La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu est avec vous dans votre combat "Alors leurs yeux sâouvrirent et ils le reconnurent ; mais il disparut de devant eux." Luc 24.31 Avez-vous dĂ©jĂ eu ⊠Rick Warren Luc 24.1-53 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu est avec vous dans votre combat "Alors leurs yeux sâouvrirent et ils le reconnurent ; mais il disparut de devant eux." Luc 24.31 Avez-vous dĂ©jĂ eu ⊠Rick Warren Luc 24.1-53 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu est avec vous dans votre combat "Alors leurs yeux sâouvrirent et ils le reconnurent ; mais il disparut de devant eux." Luc 24.31 Avez-vous dĂ©jĂ eu ⊠Rick Warren Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les pieds du Seigneur JĂ©sus Quand nous regardons et contemplons au travers des Ă©vangiles la marche parfaite de JĂ©sus-Christ, nous sommes comme ceux qui ont ⊠SĂ©bastien . Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, rĂ©parer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos pĂ©chĂ©s pour que nous puissions ⊠Rachel Dufour Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Sur le chemin dâEmmaĂŒs Comme un bon berger, JĂ©sus rassemble ses disciples dispersĂ©s. Le jour mĂȘme de la rĂ©surrection et aprĂšs avoir rencontrĂ© Marie ⊠Bruno Oldani Luc 24.1-53 Segond 21 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Segond 1910 et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Segond 1978 (Colombe) © et quâil disait : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs quâil soit crucifiĂ© et quâil ressuscite le troisiĂšme jour ». Parole de Vie © âLe Fils de lâhomme doit ĂȘtre livrĂ© au pouvoir des pĂ©cheurs. Ils vont le clouer sur une croix, et le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort.â » Français Courant © âIl faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© Ă des pĂ©cheurs, quâil soit clouĂ© sur une croix et quâil se relĂšve de la mort le troisiĂšme jour.â » Semeur © « Il faut que le *Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour. » Parole Vivante © Ne disait-il pas ceci : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains dâhommes pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour » ? Darby Il faut que le fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Martin Disant : qu'il fallait que le Fils de l'homme fĂ»t livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il fĂ»t crucifiĂ©Â ; et qu'il ressuscitĂąt le troisiĂšme jour. Ostervald Disant : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des mĂ©chants, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏÎœ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœ ÏÎč ΎΔῠÏαÏαΎοΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï ÏΔáżÏÎ±Ï áŒÎœÎžÏÏÏÏÎœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Îșα᜶ ÏÏÎ±Ï ÏÏΞáżÎœÎ±Îč Îșα᜶ Ïáż ÏÏÎŻÏáż áŒĄÎŒÎÏáŸł áŒÎœÎ±ÏÏáżÎœÎ±Îč. World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry voir Luc 9.22 ; 18.32 ; Matthieu 17.22,23 ; Marc 9.30 et suivants Ces prĂ©dictions rĂ©itĂ©rĂ©es de JĂ©sus, que les disciples eux-mĂȘmes n'avaient pas voulu comprendre, avaient fait si peu d'impression sur leur esprit, qu'ils ne s'attendaient ni Ă la mort ni Ă la rĂ©surrection de leur MaĂźtre. Les leur rappeler Ă©tait un moyen efficace de relever leur foi abattue. Aussi les femmes s'empressĂšrent-elles de leur porter ce message des anges. (verset 9) - Dans la parole citĂ©e par l'ange, JĂ©sus est dĂ©signĂ© par ce nom de fils de l'homme, qu'il aimait Ă se donner ; mais aprĂšs sa rĂ©surrection, il ne se nomme plus ainsi. (versets 26,44) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et quâil disait 3004 5723 : 3754 Il faut 1163 5748 que le Fils 5207 de lâhomme 444 soit livrĂ© 3860 5683 entre 1519 les mains 5495 des pĂ©cheurs 444 268, 2532 quâil soit crucifiĂ© 4717 5683, et 2532 quâil ressuscite 450 5629 le troisiĂšme 5154 jour 2250. 268 - hamartolos dĂ©vouĂ© au pĂ©chĂ©, un pĂ©cheur, une pĂ©cheresse non libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ© spĂ©cialement mĂ©chant spĂ©cificitĂ© des ⊠444 - anthropos un ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠450 - anistemi se lever, Ă©levĂ© se relever du sol ressusciter de la mort naĂźtre, apparaĂźtre se lever ⊠1163 - dei il est nĂ©cessaire, il est besoin de, il est juste et correct nĂ©cessitĂ© liĂ©e à ⊠1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2250 - hemera le jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3860 - paradidomi mettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4717 - stauroo garnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5154 - tritos le troisiĂšme, le tiers 5207 - huios un fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5495 - cheir avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5683 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠MISSION I La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Matthieu 16 21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă montrer Ă ses disciples qu'il devait aller Ă JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă mort et ressusciter le troisiĂšme jour. Luc 24 7 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu est avec vous dans votre combat "Alors leurs yeux sâouvrirent et ils le reconnurent ; mais il disparut de devant eux." Luc 24.31 Avez-vous dĂ©jĂ eu ⊠Rick Warren Luc 24.1-53 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu est avec vous dans votre combat "Alors leurs yeux sâouvrirent et ils le reconnurent ; mais il disparut de devant eux." Luc 24.31 Avez-vous dĂ©jĂ eu ⊠Rick Warren Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les pieds du Seigneur JĂ©sus Quand nous regardons et contemplons au travers des Ă©vangiles la marche parfaite de JĂ©sus-Christ, nous sommes comme ceux qui ont ⊠SĂ©bastien . Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, rĂ©parer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos pĂ©chĂ©s pour que nous puissions ⊠Rachel Dufour Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Sur le chemin dâEmmaĂŒs Comme un bon berger, JĂ©sus rassemble ses disciples dispersĂ©s. Le jour mĂȘme de la rĂ©surrection et aprĂšs avoir rencontrĂ© Marie ⊠Bruno Oldani Luc 24.1-53 Segond 21 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Segond 1910 et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Segond 1978 (Colombe) © et quâil disait : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs quâil soit crucifiĂ© et quâil ressuscite le troisiĂšme jour ». Parole de Vie © âLe Fils de lâhomme doit ĂȘtre livrĂ© au pouvoir des pĂ©cheurs. Ils vont le clouer sur une croix, et le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort.â » Français Courant © âIl faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© Ă des pĂ©cheurs, quâil soit clouĂ© sur une croix et quâil se relĂšve de la mort le troisiĂšme jour.â » Semeur © « Il faut que le *Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour. » Parole Vivante © Ne disait-il pas ceci : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains dâhommes pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour » ? Darby Il faut que le fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Martin Disant : qu'il fallait que le Fils de l'homme fĂ»t livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il fĂ»t crucifiĂ©Â ; et qu'il ressuscitĂąt le troisiĂšme jour. Ostervald Disant : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des mĂ©chants, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏÎœ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœ ÏÎč ΎΔῠÏαÏαΎοΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï ÏΔáżÏÎ±Ï áŒÎœÎžÏÏÏÏÎœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Îșα᜶ ÏÏÎ±Ï ÏÏΞáżÎœÎ±Îč Îșα᜶ Ïáż ÏÏÎŻÏáż áŒĄÎŒÎÏáŸł áŒÎœÎ±ÏÏáżÎœÎ±Îč. World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry voir Luc 9.22 ; 18.32 ; Matthieu 17.22,23 ; Marc 9.30 et suivants Ces prĂ©dictions rĂ©itĂ©rĂ©es de JĂ©sus, que les disciples eux-mĂȘmes n'avaient pas voulu comprendre, avaient fait si peu d'impression sur leur esprit, qu'ils ne s'attendaient ni Ă la mort ni Ă la rĂ©surrection de leur MaĂźtre. Les leur rappeler Ă©tait un moyen efficace de relever leur foi abattue. Aussi les femmes s'empressĂšrent-elles de leur porter ce message des anges. (verset 9) - Dans la parole citĂ©e par l'ange, JĂ©sus est dĂ©signĂ© par ce nom de fils de l'homme, qu'il aimait Ă se donner ; mais aprĂšs sa rĂ©surrection, il ne se nomme plus ainsi. (versets 26,44) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et quâil disait 3004 5723 : 3754 Il faut 1163 5748 que le Fils 5207 de lâhomme 444 soit livrĂ© 3860 5683 entre 1519 les mains 5495 des pĂ©cheurs 444 268, 2532 quâil soit crucifiĂ© 4717 5683, et 2532 quâil ressuscite 450 5629 le troisiĂšme 5154 jour 2250. 