TopTV Vidéo Enseignement Les cinq phénomènes de la croix - Partie 1 Dans cet enregistrement "Glorieuse Destinée" Franck Alexandre nous explique la signification des phénomènes extraordinaires qui ont accompagné le sacrifice de … Gospel Vision International Hébreux 9.6-12 TopTV Vidéo Enseignement Chrétiens émotionnels (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous … Joyce Meyer Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Chrétiens émotionnels (2/2) - Joyce Meyer - Gérer mes émotions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous … Joyce Meyer Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte C'est le temps du Rafraîchissement Lecture : Esaïe 55/11 NEG v11 « Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche: Elle ne … Emmanuel Duvieusart Hébreux 9.1-28 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les sept paroles de la croix L’épreuve suprême pour le Christ : du palais d’Hérode, après avoir subi cette horrible flagellation qui laisse de profondes blessures … Albert Leblond Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Que dit l’écriture ? Toutes les questions et réponses suivantes, indiquées sous les lettres C.C.R., sont prises du catéchisme catholique romain n°2, préparé par … J.D. Lewen Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Respectez-vous le protocole? Hébreux 10/22 1-Introduction: Avez-vous déjà assisté à une cérémonie protocolaire? Les cérémonies protocolaires sont établies sur les bases d'un protocole … Xavier Lavie Hébreux 9.1-28 TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Typologie (2/6) Lecture : Héb. 9 : 1-12 v.8 1/ Pourquoi étudier les TYPES ? Il y a plusieurs raisons pour lesquelles, … Pierre Segura Hébreux 9.1-8 Hébreux 9.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La formation d'un homme ou d'une femme de Dieu (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un grand héritage mis de côté pour chacun de vous. Il y a un héritage énorme déjà réservé … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La joie (4/4) - La joie et la réjouissance (4/4) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Charles Meyer. Qui êtes-vous quand personne ne regarde? … Joyce Meyer Hébreux 8.1-28 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Hébreux 7.1-28 TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8-10 | Meilleures Institutions Dans cette vidéo, nous voyons comment, théologiquement parlant, la chrétienté est retournée au Judaïsme en imitant les cérémonies juives et … Crosspaint - Aimer la Bible à nouveau Hébreux 8.1-39 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Hébreux 8.1-39 TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Le Stress ... Hébreux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. Car celui qui entre … Philippe Landrevie Hébreux 9.1-40 Hébreux 9.1-40 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Tu veux du steak ? Lecture du jour, bonjour ! Ce matin j'ai lu la suite d'hébreux 7, 8, 9 et 10 et quand j'écoutais, … Quoi d'neuf Pasteur ? Hébreux 7.1-39 Hébreux 7.1-39 Segond 21 Avec les aliments, les boissons, les diverses ablutions et les règles relatives au corps, c’étaient des prescriptions imposées seulement jusqu'à une époque de réforme. Segond 1910 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation. Segond 1978 (Colombe) © Ce sont là des ordonnances charnelles, relatives seulement à des aliments, des boissons et diverses ablutions, et imposées jusqu’à un temps de réforme. Parole de Vie © Ce sont seulement des règles humaines au sujet de la nourriture, de la boisson, des différents bains qui rendent pur. Ces règles étaient valables jusqu’au moment où Dieu allait changer les choses. Français Courant © Il y est question seulement d’aliments, de boissons et de diverses cérémonies de purification. Il s’agissait de règles d’ordre matériel qui n’étaient valables que jusqu’au temps où Dieu réforma toutes choses. Semeur © En effet, il n’y a là que des prescriptions concernant des aliments, des boissons et des ablutions diverses. Ces rites, d’ordre matériel, ne devaient rester en vigueur que jusqu’au temps où Dieu instituerait un ordre nouveau. Parole Vivante © En effet, il ne s’agit dans un tel culte que de prescriptions purement extérieures concernant des aliments, des boissons et diverses ablutions : rien que des rites matériels réglant la vie du corps. Ils devaient seulement rester en vigueur jusqu’au temps où Dieu réformerait toutes choses et instituerait un ordre nouveau. Darby culte qui consiste seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, ordonnances charnelles imposées jusqu'au temps du redressement. Martin Ordonnés seulement en viandes, en breuvages, en diverses ablutions, et en des cérémonies charnelles, jusqu'au temps que cela serait redressé. Ostervald Uniquement par des viandes et des breuvages, et diverses ablutions, et des cérémonies charnelles, imposées seulement jusqu'au temps du renouvellement. Hébreu / Grec - Texte original © μόνον ἐπὶ βρώμασιν καὶ πόμασιν καὶ διαφόροις βαπτισμοῖς, δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως ἐπικείμενα. World English Bible being only (with meats and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Notre