TopTV Vidéo Enseignement Le mystère de la prière (2/2) - Joyce Meyer - Fortifié par la foi car les prières qui sortent des lèvres ne plaisent pas à dieu il faut que notre coeur soit connecté à … Joyce Meyer Ezéchiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! Néhémie Durant le mois de kisleu, la vingtième année du règne d’Artaxerxés, alors que je me trouvais à Suse la … Myriam Medina Ezéchiel 22.1-26 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Tout comme on rassemble l'argent, le bronze, le fer, le plomb et l'étain au milieu du four et qu'on y attise le feu pour les faire fondre, je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur et je vous déposerai là pour vous faire fondre. Segond 1910 Comme on rassemble l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, dans le creuset, et qu'on souffle le feu pour les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre. Segond 1978 (Colombe) © Comme un amas d’argent, de bronze, de fer, de plomb et d’étain dans le creuset sur lequel on attise le feu pour le fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, je vous déposerai et je vous fondrai. Parole de Vie © On rassemble en tas la terre qui contient l’argent, le cuivre, le fer, le plomb ou l’étain au milieu d’un récipient. Ensuite, on allume un feu dessous pour la faire fondre. De la même manière, dans ma violente colère, je vous rassemblerai, je vous mettrai sur le feu et je vous ferai fondre ! Français Courant © On entasse l’argent, le cuivre, le fer, le plomb ou l’étain dans le creuset, puis on attise le feu par-dessous pour obtenir leur fusion. Eh bien, de même, dans ma terrible colère, je vous rassemblerai et vous entasserai pour vous faire fondre par le feu ! Semeur © comme on entasse de l’argent, du cuivre, du fer, du plomb et de l’étain dans un creuset sous lequel on attise le feu pour les faire fondre, ainsi je vous entasserai dans ma colère et ma fureur, je vous jetterai là dans le creuset et je vous fondrai. Darby Comme on rassemble l'argent, et l'airain, et le fer, et le plomb et l'étain, au milieu d'un fourneau, pour souffler le feu dessus afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous laisserai là, et je vous fondrai. Martin Comme qui assemblerait de l'argent, de l'airain, du fer, du plomb, et de l'étain dans un creuset, afin d'y souffler le feu pour les fondre ; je vous assemblerai ainsi en ma colère, et en ma fureur, je me satisferai, et je vous fondrai. Ostervald Comme on réunit dans le creuset l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, et qu'on y souffle le feu afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre. Hébreu / Grec - Texte original © קְבֻ֣צַת כֶּ֡סֶף וּ֠נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶ֨ל וְעוֹפֶ֤רֶת וּבְדִיל֙ אֶל־תּ֣וֹךְ כּ֔וּר לָפַֽחַת־עָלָ֥יו אֵ֖שׁ לְהַנְתִּ֑יךְ כֵּ֤ן אֶקְבֹּץ֙ בְּאַפִּ֣י וּבַחֲמָתִ֔י וְהִנַּחְתִּ֥י וְהִתַּכְתִּ֖י אֶתְכֶֽם׃ World English Bible As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire on it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there, and melt you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 20 à 22 C'est Dieu qui agit ainsi (comparez verset 14), comme le fondeur qui, pour détruire un minerai sans valeur, le jetterait en masse dans le fourneau où un feu ardent doit le réduire à néant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Comme on rassemble 06910 l’argent 03701, l’airain 05178, le fer 01270, le plomb 05777 et l’étain 0913, dans 08432 le creuset 03564, et qu’on souffle 05301 08800 le feu 0784 pour les fondre 05413 08687, ainsi je vous rassemblerai 06908 08799 dans ma colère 0639 et dans ma fureur 02534, et je vous mettrai 03240 08689 au creuset pour vous fondre 05413 08689. 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant théophanie) feu (pour cuire, rôtir, sécher) feu sur l'autel … 0913 - bĕdiylalliage, étain, plomb Israël (métaph.) 