TopTV Vidéo Enseignement 1019-1 - Equipés pour le combat (2/2) Vous ne devez pas rester assis à ne rien faire et dire, Joyce, prie pour moi pour que j'ai la … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions 2min - L'armure de Dieu - 393 Le Cueil de David Le Cueil de David Le Cueil de David Le Cueil de David Je veux aller à … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Andrew Mc Gregor - Le salut qui impacte Le pasteur Andrew Mc Gregor lors du rassemblement de jeunesse "Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous … Église Source de Vie - Limoges Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Avoir une longueur d'avance sur le diable (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu quand vous vous sentez tenté de péché la tentation de péché n'est pas d'un péché elle ne devient péché que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (1) – Bayless Conley Bonjour et bienvenue dans l'émission d'aujourd'hui. Je vais vous parler d'un sujet qui m'est particulièrement cher, plus que tout ce … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (2) Bonjour mon ami, merci d'être là. Nous allons entamer la deuxième partie d'un message que j'ai commencé la dernière fois. … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions 2min - L'armure de Dieu - 393 Le Cueil de David Le Cueil de David Le Cueil de David Le Cueil de David Je veux aller à … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Andrew Mc Gregor - Le salut qui impacte Le pasteur Andrew Mc Gregor lors du rassemblement de jeunesse "Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous … Église Source de Vie - Limoges Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Avoir une longueur d'avance sur le diable (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu quand vous vous sentez tenté de péché la tentation de péché n'est pas d'un péché elle ne devient péché que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (1) – Bayless Conley Bonjour et bienvenue dans l'émission d'aujourd'hui. Je vais vous parler d'un sujet qui m'est particulièrement cher, plus que tout ce … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (2) Bonjour mon ami, merci d'être là. Nous allons entamer la deuxième partie d'un message que j'ai commencé la dernière fois. … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Andrew Mc Gregor - Le salut qui impacte Le pasteur Andrew Mc Gregor lors du rassemblement de jeunesse "Plus fort pour demain 4" (Limoges - mai 2016) nous … Église Source de Vie - Limoges Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Avoir une longueur d'avance sur le diable (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu quand vous vous sentez tenté de péché la tentation de péché n'est pas d'un péché elle ne devient péché que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (1) – Bayless Conley Bonjour et bienvenue dans l'émission d'aujourd'hui. Je vais vous parler d'un sujet qui m'est particulièrement cher, plus que tout ce … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (2) Bonjour mon ami, merci d'être là. Nous allons entamer la deuxième partie d'un message que j'ai commencé la dernière fois. … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Avoir une longueur d'avance sur le diable (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu quand vous vous sentez tenté de péché la tentation de péché n'est pas d'un péché elle ne devient péché que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (1) – Bayless Conley Bonjour et bienvenue dans l'émission d'aujourd'hui. Je vais vous parler d'un sujet qui m'est particulièrement cher, plus que tout ce … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (2) Bonjour mon ami, merci d'être là. Nous allons entamer la deuxième partie d'un message que j'ai commencé la dernière fois. … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (1) – Bayless Conley Bonjour et bienvenue dans l'émission d'aujourd'hui. Je vais vous parler d'un sujet qui m'est particulièrement cher, plus que tout ce … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (2) Bonjour mon ami, merci d'être là. Nous allons entamer la deuxième partie d'un message que j'ai commencé la dernière fois. … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Bâtir une famille solide (2) Bonjour mon ami, merci d'être là. Nous allons entamer la deuxième partie d'un message que j'ai commencé la dernière fois. … Bayless Conley Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Gagner le combat livré dans notre esprit (2/2) - Joyce Meyer - Maîtriser mes pensées Faites connaître vos besoins à Dieu et la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardera vos cœurs et vos … Joyce