version suppose admise la leçon de Sin., B. A. D autres interprètes, en adoptant le même texte, traduisent : "qui s'ajoutent seulement en tant qu'ordonnances charnelles aux aliments, aux breuvages et aux diverses ablutions." - Les dons et sacrifices sont appelés ordonnances (grec) de la chair, parce qu'ils conféraient a l'Israélite une justice extérieure, selon l'homme naturel, en faisant de lui un membre du peuple de l'alliance, mais qu'ils ne pouvaient le délivrer effectivement du péché qui entachait et accablait sa conscience. (Hébreux 9.9) - Les aliments et breuvages ne sont pas seulement les repas sacrés, (Hébreux 13.9 et suivants) et en particulier le repas pascal, mais tous les aliments et breuvages sur lesquels portaient les prescriptions de la loi. (Lévitique 11 Nombres 6.3 ; comparez Colossiens 2.16) Pour les diverses ablutions, voir Hébreux 6.2 ; Exode 29.4 ; Lévitique 14.8 ; 16.24,28, Lévitique 15 Ces prescriptions ne devaient être imposées que jusqu'à un temps de réformation (grec de redressement, mot qui ne se trouve qu'ici dans le Nouveau Testament), un temps où les ordonnances imparfaites de l'ancienne Alliance seraient rendues parfaites. (Jean 4.23 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et qui 3440, avec 1909 les aliments 1033, 2532 les boissons 4188 et 2532 les diverses 1313 ablutions 909, 2532 étaient des ordonnances 1345 charnelles 4561 imposées 1945 5740 seulement jusqu’à 3360 une époque 2540 de réformation 1357. 909 - baptismoslavage ou purification effectuée au moyen de l'eau lavage prescrit par la loi Mosaïque Hé … 1033 - bromace qui est mangé, les aliments, nourriture, pâture 1313 - diaphorosdifférent, de sortes variées, divers excellent, surpassant, supérieur 1345 - dikaiomace qui a été déterminé comme droit, qui a force de loi ce qui a … 1357 - diorthosissens physique: remettre droit, restaurer aux conditions naturelles et normales quelque chose qui a été … 1909 - episur, à, par, avant de position: sur, à par, au dessus, contre à travers, au … 1945 - epikeimaise trouver sur ou par dessus, se reposer sur, être placé sur placé sur des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 2540 - kairosmesure mesure de temps, plus ou moins grande portion de temps, de là: un temps … 3360 - mechriaussi loin que, jusqu'à ce que 3440 - mononseulement, seul, ne ...que 4188 - pomaboisson 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation BAPTÊME1. L'A.T. ne contient aucune indication laissant supposer que le baptême existait comme rite avant l'époque où Jean-Baptiste le pratiqua … HÉBREUX (épître aux)I Analyse de l'épître. PRÉAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun préliminaire, pose la thèse qu'il va … LOI DANS LE N.T.La conviction que Jésus était le Christ annoncé par les prophètes, conviction commune à tous les auteurs du N.T. comme … PRÊTRES (dans le NT.).Il importe de distinguer ici les trois termes employés à ce sujet dans la langue du N.T. : 1. Hiereus, … PROPITIATIONPlus peut-être qu'aucune autre notion religieuse, la notion de propitiation est familière aux cultes païens. Le terme « propitiation » … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 4 Tu présenteras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Exode 30 19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Lorsqu’ils entreront dans la tente de la Rencontre, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent pas ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour brûler des (sacrifices) consumés par le feu pour l’Éternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent pas. Ce sera une prescription perpétuelle pour lui et pour sa descendance dans (chaque) génération. Exode 40 12 Tu feras approcher Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la Rencontre, et tu les laveras avec de l’eau. Lévitique 11 2 Parlez aux Israélites ; dites-leur : Parmi tous les animaux qui sont sur la terre, voici ceux dont vous mangerez. 3 Vous mangerez de tout animal qui a le sabot fendu, le pied fourchu, et qui rumine. 4 Mais voici parmi ceux qui ruminent, ou qui ont le sabot fendu, ceux dont vous ne mangerez pas : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas le sabot fendu, vous le considérerez comme impur ; 7 le porc, qui a le sabot fendu et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le considérerez comme impur. 8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas à leurs cadavres : vous les considérerez comme impurs. 9 Voici parmi tous (les animaux) aquatiques ceux que vous mangerez. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières. 10 Mais parmi toutes les bestioles aquatiques et tout ce qui vit dans l’eau, soit des mers, soit des rivières, tous ceux qui n’ont point de nageoires ni d’écailles, seront abominables pour vous. 11 Ils seront abominables pour vous, vous ne mangerez pas de leur chair, et vous considérerez comme abominables leurs cadavres. 12 Ils seront abominables pour vous, tous ceux qui, dans les eaux, n’ont point de nageoires ni d’écailles. 