01270 - barzelfer minerai de fer, matériau pour ustensiles outil en fer, chaînes de fer, instruments de … 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03564 - kuwrfourneau, forge, four pour fondre ou creuset v (Qal) forer, percer, creuser, tailler 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 05178 - nĕchoshethcuivre, bronze cuivre (minerai), bronze (comme cuivre allié) chaînes (de cuivre ou bronze) cuivre (comme … 05301 - naphachrespirer, souffler, renifler, bouillir, perdre (la vie), rendre l'âme (Qal) respirer, souffler (Pual) être soufflé … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05777 - `owpherethplomb 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06910 - qĕbaitsahrassemblement, assemblée 08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, à travers (après verbes de mouvement) parmi, entre … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … FONDEURLa fusion des métaux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquée de très bonne heure ; (cf. Ge 4:22 … FOURNos versions ont des traductions variables pour divers mots hébreux. Le plus fréquent est le four de boulanger ( Os … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MÉTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement récente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers métaux, mais … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 54 16 Voici : j’ai créé le forgeron Qui souffle sur un feu de charbon, Et qui fabrique un instrument (de guerre) de sa façon ; Mais j’ai créé aussi Le destructeur pour (le) briser. Jérémie 4 11 En ce temps-là, on dira à ce peuple et à Jérusalem : Un vent brûlant (souffle) des crêtes du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer (le grain). 12 C’est un vent impétueux Qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je parlerai de jugements avec eux. 20 On annonce désastre sur désastre, Car tout le pays est dévasté ; Soudain mes tentes sont dévastées tout à coup, Mes abris de toile en un instant. Ezéchiel 21 31 ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : La tiare sera ôtée, la couronne sera enlevée. Tout change ! Ce qui est abaissé sera élevé, et ce qui est élevé sera abaissé. 32 Une ruine, une ruine, une ruine ! C’est ce que j’en ferai. Tout a déjà changé, en attendant la venue de celui à qui appartient le jugement et à qui je le remettrai. Ezéchiel 22 20 Comme un amas d’argent, de bronze, de fer, de plomb et d’étain dans le creuset sur lequel on attise le feu pour le fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, je vous déposerai et je vous fondrai. 21 Je vous mettrai en tas et j’attiserai contre vous le feu de mon courroux ; et vous serez fondus au milieu de Jérusalem. Ezéchiel 24 13 L’infamie est dans ta souillure ; parce que j’ai voulu te purifier et que tu n’es pas devenue pure, tu ne seras plus purifiée de ta souillure jusqu’à ce que j’aie assouvi sur toi ma fureur. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! Néhémie Durant le mois de kisleu, la vingtième année du règne d’Artaxerxés, alors que je me trouvais à Suse la … Myriam Medina Ezéchiel 22.1-26 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Tout comme on rassemble l'argent, le bronze, le fer, le plomb et l'étain au milieu du four et qu'on y attise le feu pour les faire fondre, je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur et je vous déposerai là pour vous faire fondre. Segond 1910 Comme on rassemble l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, dans le creuset, et qu'on souffle le feu pour les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre. Segond 1978 (Colombe) © Comme un amas d’argent, de bronze, de fer, de plomb et d’étain dans le creuset sur lequel on attise le feu pour le fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, je vous déposerai et je vous fondrai. Parole de Vie © On rassemble en tas la terre qui contient l’argent, le cuivre, le fer, le plomb ou l’étain au milieu d’un récipient. Ensuite, on allume un feu dessous pour la faire fondre. De la même manière, dans ma violente colère, je vous rassemblerai, je vous mettrai sur le feu et je vous ferai fondre ! Français Courant © On entasse l’argent, le cuivre, le fer, le plomb ou l’étain dans le creuset, puis on