Meyer Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Jésus et l’obéissance : Leçon d’un combat intérieur | Pause vitaminée avec Joyce Ce qui a amené ce message, c'est que j'ai commencé à penser à quel point ça devait être difficile pour … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement L'humilité (2/2) - Les caractéristiques de l'humilité (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Choice Myer. J'espère que vous réalisez aujourd'hui que … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La promesse accordée par la foi Nous commençons maintenant l'étape 5 dans ce pèlerinage que nous faisons, dont la destination est Romain 8. Nous avons parcouru … Derek Prince Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La puissance de la modération (2/2) - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. À chaque fois que vous faites … Joyce Meyer Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions Luc 22 : Jésus prie au jardin de Gethsémané - 1 chapitre 1 pépite Emission 1 chapitre, 1 pépite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/luc/22/1 Etude du chapitre 22 du livre biblique de Luc Réseau OASIS Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi vous pouvez avoir une foi audacieuse | Joseph Prince | New Creation TV Français D'accord. Vous êtes prêts pour la parole ? Tournez-vous vers votre voisin. Au moins trois personnes et dites, quelque chose … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (1/4) Le Seigneur Jésus Observez qu'il a d'abord prié pour autrui, sachant qu'il allait devoir affronter la même épreuve. Il cherche … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Soyons précis en priant pour les autres (2/4) L'anxion de Dieu devant les mêmes personnes, là où s'était produit sa trahison. Il cherche à atteindre chaque continent avec … Keith Butler Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 - Partie 1 : L'année de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thème de l'année nous attend. Amen. Je vous invite à prier pour moi. C'est mon combat, si je puis … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Thème de l'année 2024 : les points forts du message | New Creation TV Français Cette année sera le moment où nous plongerons dans les secrets du cœur de Dieu. Dans Marc 14, Jésus a … Joseph Prince FR Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? UN NOUVEAU COMMANDEMENT ??? Lecture du jour, bonjour ! J'espère que tu vas bien encore en cette matinée. Ce matin, j'ai lu dans Luc … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Y a-t-il des conditions à l'exhaustement de nos prières ? Certaines personnes aimeraient voir leurs prières exaucées sans condition, mais … Y a-t-il des conditions à l'exaucement de nos prières ? Il faut que nous soyons dans la volonté de Dieu Non, car Jésus a dit "demandez et vous recevrez". Je ne sais pas 223 participants Sur un total de 223 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Yvan CASTANOU - 4 buts du diable dans la tentation Impact Centre Chrétien (ICC) est une église où l’amour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC … Luc 22.1-71 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? À qui appartient la Palestine ??? Suite à la vidéo de la semaine dernière que j'ai sortie sur comment expliquer que Dieu puisse ordonner le massacre … Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 22.1-71 TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopChrétien Musique Album Louange Changer d'air Une porte s'ouvre et laisse passer un filet d'air... ... vous globe-trottez dans l'univers musical de Den-Isa. Laissez-vous guider et … Den-Isa Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Es-tu le patron ou le leader ? Le patron. La majorité des gens aiment simplement les détester ! Pour beaucoup, le mot seul crée des images d’une … Steve Sileo Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Jésus, avait-Il peur ? Les non-dits peuvent surprendre. Et en fait, Jésus étonna Pilate, Hérode et les leaders Juifs en ne disant absolument rien. … Reinhard Bonnke Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le message de la colombe Genèse 8/1 à 12: " Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui … Xavier Lavie Luc 22.1-71 TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte TopChrétien Matthieu chapitre 12 à 14 - JÉSUS DANS LE CHAMP DE BLE Mt 12/1 Les champs de blé illustrent 3 facteurs dans la destinée de … TopChrétien Luc 22.1-71 TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte On a mangé tous les chocolats Pâques est passé… Pour les plus gourmands (ou les moins gâtés), tous les chocolats sont mangés… Les cloches sont revenues. … Lerdami . Luc 22.1-56 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Orgueil