13 Voici, parmi les oiseaux, ceux que vous considérerez comme abominables, et dont on ne mangera pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 14 le milan, le faucon et ce qui est de son espèce ; 15 le corbeau et toutes ses espèces ; 16 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 17 le chat-huant, le plongeon et la chouette ; 18 le cygne, le pélican et le cormoran ; 19 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 20 Toute bestiole ailée qui marche sur quatre pattes sera abominable pour vous. 21 Mais, parmi toutes les bestioles ailées qui marchent sur quatre (pattes), vous mangerez celles qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre. 22 Voici celles que vous mangerez : la sauterelle, le solam, le hargol et le hagab, selon leurs espèces. 23 Seront abominables pour vous toutes les (autres) bestioles ailées à quatre pattes. 24 Elles vous rendraient impurs : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 25 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 26 Vous considérerez comme impure toute bête qui a le sabot fendu, mais qui n’a point le pied fourchu et qui ne rumine point : quiconque la touchera sera impur. 27 Vous considérerez comme impurs tous ceux des animaux à quatre pattes qui marchent sur la plante (des pattes) : quiconque touchera leurs cadavres sera impur jusqu’au soir, 28 et quiconque portera leurs cadavres nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Vous les considérerez comme impurs. 29 Voici, parmi les petites bêtes qui rampent sur la terre, celles que vous considérerez comme impures : la taupe, la souris et le lézard, selon leurs espèces ; 30 le gecko, la salamandre, la tortue, le lézard vert et le caméléon. 31 Vous les considérerez comme impures parmi toutes les petites bêtes : quiconque les touchera quand elles sont mortes sera impur jusqu’au soir. 32 Tout objet sur lequel en tombera quelque chose quand elles sont mortes sera impur : récipient de bois, vêtement, peau, sac, tout récipient dont on fait usage ; il sera mis dans l’eau et restera impur jusqu’au soir, après quoi il sera pur. 33 Tout ce qui se trouvera dans un récipient de terre où il en tombera quelque chose, sera impur, et vous briserez le récipient. 34 Tout aliment qu’on mange et sur lequel on verse de l’eau sera impur ; et tout breuvage que l’on boit, dans n’importe quel récipient, sera impur. 35 Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leur cadavre sera impur ; le four et le foyer seront démolis ; ils sont impurs, et vous les considérerez comme impurs. 36 Toutefois une source et une citerne formant une réserve d’eau resteront pures ; mais celui qui touchera leur cadavre sera impur. 37 S’il tombe quelque chose de leur cadavre sur une semence qui doit être semée, elle restera pure ; 38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelque chose de leur cadavre, vous la considérerez comme impure. 39 S’il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu’au soir ; 40 celui qui mangera d’un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir, et celui qui portera un tel cadavre nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. 41 Sera abominable toute petite bête qui rampe sur la terre : on n’en mangera pas. 42 Vous ne mangerez aucune des petites bêtes qui rampent sur la terre, ni celles qui se traînent sur le ventre, ni celles qui marchent sur quatre pattes ou sur un grand nombre de pattes, car elles sont abominables. 43 Ne vous rendez pas vous-mêmes abominables par tous ces reptiles qui rampent ; ne vous rendez pas impurs par eux, ne vous souillez point par eux. 44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu ; vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne vous rendrez pas impurs par toutes ces petites bêtes qui rampent sur la terre. 45 Car je suis l’Éternel, qui vous ai fait monter du pays d’Égypte, pour être votre Dieu ; et vous serez saints, car je suis saint. 46 Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre, 47 afin de distinguer ce qui est impur de ce qui est pur, l’animal qui se mange de l’animal qui ne se mange pas. Lévitique 14 8 Celui qui se purifie nettoiera ses vêtements, rasera tout son poil et se lavera dans l’eau ; et il sera pur. Ensuite il pourra rentrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil ; il nettoiera ses vêtements, lavera son corps dans l’eau et il sera pur. Lévitique 16 4 Il se revêtira d’une tunique sacrée en lin et portera sur son corps des caleçons de lin ; il se ceindra d’une écharpe de lin et se couvrira la tête d’un turban de lin : ce sont les vêtements sacrés dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l’eau. 24 Il lavera son corps avec de l’eau dans un lieu saint et remettra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l’holocauste du peuple ; il fera l’expiation pour lui et pour le peuple. Lévitique 17 15 Toute personne, parmi les autochtones ou les immigrants qui mangera d’une (bête) morte ou déchirée, nettoiera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impure jusqu’au soir ; puis elle sera pure. 16 Si elle ne nettoie pas ses vêtements et ne lave pas son corps, elle portera (le poids de) sa faute. Lévitique 22 6 Celui qui en touchera sera impur jusqu’au soir ; il ne mangera pas des offrandes saintes, mais il lavera son corps dans l’eau ; Nombres 19 7 Le sacrificateur nettoiera ses vêtements et lavera son corps dans l’eau ; puis il rentrera dans le camp, mais le sacrificateur sera impur jusqu’au soir. 8 Celui qui aura consumé la vache nettoiera ses vêtements dans l’eau et lavera son corps dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. 