attise le feu par-dessous pour obtenir leur fusion. Eh bien, de même, dans ma terrible colère, je vous rassemblerai et vous entasserai pour vous faire fondre par le feu ! Semeur © comme on entasse de l’argent, du cuivre, du fer, du plomb et de l’étain dans un creuset sous lequel on attise le feu pour les faire fondre, ainsi je vous entasserai dans ma colère et ma fureur, je vous jetterai là dans le creuset et je vous fondrai. Darby Comme on rassemble l'argent, et l'airain, et le fer, et le plomb et l'étain, au milieu d'un fourneau, pour souffler le feu dessus afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous laisserai là, et je vous fondrai. Martin Comme qui assemblerait de l'argent, de l'airain, du fer, du plomb, et de l'étain dans un creuset, afin d'y souffler le feu pour les fondre ; je vous assemblerai ainsi en ma colère, et en ma fureur, je me satisferai, et je vous fondrai. Ostervald Comme on réunit dans le creuset l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, et qu'on y souffle le feu afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre. Hébreu / Grec - Texte original © קְבֻ֣צַת כֶּ֡סֶף וּ֠נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶ֨ל וְעוֹפֶ֤רֶת וּבְדִיל֙ אֶל־תּ֣וֹךְ כּ֔וּר לָפַֽחַת־עָלָ֥יו אֵ֖שׁ לְהַנְתִּ֑יךְ כֵּ֤ן אֶקְבֹּץ֙ בְּאַפִּ֣י וּבַחֲמָתִ֔י וְהִנַּחְתִּ֥י וְהִתַּכְתִּ֖י אֶתְכֶֽם׃ World English Bible As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire on it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there, and melt you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 20 à 22 C'est Dieu qui agit ainsi (comparez verset 14), comme le fondeur qui, pour détruire un minerai sans valeur, le jetterait en masse dans le fourneau où un feu ardent doit le réduire à néant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Comme on rassemble 06910 l’argent 03701, l’airain 05178, le fer 01270, le plomb 05777 et l’étain 0913, dans 08432 le creuset 03564, et qu’on souffle 05301 08800 le feu 0784 pour les fondre 05413 08687, ainsi je vous rassemblerai 06908 08799 dans ma colère 0639 et dans ma fureur 02534, et je vous mettrai 03240 08689 au creuset pour vous fondre 05413 08689. 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant théophanie) feu (pour cuire, rôtir, sécher) feu sur l'autel … 0913 - bĕdiylalliage, étain, plomb Israël (métaph.) 01270 - barzelfer minerai de fer, matériau pour ustensiles outil en fer, chaînes de fer, instruments de … 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03564 - kuwrfourneau, forge, four pour fondre ou creuset v (Qal) forer, percer, creuser, tailler 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 05178 - nĕchoshethcuivre, bronze cuivre (minerai), bronze (comme cuivre allié) chaînes (de cuivre ou bronze) cuivre (comme … 05301 - naphachrespirer, souffler, renifler, bouillir, perdre (la vie), rendre l'âme (Qal) respirer, souffler (Pual) être soufflé … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05777 - `owpherethplomb 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06910 - qĕbaitsahrassemblement, assemblée 08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, à travers (après verbes de mouvement) parmi, entre … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … FONDEURLa fusion des métaux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquée de très bonne heure ; (cf. Ge 4:22 … FOURNos versions ont des traductions variables pour divers mots hébreux. Le plus fréquent est le four de boulanger ( Os … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MÉTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement récente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers métaux, mais … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 54 16 Voici : j’ai créé le forgeron Qui souffle sur un feu de charbon, Et qui fabrique un instrument (de guerre) de sa façon ; Mais j’ai créé aussi Le destructeur pour (le) briser. Jérémie 4 11 En ce temps-là, on dira à ce peuple et à Jérusalem : Un vent brûlant (souffle) des crêtes du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer (le grain). 