268 - hamartolos dĂ©vouĂ© au pĂ©chĂ©, un pĂ©cheur, une pĂ©cheresse non libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ© spĂ©cialement mĂ©chant spĂ©cificitĂ© des ⊠444 - anthropos un ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠450 - anistemi se lever, Ă©levĂ© se relever du sol ressusciter de la mort naĂźtre, apparaĂźtre se lever ⊠1163 - dei il est nĂ©cessaire, il est besoin de, il est juste et correct nĂ©cessitĂ© liĂ©e à ⊠1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2250 - hemera le jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3860 - paradidomi mettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4717 - stauroo garnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5154 - tritos le troisiĂšme, le tiers 5207 - huios un fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5495 - cheir avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5683 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠MISSION I La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Matthieu 16 21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă montrer Ă ses disciples qu'il devait aller Ă JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă mort et ressusciter le troisiĂšme jour. Luc 24 7 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu est avec vous dans votre combat "Alors leurs yeux sâouvrirent et ils le reconnurent ; mais il disparut de devant eux." Luc 24.31 Avez-vous dĂ©jĂ eu ⊠Rick Warren Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les pieds du Seigneur JĂ©sus Quand nous regardons et contemplons au travers des Ă©vangiles la marche parfaite de JĂ©sus-Christ, nous sommes comme ceux qui ont ⊠SĂ©bastien . Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, rĂ©parer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos pĂ©chĂ©s pour que nous puissions ⊠Rachel Dufour Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Sur le chemin dâEmmaĂŒs Comme un bon berger, JĂ©sus rassemble ses disciples dispersĂ©s. Le jour mĂȘme de la rĂ©surrection et aprĂšs avoir rencontrĂ© Marie ⊠Bruno Oldani Luc 24.1-53 Segond 21 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Segond 1910 et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Segond 1978 (Colombe) © et quâil disait : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs quâil soit crucifiĂ© et quâil ressuscite le troisiĂšme jour ». Parole de Vie © âLe Fils de lâhomme doit ĂȘtre livrĂ© au pouvoir des pĂ©cheurs. Ils vont le clouer sur une croix, et le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort.â » Français Courant © âIl faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© Ă des pĂ©cheurs, quâil soit clouĂ© sur une croix et quâil se relĂšve de la mort le troisiĂšme jour.â » Semeur © « Il faut que le *Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour. » Parole Vivante © Ne disait-il pas ceci : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains dâhommes pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour » ? Darby Il faut que le fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Martin Disant : qu'il fallait que le Fils de l'homme fĂ»t livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il fĂ»t crucifiĂ©Â ; et qu'il ressuscitĂąt le troisiĂšme jour. Ostervald Disant : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des mĂ©chants, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏÎœ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœ ÏÎč ΎΔῠÏαÏαΎοΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï ÏΔáżÏÎ±Ï áŒÎœÎžÏÏÏÏÎœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Îșα᜶ ÏÏÎ±Ï ÏÏΞáżÎœÎ±Îč Îșα᜶ Ïáż ÏÏÎŻÏáż áŒĄÎŒÎÏáŸł áŒÎœÎ±ÏÏáżÎœÎ±Îč. World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry voir Luc 9.22 ; 18.32 ; Matthieu 17.22,23 ; Marc 9.30 et suivants Ces prĂ©dictions rĂ©itĂ©rĂ©es de JĂ©sus, que les disciples eux-mĂȘmes n'avaient pas voulu comprendre, avaient fait si peu d'impression sur leur esprit, qu'ils ne s'attendaient ni Ă la mort ni Ă la rĂ©surrection de leur MaĂźtre. Les leur rappeler Ă©tait un moyen efficace de relever leur foi abattue. Aussi les femmes s'empressĂšrent-elles de leur porter ce message des anges. (verset 9) - Dans la parole citĂ©e par l'ange, JĂ©sus est dĂ©signĂ© par ce nom de fils de l'homme, qu'il aimait Ă se donner ; mais aprĂšs sa rĂ©surrection, il ne se nomme plus ainsi. (versets 26,44) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et quâil disait 3004 5723 : 3754 Il faut 1163 5748 que le Fils 5207 de lâhomme 444 soit livrĂ© 3860 5683 entre 1519 les mains 5495 des pĂ©cheurs 444 268, 2532 quâil soit crucifiĂ© 4717 5683, et 2532 quâil ressuscite 450 5629 le troisiĂšme 5154 jour 2250. 