9 Un homme pur recueillera la cendre de la vache et la déposera hors du camp, dans un lieu pur ; on la conservera pour la communauté des Israélites, afin d’en faire une eau contre la souillure. C’est un (sacrifice pour le) péché. 10 Celui qui aura recueilli la cendre de la vache nettoiera ses vêtements et sera impur jusqu’au soir. Ce sera une prescription perpétuelle pour les Israélites et pour l’immigrant en séjour au milieu d’eux. 11 Celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours. 12 Il se purifiera avec cette eau le troisième jour et le septième jour, et il sera pur ; mais, s’il ne se purifie pas dès le troisième jour et le septième jour, il ne sera pas pur. 13 Quiconque touchera un mort, un corps humain qui sera mort, et qui ne se purifiera pas, souille le tabernacle de l’Éternel ; cette personne-là sera retranchée d’Israël. Comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur elle, elle est impure, et son impureté est encore sur elle. 14 Voici la loi : Lorsqu’un être humain mourra dans une tente, quiconque entrera dans la tente, et quiconque se trouvera dans la tente sera impur pendant sept jours. 15 Tout récipient découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché, sera impur. 16 Quiconque touchera, dans la campagne, un homme tué par l’épée, un mort, des ossements humains ou un tombeau, sera impur pendant sept jours. 17 On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l’on mettra dessus de l’eau courante dans un récipient. 18 Un homme pur prendra de l’hysope et la trempera dans l’eau ; puis il en fera l’aspersion sur la tente, sur tous les récipients, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, un homme tué, un mort ou un tombeau. 19 Celui qui est pur fera l’aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il nettoiera ses vêtements et se lavera dans l’eau ; et le soir, il sera pur. 20 Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel ; comme l’eau contre la souillure n’a pas été répandue sur lui, il est impur. 21 Ce sera pour eux une prescription perpétuelle. Celui qui fera l’aspersion de l’eau contre la souillure nettoiera ses vêtements, et celui qui touchera l’eau contre la souillure sera impur jusqu’au soir. Deutéronome 14 3 Tu ne mangeras rien d’impur. 4 Voici les animaux que vous mangerez : le bœuf, l’agneau et le chevreau ; 5 le cerf, la gazelle et le daim ; le bouquetin, le chevreuil, le mouflon et l’antilope. 6 Vous mangerez toute bête qui a le sabot fendu, le pied fourchu avec deux sabots, et qui rumine. 7 Mais voici ceux que vous ne mangerez point parmi ceux qui ruminent et qui ont le sabot fendu et fourchu : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n’ont pas le sabot fendu : ils seront impurs pour vous ; 8 le porc, qui a le sabot fendu, mais qui ne rumine pas : il sera impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas à leurs cadavres. 9 Voici parmi tous (les animaux) qui sont dans les eaux ceux que vous mangerez : vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont point de nageoires ou d’écailles : ils seront impurs pour vous. 11 Vous mangerez tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l’orfraie et l’aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan et ce qui est de son espèce ; 14 le corbeau et toutes ses espèces ; 15 l’autruche, le hibou, la mouette, l’épervier et ce qui est de son espèce ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron et ce qui est de son espèce, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute bestiole ailée sera impure pour vous : on n’en mangera pas. 20 Vous mangerez toute volaille pure. 21 Vous ne mangerez d’aucune bête morte ; tu la donneras à l’immigrant qui résidera avec toi, afin qu’il la mange, ou tu la vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour l’Éternel, ton Dieu. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère. Deutéronome 21 6 Tous les anciens de cette ville les plus voisins du cadavre laveront leurs mains sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent. Deutéronome 23 11 S’il y a chez toi un homme qui ne soit pas pur, par suite d’un accident nocturne, il sortira du camp et ne rentrera pas au milieu du camp ; Ezéchiel 4 14 Je dis : Ah ! Seigneur Éternel, j’ai évité toute impureté ; je n’ai pas mangé d’une bête morte ou déchirée depuis ma jeunesse jusqu’à présent, et aucune chair impropre n’est entrée dans ma bouche. Marc 7 4 Et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après avoir fait les aspersions (rituelles). Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases de bronze. Actes 10 13 Une voix lui dit : Lève-toi, Pierre, tue et mange. 14 Mais Pierre dit : Non, Seigneur, car je n’ai jamais rien mangé de souillé ni d’impur. 15 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. Galates 4 3 Nous aussi, lorsque nous étions enfants, nous étions asservis aux principes élémentaires du monde ; © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.