12 C’est un vent impétueux Qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je parlerai de jugements avec eux. 20 On annonce désastre sur désastre, Car tout le pays est dévasté ; Soudain mes tentes sont dévastées tout à coup, Mes abris de toile en un instant. Ezéchiel 21 31 ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : La tiare sera ôtée, la couronne sera enlevée. Tout change ! Ce qui est abaissé sera élevé, et ce qui est élevé sera abaissé. 32 Une ruine, une ruine, une ruine ! C’est ce que j’en ferai. Tout a déjà changé, en attendant la venue de celui à qui appartient le jugement et à qui je le remettrai. Ezéchiel 22 20 Comme un amas d’argent, de bronze, de fer, de plomb et d’étain dans le creuset sur lequel on attise le feu pour le fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, je vous déposerai et je vous fondrai. 21 Je vous mettrai en tas et j’attiserai contre vous le feu de mon courroux ; et vous serez fondus au milieu de Jérusalem. Ezéchiel 24 13 L’infamie est dans ta souillure ; parce que j’ai voulu te purifier et que tu n’es pas devenue pure, tu ne seras plus purifiée de ta souillure jusqu’à ce que j’aie assouvi sur toi ma fureur. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Tout comme on rassemble l'argent, le bronze, le fer, le plomb et l'étain au milieu du four et qu'on y attise le feu pour les faire fondre, je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur et je vous déposerai là pour vous faire fondre. Segond 1910 Comme on rassemble l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, dans le creuset, et qu'on souffle le feu pour les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre. Segond 1978 (Colombe) © Comme un amas d’argent, de bronze, de fer, de plomb et d’étain dans le creuset sur lequel on attise le feu pour le fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, je vous déposerai et je vous fondrai. Parole de Vie © On rassemble en tas la terre qui contient l’argent, le cuivre, le fer, le plomb ou l’étain au milieu d’un récipient. Ensuite, on allume un feu dessous pour la faire fondre. De la même manière, dans ma violente colère, je vous rassemblerai, je vous mettrai sur le feu et je vous ferai fondre ! Français Courant © On entasse l’argent, le cuivre, le fer, le plomb ou l’étain dans le creuset, puis on attise le feu par-dessous pour obtenir leur fusion. Eh bien, de même, dans ma terrible colère, je vous rassemblerai et vous entasserai pour vous faire fondre par le feu ! Semeur © comme on entasse de l’argent, du cuivre, du fer, du plomb et de l’étain dans un creuset sous lequel on attise le feu pour les faire fondre, ainsi je vous entasserai dans ma colère et ma fureur, je vous jetterai là dans le creuset et je vous fondrai. Darby Comme on rassemble l'argent, et l'airain, et le fer, et le plomb et l'étain, au milieu d'un fourneau, pour souffler le feu dessus afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous laisserai là, et je vous fondrai. Martin Comme qui assemblerait de l'argent, de l'airain, du fer, du plomb, et de l'étain dans un creuset, afin d'y souffler le feu pour les fondre ; je vous assemblerai ainsi en ma colère, et en ma fureur, je me satisferai, et je vous fondrai. Ostervald Comme on réunit dans le creuset l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, et qu'on y souffle le feu afin de les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre. Hébreu / Grec - Texte original © קְבֻ֣צַת כֶּ֡סֶף וּ֠נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶ֨ל וְעוֹפֶ֤רֶת וּבְדִיל֙ אֶל־תּ֣וֹךְ כּ֔וּר לָפַֽחַת־עָלָ֥יו אֵ֖שׁ לְהַנְתִּ֑יךְ כֵּ֤ן אֶקְבֹּץ֙ בְּאַפִּ֣י וּבַחֲמָתִ֔י וְהִנַּחְתִּ֥י וְהִתַּכְתִּ֖י אֶתְכֶֽם׃ World English Bible As they gather silver and brass and iron and lead and tin into the midst of the furnace, to blow the fire on it, to melt it; so will I gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there, and melt you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 20 à 22 C'est Dieu qui agit ainsi (comparez verset 14), comme le fondeur qui, pour détruire un minerai sans valeur, le jetterait en masse dans le fourneau où un feu ardent doit le réduire à néant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Comme on rassemble 06910 l’argent 03701, l’airain 05178, le fer 01270, le plomb 05777 et l’étain 0913, dans 08432 le creuset 03564, et qu’on souffle 05301 08800 le feu 0784 pour les fondre 05413 08687, ainsi je vous rassemblerai 06908 08799 dans ma colère 0639 et dans ma fureur 02534, et je vous mettrai 03240 08689 au creuset pour vous fondre 05413 08689. 0639 - 'aphnarines, nez, face, visage colère duel: אפרם narines visages 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant théophanie) feu (pour cuire, rôtir, sécher) feu sur l'autel … 0913 - bĕdiylalliage, étain, plomb Israël (métaph.) 01270 - barzelfer minerai de fer, matériau pour ustensiles outil en fer, chaînes de fer, instruments de … 02534 - chemahchaleur, rage, déplaisir, indignation, colère, courroux, poison fièvre, venin, poison (fig.) colère brûlante, rage 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre à terre et rester reposer, avoir du repos, … 03564 - kuwrfourneau, forge, four pour fondre ou creuset v (Qal) forer, percer, creuser, tailler 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 05178 - nĕchoshethcuivre, bronze cuivre (minerai), bronze (comme cuivre allié) chaînes (de cuivre ou bronze) cuivre (comme … 05301 - naphachrespirer, souffler, renifler, bouillir, perdre (la vie), rendre l'âme (Qal) respirer, souffler (Pual) être soufflé … 05413 - nathakverser, répandre, tomber (ou pleuvoir), être versé, être répandu, être fondu (Qal) verser abondamment (Nifal) … 05777 - `owpherethplomb 06908 - qabatsrecueillir, assembler (Qal) rassembler, collecter, assembler (Nifal) assembler, recueillir être assemblé (Piel) rassembler, recueillir ensemble … 06910 - qĕbaitsahrassemblement, assemblée 08432 - tavekmilieu le milieu, au milieu en, dans, à travers (après verbes de mouvement) parmi, entre … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … FONDEURLa fusion des métaux au feu, pour alliages ou moulages, fut pratiquée de très bonne heure ; (cf. Ge 4:22 … FOURNos versions ont des traductions variables pour divers mots hébreux. Le plus fréquent est le four de boulanger ( Os … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MÉTAUX1. Les mines. Les montagnes de Palestine--de formation relativement récente--sont pauvres en minerais ; elles renfermaient pourtant divers métaux, mais … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 54 16 Voici : j’ai créé le forgeron Qui souffle sur un feu de charbon, Et qui fabrique un instrument (de guerre) de sa façon ; Mais j’ai créé aussi Le destructeur pour (le) briser. Jérémie 4 11 En ce temps-là, on dira à ce peuple et à Jérusalem : Un vent brûlant (souffle) des crêtes du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer (le grain). 12 C’est un vent impétueux Qui vient de là jusqu’à moi. Maintenant, je parlerai de jugements avec eux. 20 On annonce désastre sur désastre, Car tout le pays est dévasté ; Soudain mes tentes sont dévastées tout à coup, Mes abris de toile en un instant. Ezéchiel 21 31 ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : La tiare sera ôtée, la couronne sera enlevée. Tout change ! Ce qui est abaissé sera élevé, et ce qui est élevé sera abaissé. 32 Une ruine, une ruine, une ruine ! C’est ce que j’en ferai. Tout a déjà changé, en attendant la venue de celui à qui appartient le jugement et à qui je le remettrai. Ezéchiel 22 20 Comme un amas d’argent, de bronze, de fer, de plomb et d’étain dans le creuset sur lequel on attise le feu pour le fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, je vous déposerai et je vous fondrai. 21 Je vous mettrai en tas et j’attiserai contre vous le feu de mon courroux ; et vous serez fondus au milieu de Jérusalem. Ezéchiel 24 13 L’infamie est dans ta souillure ; parce que j’ai voulu te purifier et que tu n’es pas devenue pure, tu ne seras plus purifiée de ta souillure jusqu’à ce que j’aie assouvi sur toi ma fureur. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.