268 - hamartolos dĂ©vouĂ© au pĂ©chĂ©, un pĂ©cheur, une pĂ©cheresse non libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ© spĂ©cialement mĂ©chant spĂ©cificitĂ© des ⊠444 - anthropos un ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠450 - anistemi se lever, Ă©levĂ© se relever du sol ressusciter de la mort naĂźtre, apparaĂźtre se lever ⊠1163 - dei il est nĂ©cessaire, il est besoin de, il est juste et correct nĂ©cessitĂ© liĂ©e à ⊠1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2250 - hemera le jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3860 - paradidomi mettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4717 - stauroo garnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5154 - tritos le troisiĂšme, le tiers 5207 - huios un fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5495 - cheir avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5683 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠MISSION I La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Matthieu 16 21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă montrer Ă ses disciples qu'il devait aller Ă JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă mort et ressusciter le troisiĂšme jour. Luc 24 7 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Les pieds du Seigneur JĂ©sus Quand nous regardons et contemplons au travers des Ă©vangiles la marche parfaite de JĂ©sus-Christ, nous sommes comme ceux qui ont ⊠SĂ©bastien . Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, rĂ©parer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos pĂ©chĂ©s pour que nous puissions ⊠Rachel Dufour Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Sur le chemin dâEmmaĂŒs Comme un bon berger, JĂ©sus rassemble ses disciples dispersĂ©s. Le jour mĂȘme de la rĂ©surrection et aprĂšs avoir rencontrĂ© Marie ⊠Bruno Oldani Luc 24.1-53 Segond 21 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Segond 1910 et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Segond 1978 (Colombe) © et quâil disait : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs quâil soit crucifiĂ© et quâil ressuscite le troisiĂšme jour ». Parole de Vie © âLe Fils de lâhomme doit ĂȘtre livrĂ© au pouvoir des pĂ©cheurs. Ils vont le clouer sur une croix, et le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort.â » Français Courant © âIl faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© Ă des pĂ©cheurs, quâil soit clouĂ© sur une croix et quâil se relĂšve de la mort le troisiĂšme jour.â » Semeur © « Il faut que le *Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour. » Parole Vivante © Ne disait-il pas ceci : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains dâhommes pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour » ? Darby Il faut que le fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Martin Disant : qu'il fallait que le Fils de l'homme fĂ»t livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il fĂ»t crucifiĂ©Â ; et qu'il ressuscitĂąt le troisiĂšme jour. Ostervald Disant : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des mĂ©chants, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏÎœ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœ ÏÎč ΎΔῠÏαÏαΎοΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï ÏΔáżÏÎ±Ï áŒÎœÎžÏÏÏÏÎœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Îșα᜶ ÏÏÎ±Ï ÏÏΞáżÎœÎ±Îč Îșα᜶ Ïáż ÏÏÎŻÏáż áŒĄÎŒÎÏáŸł áŒÎœÎ±ÏÏáżÎœÎ±Îč. World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry voir Luc 9.22 ; 18.32 ; Matthieu 17.22,23 ; Marc 9.30 et suivants Ces prĂ©dictions rĂ©itĂ©rĂ©es de JĂ©sus, que les disciples eux-mĂȘmes n'avaient pas voulu comprendre, avaient fait si peu d'impression sur leur esprit, qu'ils ne s'attendaient ni Ă la mort ni Ă la rĂ©surrection de leur MaĂźtre. Les leur rappeler Ă©tait un moyen efficace de relever leur foi abattue. Aussi les femmes s'empressĂšrent-elles de leur porter ce message des anges. (verset 9) - Dans la parole citĂ©e par l'ange, JĂ©sus est dĂ©signĂ© par ce nom de fils de l'homme, qu'il aimait Ă se donner ; mais aprĂšs sa rĂ©surrection, il ne se nomme plus ainsi. (versets 26,44) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et quâil disait 3004 5723 : 3754 Il faut 1163 5748 que le Fils 5207 de lâhomme 444 soit livrĂ© 3860 5683 entre 1519 les mains 5495 des pĂ©cheurs 444 268, 2532 quâil soit crucifiĂ© 4717 5683, et 2532 quâil ressuscite 450 5629 le troisiĂšme 5154 jour 2250. 268 - hamartolos dĂ©vouĂ© au pĂ©chĂ©, un pĂ©cheur, une pĂ©cheresse non libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ© spĂ©cialement mĂ©chant spĂ©cificitĂ© des ⊠444 - anthropos un ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠450 - anistemi se lever, Ă©levĂ© se relever du sol ressusciter de la mort naĂźtre, apparaĂźtre se lever ⊠1163 - dei il est nĂ©cessaire, il est besoin de, il est juste et correct nĂ©cessitĂ© liĂ©e à ⊠1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2250 - hemera le jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3860 - paradidomi mettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4717 - stauroo garnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5154 - tritos le troisiĂšme, le tiers 5207 - huios un fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5495 - cheir avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5683 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠MISSION I La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Matthieu 16 21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă montrer Ă ses disciples qu'il devait aller Ă JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă mort et ressusciter le troisiĂšme jour. Luc 24 7 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pardonner, rĂ©parer, restaurer Le pardon est la base de notre foi en Christ. Il est mort pour nos pĂ©chĂ©s pour que nous puissions ⊠Rachel Dufour Luc 24.1-53 TopMessages Message texte Sur le chemin dâEmmaĂŒs Comme un bon berger, JĂ©sus rassemble ses disciples dispersĂ©s. Le jour mĂȘme de la rĂ©surrection et aprĂšs avoir rencontrĂ© Marie ⊠Bruno Oldani Luc 24.1-53 Segond 21 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Segond 1910 et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Segond 1978 (Colombe) © et quâil disait : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs quâil soit crucifiĂ© et quâil ressuscite le troisiĂšme jour ». Parole de Vie © âLe Fils de lâhomme doit ĂȘtre livrĂ© au pouvoir des pĂ©cheurs. Ils vont le clouer sur une croix, et le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort.â » Français Courant © âIl faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© Ă des pĂ©cheurs, quâil soit clouĂ© sur une croix et quâil se relĂšve de la mort le troisiĂšme jour.â » Semeur © « Il faut que le *Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour. » Parole Vivante © Ne disait-il pas ceci : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains dâhommes pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour » ? Darby Il faut que le fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Martin Disant : qu'il fallait que le Fils de l'homme fĂ»t livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il fĂ»t crucifiĂ©Â ; et qu'il ressuscitĂąt le troisiĂšme jour. Ostervald Disant : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des mĂ©chants, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏÎœ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœ ÏÎč ΎΔῠÏαÏαΎοΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï ÏΔáżÏÎ±Ï áŒÎœÎžÏÏÏÏÎœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Îșα᜶ ÏÏÎ±Ï ÏÏΞáżÎœÎ±Îč Îșα᜶ Ïáż ÏÏÎŻÏáż áŒĄÎŒÎÏáŸł áŒÎœÎ±ÏÏáżÎœÎ±Îč. World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry voir Luc 9.22 ; 18.32 ; Matthieu 17.22,23 ; Marc 9.30 et suivants Ces prĂ©dictions rĂ©itĂ©rĂ©es de JĂ©sus, que les disciples eux-mĂȘmes n'avaient pas voulu comprendre, avaient fait si peu d'impression sur leur esprit, qu'ils ne s'attendaient ni Ă la mort ni Ă la rĂ©surrection de leur MaĂźtre. Les leur rappeler Ă©tait un moyen efficace de relever leur foi abattue. Aussi les femmes s'empressĂšrent-elles de leur porter ce message des anges. (verset 9) - Dans la parole citĂ©e par l'ange, JĂ©sus est dĂ©signĂ© par ce nom de fils de l'homme, qu'il aimait Ă se donner ; mais aprĂšs sa rĂ©surrection, il ne se nomme plus ainsi. (versets 26,44) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et quâil disait 3004 5723 : 3754 Il faut 1163 5748 que le Fils 5207 de lâhomme 444 soit livrĂ© 3860 5683 entre 1519 les mains 5495 des pĂ©cheurs 444 268, 2532 quâil soit crucifiĂ© 4717 5683, et 2532 quâil ressuscite 450 5629 le troisiĂšme 5154 jour 2250. 268 - hamartolos dĂ©vouĂ© au pĂ©chĂ©, un pĂ©cheur, une pĂ©cheresse non libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ© spĂ©cialement mĂ©chant spĂ©cificitĂ© des ⊠444 - anthropos un ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠450 - anistemi se lever, Ă©levĂ© se relever du sol ressusciter de la mort naĂźtre, apparaĂźtre se lever ⊠1163 - dei il est nĂ©cessaire, il est besoin de, il est juste et correct nĂ©cessitĂ© liĂ©e à ⊠1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2250 - hemera le jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3860 - paradidomi mettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4717 - stauroo garnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5154 - tritos le troisiĂšme, le tiers 5207 - huios un fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5495 - cheir avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5683 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠MISSION I La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Matthieu 16 21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă montrer Ă ses disciples qu'il devait aller Ă JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă mort