire. C'est pourquoi ils sont errants *comme un troupeau, ils sont malheureux parce qu'il n'y a pas de berger. Segond 1910 Car les théraphim ont des paroles de néant, Les devins prophétisent des faussetés, Les songes mentent et consolent par la vanité. C'est pourquoi ils sont errants comme un troupeau, Ils sont malheureux parce qu'il n'y a point de pasteur. Segond 1978 (Colombe) © Car les téraphim ont des paroles de mauvais aloi, Les devins ont de fausses visions, Les rêves expriment des paroles vides Et consolent en vain. C’est pourquoi ils sont errants comme du menu bétail, Ils sont malheureux parce qu’il n’y a point de berger. Parole de Vie © Les faux dieux prédisent des mensonges, les devins voient des choses fausses. Les rêves qu’ils racontent sont creux, ils consolent avec du vent. C’est pourquoi le peuple est parti, comme un troupeau malheureux parce qu’il n’a pas de berger. Français Courant © Les idoles que vous consultez vous répondent par des mensonges ; les devins font de fausses révélations, les rêves qu’ils racontent sont sans valeur, la consolation qu’ils apportent est trompeuse. C’est pourquoi le peuple a dû partir, malheureux comme un troupeau privé de berger. Semeur © Car vos idoles domestiques ont débité des mots trompeurs, les devins ont transmis des révélations fausses. Ils racontaient des songes qui n’étaient que mensonges, et leurs consolations étaient des illusions. Voilà pourquoi ce peuple a dû partir au loin, dans la misère, comme un troupeau qui n’a pas de berger. Darby Car les théraphim ont dit des paroles de vanité, et les devins ont vu un mensonge, et ils ont prononcé des songes trompeurs ; ils consolent en vain. C'est pourquoi ils sont partis comme le menu bétail ; ils sont opprimés, parce qu'il n'y a point de berger. Martin Car les Théraphims ont dit fausseté, et les devins ont vu le mensonge, ils ont proféré des songes vains, et ont donné des consolations vaines ; c'est pourquoi on s'en est allé comme des brebis, et on a été abattu, parce qu'[il] n'y avait point de pasteur. Ostervald Car les théraphim ont parlé faussement, et les devins ont vu le mensonge ; ils profèrent des songes vains et donnent des consolations de néant. C'est pourquoi ils s'en vont comme des brebis ; ils sont misérables faute de berger. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֧י הַתְּרָפִ֣ים דִּבְּרוּ־אָ֗וֶן וְהַקּֽוֹסְמִים֙ חָ֣זוּ שֶׁ֔קֶר וַֽחֲלֹמוֹת֙ הַשָּׁ֣וא יְדַבֵּ֔רוּ הֶ֖בֶל יְנַֽחֵמ֑וּן עַל־כֵּן֙ נָסְע֣וּ כְמוֹ־צֹ֔אן יַעֲנ֖וּ כִּֽי־אֵ֥ין רֹעֶֽה׃ World English Bible For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in vain. Therefore they go their way like sheep. They are oppressed, because there is no shepherd. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les théraphim : les idoles domestiques que l'on consultait comme des divinités protectrices. Voir Ezéchiel 21.26 ; Osée 3.4, notes. Les Hébreux les avaient apportées avec eux de Mésopotamie (Genèse 31.19). On prétend que, comme il n'en est plus parlé après la captivité, nous avons ici un indice de la composition de cette prophétie à une époque plus ancienne. Mais le sens de la prophétie est précisément l'inutilité complète dont a été pour le peuple, dans les temps précédents, l'adoration des théraphim : Leurs promesses ne vous ont servi de rien et n'ont point empêché les catastrophes qui vous ont frappés.Les devins : ceux que le peuple consultait autrefois au temps de son idolâtrie et qui promettaient faussement la délivrance. Ce sont là les consolations frivoles dont parle la phrase suivante.C'est pourquoi ils ont dû partir : les fils d'Israël qui, par un effet de leur confiance aux faux dieux, ont dû s'éloigner (littéralement décamper), pour s'en aller en exil. Il est difficile de voir quel sens auraient ces mots ont dû partir, prononcés longtemps avant la captivité d'Ephraïm ou de Juda.Comme des brebis. Israël coupable, séparé de son Dieu qui s'était retiré de lui, a été comme un troupeau sans berger, qui erre en détresse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car les théraphim 08655 ont des paroles 01696 08765 de néant 0205, Les devins 07080 08802 prophétisent 02372 08804 des faussetés 08267, 01696 08762 Les songes 02472 mentent 07723 et consolent 05162 08762 par la vanité 01892. C’est pourquoi ils sont errants 05265 08804 comme un troupeau 06629, Ils sont malheureux 06031 08799 parce qu’il n’y a point de pasteur 07462 08802. 0205 - 'avenmalheur, méchanceté, douleur, peine, affliction, deuil idolâtrie, vanité, fausseté, mensonge, iniquité 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 02472 - chalowmrêve, songe rêve (ordinaire) songe (avec un sens prophétique) 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 06031 - `anah(Qal) être occupé à affliger, opprimer, humilier, être affligé, être accablé (Qal) être abattu être … 06629 - tso'npetit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau petit bétail (généralement de brebis et chèvres) d'une multitude … 07080 - qacam(Qal) pratiquer la divination, deviner des devins des nations, Balaam des faux prophètes d'Israël défendu 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08655 - tĕraphiymidolâtrie, idoles, image, théraphim, idoles de famille une sorte d'idoles utilisées dans un sanctuaire de … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONSOLATIONLe terme hébreu qui l'exprime le plus souvent est le verbe nâkham, à divers modes ; très répandu, il signifie … DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forêt prête l'oreille aux bruits extérieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanité déchue, … LANGUES (don des) 1.I Etude exégétique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Église primitive a … SONGELe sommeil apparaissait aux primitifs comme un mystère ; et les songes, phénomènes inexplicables, avaient pour eux une signification spéciale. … VAIN, VANITÉDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la même origine que vacuus =vide. C'est bien là le sens primitif : … VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance à l'élevage du bétail et possède en propre les pâturages où paissent … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 Nombres 27 Juges 18 1 Rois 22 Job 13 Job 21 Esaïe 44 Esaïe 46 Jérémie 6 Jérémie 8 Jérémie 10 Jérémie 13 Jérémie 14 Jérémie 23 Jérémie 27 Jérémie 28 Jérémie 29 Jérémie 37 Jérémie 50 Jérémie 51 Lamentations 2 Ezéchiel 13 Ezéchiel 21 Ezéchiel 34 Osée 3 Michée 2 Michée 3 Habacuc 2 Zacharie 10 Matthieu 9 36 En voyant les foules, il était bouleversé : une profonde pitié s’emparait de lui, car elles étaient comme des brebis abandonnées n’ayant pas de bergers, déprimées, harassées et abattues. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 En effet, les théraphim ont des paroles vides, les devins prophétisent des faussetés, les rêves mentent et leur consolation est illusoire. C'est pourquoi ils sont errants *comme un troupeau, ils sont malheureux parce qu'il n'y a pas de berger. Segond 1910 Car les théraphim ont des paroles de néant, Les devins prophétisent des faussetés, Les songes mentent et consolent par la vanité. C'est pourquoi ils sont errants comme un troupeau, Ils sont malheureux parce qu'il n'y a point de pasteur. Segond 1978 (Colombe) © Car les téraphim ont des paroles de mauvais aloi, Les devins ont de fausses visions, Les rêves expriment des paroles vides Et consolent en vain. C’est pourquoi ils sont errants comme du menu bétail, Ils sont malheureux parce qu’il n’y a point de berger. Parole de Vie © Les faux dieux prédisent des mensonges, les devins voient des choses fausses. Les rêves qu’ils racontent sont creux, ils consolent avec du vent. C’est pourquoi le peuple est parti, comme un troupeau malheureux parce qu’il n’a pas de berger. Français Courant © Les idoles que vous consultez vous répondent par des mensonges ; les devins font de fausses révélations, les rêves qu’ils racontent sont sans valeur, la consolation qu’ils apportent est trompeuse. C’est pourquoi le peuple a dû partir, malheureux comme un troupeau privé de berger. Semeur © Car vos idoles domestiques ont débité des mots trompeurs, les devins ont transmis des révélations fausses. Ils racontaient des songes qui n’étaient que mensonges, et leurs consolations étaient des illusions. Voilà pourquoi ce peuple a dû partir au loin, dans la misère, comme un troupeau qui n’a pas de berger. Darby Car les théraphim ont dit des paroles de vanité, et les devins ont vu un mensonge, et ils ont prononcé des songes trompeurs ; ils consolent en vain. C'est pourquoi ils sont partis comme le menu bétail ; ils sont opprimés, parce qu'il n'y a point de berger. Martin Car les Théraphims ont dit fausseté, et les devins ont vu le mensonge, ils ont proféré des songes vains, et ont donné des consolations vaines ; c'est pourquoi on s'en est allé comme des brebis, et on a été abattu, parce qu'[il] n'y avait point de pasteur. Ostervald Car les théraphim ont parlé faussement, et les devins ont vu le mensonge ; ils profèrent des songes vains et donnent des consolations de néant. C'est pourquoi ils s'en vont comme des brebis ; ils sont misérables faute de berger. Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֧י הַתְּרָפִ֣ים דִּבְּרוּ־אָ֗וֶן וְהַקּֽוֹסְמִים֙ חָ֣זוּ שֶׁ֔קֶר וַֽחֲלֹמוֹת֙ הַשָּׁ֣וא יְדַבֵּ֔רוּ הֶ֖בֶל יְנַֽחֵמ֑וּן עַל־כֵּן֙ נָסְע֣וּ כְמוֹ־צֹ֔אן יַעֲנ֖וּ כִּֽי־אֵ֥ין רֹעֶֽה׃ World English Bible For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in vain. Therefore they go their way like sheep. They are oppressed, because there is no shepherd. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les théraphim : les idoles domestiques que l'on consultait comme des divinités protectrices. Voir Ezéchiel 21.26 ; Osée 3.4, notes. Les Hébreux les avaient apportées avec eux de Mésopotamie (Genèse 31.19). On prétend que, comme il n'en est plus parlé après la captivité, nous avons ici un indice de la composition de cette prophétie à une époque plus ancienne. Mais le sens de la prophétie est précisément l'inutilité complète dont a été pour le peuple, dans les temps précédents, l'adoration des théraphim : Leurs promesses ne vous ont servi de rien et n'ont point empêché les catastrophes qui vous ont frappés.Les devins : ceux que le peuple consultait autrefois au temps de son idolâtrie et qui promettaient faussement la délivrance. Ce sont là les consolations frivoles dont parle la phrase suivante.C'est pourquoi ils ont dû partir : les fils d'Israël qui, par un effet de leur confiance aux faux dieux, ont dû s'éloigner (littéralement décamper), pour s'en aller en exil. Il est difficile de voir quel sens auraient ces mots ont dû partir, prononcés longtemps avant la captivité d'Ephraïm ou de Juda.Comme des brebis. Israël coupable, séparé de son Dieu qui s'était retiré de lui, a été comme un troupeau sans berger, qui erre en détresse. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Car les théraphim 08655 ont des paroles 01696 08765 de néant 0205, Les devins 07080 08802 prophétisent 02372 08804 des faussetés 08267, 01696 08762 Les songes 02472 mentent 07723 et consolent 05162 08762 par la vanité 01892. C’est pourquoi ils sont errants 05265 08804 comme un troupeau 06629, Ils sont malheureux 06031 08799 parce qu’il n’y a point de pasteur 07462 08802. 0205 - 'avenmalheur, méchanceté, douleur, peine, affliction, deuil idolâtrie, vanité, fausseté, mensonge, iniquité 01696 - dabarparler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 01892 - hebelvapeur, souffle vanité (fig.) adv vainement 02372 - chazahvoir, apercevoir, regarder, prophétiser, stipuler voir comme un voyant dans un état extatique, avoir des … 02472 - chalowmrêve, songe rêve (ordinaire) songe (avec un sens prophétique) 05162 - nachamêtre désolé, se consoler, se repentir, consoler, être consolé (Nifal) être rempli de pitié, avoir … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 06031 - `anah(Qal) être occupé à affliger, opprimer, humilier, être affligé, être accablé (Qal) être abattu être … 06629 - tso'npetit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau petit bétail (généralement de brebis et chèvres) d'une multitude … 07080 - qacam(Qal) pratiquer la divination, deviner des devins des nations, Balaam des faux prophètes d'Israël défendu 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 07723 - shav'vide, vanité, mensonge, fausseté vide: néant, vanité vide: d'un discours, mensonge indignité (de conduite) 08267 - sheqermensonge, déception, désappointement, fausseté déception (ce qui déçoit ou désappointe ou trahi) tromperie, fraude, tort … 08655 - tĕraphiymidolâtrie, idoles, image, théraphim, idoles de famille une sorte d'idoles utilisées dans un sanctuaire de … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation CONSOLATIONLe terme hébreu qui l'exprime le plus souvent est le verbe nâkham, à divers modes ; très répandu, il signifie … DIVINATIONComme un aveugle perdu dans la forêt prête l'oreille aux bruits extérieurs dans l'espoir de retrouver son chemin, l'humanité déchue, … LANGUES (don des) 1.I Etude exégétique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Église primitive a … SONGELe sommeil apparaissait aux primitifs comme un mystère ; et les songes, phénomènes inexplicables, avaient pour eux une signification spéciale. … VAIN, VANITÉDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la même origine que vacuus =vide. C'est bien là le sens primitif : … VIE PASTORALEDans la vie pastorale, l'homme demande sa subsistance à l'élevage du bétail et possède en propre les pâturages où paissent … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 31 Nombres 27 Juges 18 1 Rois 22 Job 13 Job 21 Esaïe 44 Esaïe 46 Jérémie 6 Jérémie 8 Jérémie 10 Jérémie 13 Jérémie 14 Jérémie 23 Jérémie 27 Jérémie 28 Jérémie 29 Jérémie 37 Jérémie 50 Jérémie 51 Lamentations 2 Ezéchiel 13 Ezéchiel 21 Ezéchiel 34 Osée 3 Michée 2 Michée 3 Habacuc 2 Zacharie 10 Matthieu 9 36 En voyant les foules, il était bouleversé : une profonde pitié s’emparait de lui, car elles étaient comme des brebis abandonnées n’ayant pas de bergers, déprimées, harassées et abattues. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.