ou Humilité ? Si vous êtes comme moi, (et pourquoi seriez vous différent ???), certaines pensées qui montent dans votre cœur, vous font … Famille je t'aime Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, réparer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos péchés pour que nous puissions … Rachel Dufour Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Que répondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelqu’un venait vous dire tu seras toujours dans l’abondance, rien ne pourra jamais … Jean-Marc Nicolas Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Sommes-nous prêts à demander à Dieu de vivre selon sa volonté? Mathieu 6/10: "que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel." En lisant ce … Elias Dos Reis Silva Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Touriste ou locataire 2ème partie Sortir du découragement COMMENT SORTIR DU DECOURAGEMENT? Est-ce réellement possible de se sortir du découragement ? Souvent on se sent submergée par notre … Henriette Robin Luc 22.1-71 TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Jésus, enseigne-moi à prier ! Seigneur, enseigne-nous à prier comme Jean l’a enseigné à ses disciples. Luc 11/1 Ce disciple nous apprend plusieurs choses par … Edouard Kowalski Luc 21.1-71 TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo BibleProject français L'Évangile selon Luc Ch. 19-23 On continue de parcourir l'évangile de Luc et le long voyage de Jésus à destination de Jérusalem est enfin à … BibleProject français Luc 19.1-56 TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte L’un sera pris, l’autre laissé ! Quelle prédiction terrible ! Jésus est très clair ! Il parle de son retour et le souhait de Jésus, c’est … Edouard Kowalski Luc 14.1-53 TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Dieu lève de nouveaux ministères dans le monde «Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums. Zacharie fut … Jonathan Valbon Luc 13.1-53 TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Luc 10–24 - Synthèse L'évangile selon Luc Dans la première vidéo, nous avons étudié les portraits de Jean-Baptiste et de Jésus dressés par Luc … BibleProject français Luc 10.1-53 Segond 21 Ils dirent : « Si tu es le Messie, dis-le-nous. » Jésus leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne le croirez pas, Segond 1910 Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez pas ; Segond 1978 (Colombe) © Ils dirent : Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point, Parole de Vie © et ils lui demandent : « Est-ce que tu es le Messie ? Dis-le-nous ! » Jésus leur répond : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Français Courant © et lui demandèrent : « Es-tu le Messie ? Dis-le-nous. » Il leur répondit : « Si je vous le dis, vous ne me croirez pas, Semeur © L’interrogatoire commença : —Si tu es le *Messie, déclare-le nous. Jésus leur dit : —Si je vous réponds, vous ne croirez pas, Parole Vivante © L’interrogatoire commença : — Si tu es vraiment le Messie, déclare-le nous. — Si je vous le disais, répliqua-t-il, vous ne le croiriez quand même pas, Darby disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ; Martin Et [lui] dirent : si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : si je vous le dis, vous ne le croirez point. Ostervald Si tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur répondit : Si je vous le dis, vous ne le croirez point ; Hébreu / Grec - Texte original © λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· World English Bible "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le Christ, le Messie. Ce n'était pas la question capitale, car la prétention d'être le Messie n'aurait point constitué le crime de blasphème et entraîné la peine de mort. Elle était destinée à introduire la vraie question (verset 70) et à provoquer la réponse de Jésus qui détermine la sentence. (Voir Matthieu et Marc.) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, dis 2036 5628-le nous 2254. 1161 Jésus leur 846 répondit 2036 5627 : Si 1437 je vous 5213 le dis 2036 5632, vous ne le croirez 4100 5661 pas 3364 ; 846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même 1161 - demais, de plus, et, etc. 1437 - eansi, dans le cas 1487 - eisi, soit que 1488 - eitu es, vous êtes 2036 - epoparler, dire 2254 - heminnous, nos, notre 3364 - mejamais, certainement pas, pas du tout, d'aucune façon 4100 - pisteuopenser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en de la … 4771 - sutu 5213 - huminvous 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - … 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - … 5632Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - … 5661Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5748Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Indicatif 5791 … © Éditions CLÉ, avec autorisation LUC (évangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'évangéliste, qu'il définit donc dans sa préface ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits … LUC (évangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le témoignage … LUC (évangile de) 4.IV Caractères. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ s'adresse à tous les … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Matthieu 11 3 εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 4 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· Matthieu 26 63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 64 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Σὺ εἶπας· πλὴν λέγω ὑμῖν, ἀπ’ ἄρτι ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου καθήμενον ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 65 τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν· 66 τί ὑμῖν δοκεῖ; οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν· Ἔνοχος θανάτου ἐστίν. 67 τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν 68 λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; Marc 14 61 ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ; 62 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ. 63 ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; 64 ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ἔνοχον εἶναι θανάτου. 65 καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. 66 Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως, Luc 16 31 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ’ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται. Luc 22 67 λέγοντες· Εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς· Ἐὰν ὑμῖν εἴπω οὐ μὴ πιστεύσητε· Jean 5 39 Ἐραυνᾶτε τὰς γραφάς, ὅτι ὑμεῖς δοκεῖτε ἐν αὐταῖς ζωὴν αἰώνιον ἔχειν· καὶ ἐκεῖναί εἰσιν αἱ μαρτυροῦσαι περὶ ἐμοῦ· 40 καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε. 41 δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω, 42 ἀλλὰ ἔγνωκα ὑμᾶς ὅτι τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ οὐκ ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς. 43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. 44 πῶς δύνασθε ὑμεῖς πιστεῦσαι, δόξαν παρ’ ἀλλήλων λαμβάνοντες, καὶ τὴν δόξαν τὴν παρὰ τοῦ μόνου θεοῦ οὐ ζητεῖτε; 45 μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. 46 εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί, περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. 47 εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασιν πιστεύσετε; Jean 8 43 διὰ τί τὴν λαλιὰν τὴν ἐμὴν οὐ γινώσκετε; ὅτι οὐ δύνασθε ἀκούειν τὸν λόγον τὸν ἐμόν. 44 ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. ἐκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ’ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῇ ἀληθείᾳ οὐκ ἔστηκεν, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ, ὅτι ψεύστης ἐστὶν καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. 45 ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω, οὐ πιστεύετέ μοι. Jean 9 27 ἀπεκρίθη αὐτοῖς· Εἶπον ὑμῖν ἤδη καὶ οὐκ ἠκούσατε· τί πάλιν θέλετε ἀκούειν; μὴ καὶ ὑμεῖς θέλετε αὐτοῦ μαθηταὶ γενέσθαι; 28 ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί· Jean 10 24 ἐκύκλωσαν οὖν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ ἔλεγον αὐτῷ· Ἕως πότε τὴν ψυχὴν ἡμῶν αἴρεις; εἰ σὺ εἶ ὁ χριστός, εἰπὲ ἡμῖν παρρησίᾳ. 25 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἶπον ὑμῖν καὶ οὐ πιστεύετε· τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου ταῦτα μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ· 26 ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ὅτι οὐκ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ἐμῶν. Jean 12 37 τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, 38 ἵνα ὁ λόγος Ἠσαΐου τοῦ προφήτου πληρωθῇ ὃν εἶπεν· Κύριε, τίς ἐπίστευσεν τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; καὶ ὁ βραχίων κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη; 39 διὰ τοῦτο οὐκ ἠδύναντο πιστεύειν ὅτι πάλιν εἶπεν Ἠσαΐας· 40 Τετύφλωκεν αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ ἐπώρωσεν αὐτῶν τὴν καρδίαν, ἵνα μὴ ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ καὶ στραφῶσιν, καὶ ἰάσομαι αὐτούς. 41 ταῦτα εἶπεν Ἠσαΐας ὅτι εἶδεν τὴν δόξαν αὐτοῦ, καὶ ἐλάλησεν περὶ αὐτοῦ. 42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν, ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται, 43 ἠγάπησαν γὰρ τὴν δόξαν τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον ἤπερ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. Hébreu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.