et ressusciter le troisiĂšme jour. Luc 24 7 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Sur le chemin dâEmmaĂŒs Comme un bon berger, JĂ©sus rassemble ses disciples dispersĂ©s. Le jour mĂȘme de la rĂ©surrection et aprĂšs avoir rencontrĂ© Marie ⊠Bruno Oldani Luc 24.1-53 Segond 21 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Segond 1910 et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Segond 1978 (Colombe) © et quâil disait : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs quâil soit crucifiĂ© et quâil ressuscite le troisiĂšme jour ». Parole de Vie © âLe Fils de lâhomme doit ĂȘtre livrĂ© au pouvoir des pĂ©cheurs. Ils vont le clouer sur une croix, et le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort.â » Français Courant © âIl faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© Ă des pĂ©cheurs, quâil soit clouĂ© sur une croix et quâil se relĂšve de la mort le troisiĂšme jour.â » Semeur © « Il faut que le *Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour. » Parole Vivante © Ne disait-il pas ceci : « Il faut que le Fils de lâhomme soit livrĂ© entre les mains dâhommes pĂ©cheurs, quâil soit crucifiĂ©, et quâil ressuscite le troisiĂšme jour » ? Darby Il faut que le fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. Martin Disant : qu'il fallait que le Fils de l'homme fĂ»t livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, et qu'il fĂ»t crucifiĂ©Â ; et qu'il ressuscitĂąt le troisiĂšme jour. Ostervald Disant : Il faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des mĂ©chants, et qu'il soit crucifiĂ©, et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour. HĂ©breu / Grec - Texte original © λÎÎłÏÎœ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœ ÏÎč ΎΔῠÏαÏαΎοΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï ÏΔáżÏÎ±Ï áŒÎœÎžÏÏÏÏÎœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Îșα᜶ ÏÏÎ±Ï ÏÏΞáżÎœÎ±Îč Îșα᜶ Ïáż ÏÏÎŻÏáż áŒĄÎŒÎÏáŸł áŒÎœÎ±ÏÏáżÎœÎ±Îč. World English Bible saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again?" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry voir Luc 9.22 ; 18.32 ; Matthieu 17.22,23 ; Marc 9.30 et suivants Ces prĂ©dictions rĂ©itĂ©rĂ©es de JĂ©sus, que les disciples eux-mĂȘmes n'avaient pas voulu comprendre, avaient fait si peu d'impression sur leur esprit, qu'ils ne s'attendaient ni Ă la mort ni Ă la rĂ©surrection de leur MaĂźtre. Les leur rappeler Ă©tait un moyen efficace de relever leur foi abattue. Aussi les femmes s'empressĂšrent-elles de leur porter ce message des anges. (verset 9) - Dans la parole citĂ©e par l'ange, JĂ©sus est dĂ©signĂ© par ce nom de fils de l'homme, qu'il aimait Ă se donner ; mais aprĂšs sa rĂ©surrection, il ne se nomme plus ainsi. (versets 26,44) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© et quâil disait 3004 5723 : 3754 Il faut 1163 5748 que le Fils 5207 de lâhomme 444 soit livrĂ© 3860 5683 entre 1519 les mains 5495 des pĂ©cheurs 444 268, 2532 quâil soit crucifiĂ© 4717 5683, et 2532 quâil ressuscite 450 5629 le troisiĂšme 5154 jour 2250. 268 - hamartolos dĂ©vouĂ© au pĂ©chĂ©, un pĂ©cheur, une pĂ©cheresse non libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ© spĂ©cialement mĂ©chant spĂ©cificitĂ© des ⊠444 - anthropos un ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠450 - anistemi se lever, Ă©levĂ© se relever du sol ressusciter de la mort naĂźtre, apparaĂźtre se lever ⊠1163 - dei il est nĂ©cessaire, il est besoin de, il est juste et correct nĂ©cessitĂ© liĂ©e à ⊠1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2250 - hemera le jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3754 - hoti que, parce que, puisque 3860 - paradidomi mettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4717 - stauroo garnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5154 - tritos le troisiĂšme, le tiers 5207 - huios un fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5495 - cheir avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5629 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5683 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5723 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠MISSION I La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Matthieu 16 21 DĂšs ce moment, JĂ©sus commença Ă montrer Ă ses disciples qu'il devait aller Ă JĂ©rusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prĂȘtres et des spĂ©cialistes de la loi, ĂȘtre mis Ă mort et ressusciter le troisiĂšme jour. Luc 24 7 âIl faut que le Fils de l'homme soit livrĂ© entre les mains des pĂ©cheurs, qu'il soit crucifiĂ© et qu'il ressuscite le troisiĂšme jour.â » Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !