TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ceux qui ne savent pas qui ils sont en Christ disent des choses nĂ©gatives Ă leur sujet. Ils nâont pas ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.3 TopMessages Message texte Le cĂŽtĂ© obscur de la force Retournons auprĂšs dâAdam et Eve, retrouvons encore une fois le premier couple de lâhumanitĂ©. Vous connaissez le contexte du premier ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.3 TopMessages Message texte Lâoeil ne voit que la surface des choses Câest sĂ»r, je lâai vu de mes yeux ! Il mâest arrivĂ© dâĂȘtre trompĂ© par ce que mes yeux voyaient. ⊠Ludovic Caprin GenĂšse 3.3 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pourquoi le pĂ©chĂ© est-il si grave ? On comprend tous que, dâune part le pĂ©chĂ© offense Dieu, dâautre part il blesse lâhomme. Mais ces deux angles de ⊠Jean Hay GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3-4 TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le cĂŽtĂ© obscur de la force Retournons auprĂšs dâAdam et Eve, retrouvons encore une fois le premier couple de lâhumanitĂ©. Vous connaissez le contexte du premier ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.3 TopMessages Message texte Lâoeil ne voit que la surface des choses Câest sĂ»r, je lâai vu de mes yeux ! Il mâest arrivĂ© dâĂȘtre trompĂ© par ce que mes yeux voyaient. ⊠Ludovic Caprin GenĂšse 3.3 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pourquoi le pĂ©chĂ© est-il si grave ? On comprend tous que, dâune part le pĂ©chĂ© offense Dieu, dâautre part il blesse lâhomme. Mais ces deux angles de ⊠Jean Hay GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3-4 TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâoeil ne voit que la surface des choses Câest sĂ»r, je lâai vu de mes yeux ! Il mâest arrivĂ© dâĂȘtre trompĂ© par ce que mes yeux voyaient. ⊠Ludovic Caprin GenĂšse 3.3 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pourquoi le pĂ©chĂ© est-il si grave ? On comprend tous que, dâune part le pĂ©chĂ© offense Dieu, dâautre part il blesse lâhomme. Mais ces deux angles de ⊠Jean Hay GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3-4 TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pourquoi le pĂ©chĂ© est-il si grave ? On comprend tous que, dâune part le pĂ©chĂ© offense Dieu, dâautre part il blesse lâhomme. Mais ces deux angles de ⊠Jean Hay GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3-4 TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3-4 TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivre pour mourir ou mourir pour vivre ? "Quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point [âŠ] ⊠Patrice Martorano GenĂšse 3.3-4 TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement J'Ă©tais toujours sur mon esprit (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien JMF EEL 546 2 Joyce Meyer. GenĂšse 3.3-6 TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LA VUE DETERMINE LA VIE 1) INTRODUCTION. Dieu a dotĂ© l'ĂȘtre humain de 5 sens : vue, odorat, toucher, ouĂŻe, goĂ»t. Le plus utilisĂ© est ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 3.1-8 GenĂšse 3.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous enseigne comment dĂ©passer nos pensĂ©es. N°878-5 Pensez Ă vos pensĂ©es 00:00 Pensez Ă vos pensĂ©es 07:12 Matthieu ⊠Joyce Meyer. GenĂšse 3.1-6 TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un impact dans la vie dâautrui : oui, mais comment ? Dieu nous a donnĂ© la capacitĂ© d'exercer une influence positive sur les autres mais il nous faut apprendre comment exercer ⊠Patricia Stuart GenĂšse 3.1-6 TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Nerih - Sacrifice #Nerih #SACRIFICE Single "Sacrifice" maintenant disponible sur toutes les plateformes Apple Music : https://music.apple.com/fr/album/sacrifice-single/1720538471 Spotify : https://open.spotify.com/intl-fr/album/24tY25W93TGC6oigRfhbqK?si=gn3Q2DKDQAWISDKBE8AcRg Deezer : https://www.deezer.com/fr/album/521422742?deferredFl=1 ⊠GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Alain Auderset GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La libertĂ© - 1Ăšre partie Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les piĂšges de l'excĂšs de familiaritĂ© Est-ce quâil vous est dĂ©jĂ arrivĂ©, dans certaines circonstances, de vous sentir mĂ©prisĂ© ou nĂ©gligĂ© par votre famille ou votre ⊠Julie Boccovi GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LibertĂ© - Partie 1 Pour la plupart dâentre nous, le mot libertĂ© a pris une connotation â faire ce que je veux, comme je ⊠Daniel Racine GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie GenĂšse 3.1-24 GenĂšse 3.1-24 TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Un seul corps En prĂ©parant cet article, j'ai Ă©tĂ© trĂšs surprise par l'amplitude de ce qui se trouve sur la sexualitĂ© et la ⊠Rachel Dufour GenĂšse 3.1-24 Segond 21 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » Segond 1910 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Segond 1978 (Colombe) © Mais quant au fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous nâen mangerez pas et vous nây toucherez pas, sinon vous mourrez. Parole de Vie © Mais pour lâarbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âNe mangez pas ses fruits et nây touchez pas ! Sinon, vous mourrez.â » Français Courant © Mais quant aux fruits de lâarbre qui est au centre du jardin, Dieu nous a dit : âVous ne devez pas en manger, pas mĂȘme y toucher, de peur dâen mourir.â » Semeur © exceptĂ© du fruit de lâarbre qui est au milieu du jardin. Dieu a dit de ne pas en manger et de ne pas y toucher sinon nous mourrons. Darby mais du fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Martin Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous ne le toucherez point, de peur que vous ne mouriez. Ostervald Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖŽŚ€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ ŚÖžŚąÖ”Ś„Öź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖčŚÖ°ÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖ ŚÖžŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖčÖ€Ś ŚȘÖčÖœŚŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖŒÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŚÖč Ś€ÖŒÖ¶ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ»ŚȘÖœŚÖŒŚŚ World English Bible but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, God has said, 'You shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Elle rĂ©tablit la vĂ©ritĂ© des faits, tout en ajoutant Ă la dĂ©fense les mots : Vous n'y toucherez pas, qui venaient peut-ĂȘtre de la bouche d'Adam. Mais en entrant ainsi en communication avec le serpent, elle donne dĂ©jĂ quelque accĂšs Ă la sĂ©duction qu'il veut exercer sur elle. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais quant au fruit 06529 de lâarbre 06086 qui est au milieu 08432 du jardin 01588, Dieu 0430 a dit 0559 08804 : Vous nâen mangerez 0398 08799 point et vous nây toucherez 05060 08799 point, de peur 06435 que vous ne mouriez 04191 08799. 0398 - 'akal manger, se nourrir, goĂ»ter, jouir, dĂ©vorer, consumer, dĂ©truire manger (pour ĂȘtres humains, bĂȘtes, ou oiseaux) ⊠0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01588 - gan jardin, enclos jardin fermĂ© (fig: une mariĂ©e) jardin (de plantes) n pr loc Jardin d'Ăden 04191 - muwth mourir, tuer, pĂ©rir, ĂȘtre exĂ©cutĂ© (Qal) mourir mourir (en chĂątiment), ĂȘtre mis Ă mort pĂ©rir ⊠05060 - naga` toucher, atteindre, frapper, approcher, parvenir, venir (Qal) toucher Ă©tendre vers ĂȘtre battu, maltraiter, frapper frappĂ© ⊠06086 - `ets arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06435 - pen de peur que ..., ne pas, prendre garde 06529 - pÄriy fruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ADAM Le mot Adam (hĂ©breu Adam) se rattache probablement au terme assyrien adamou-- crĂ©er, produire. Il ⊠ALLIANCE HĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s ⊠ARBRE Le mot Ă©ts est un des substantifs qu'on rencontre le plus souvent dans l'A.T. ; ⊠BIEN La dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent ⊠CAUSE 1. La notion philosophique de cause, c-Ă -d. le principe de la causalitĂ© qui se trouve ⊠CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CRAINTE DE L'ĂTERNEL, ou DE DIEU DĂ©finition biblique de Crainte de lâĂternel, ou de Dieu : Cette notion,centrale dans la Bible, ⊠CRIBLE Sorte de tamis (voir Agriculture et fig. 4), mentionnĂ© assez rarement, toujours au figurĂ©. Dans ⊠EDEN (Jardin d') (=dĂ©lices). Par ce mot hĂ©br., l'auteur du rĂ©cit jĂ©hoviste ( Ge 2:4-3:24 ) indique le ⊠ESPRIT HĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de ⊠GENĂSE Nom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui ⊠HORI 1. Petit-fils de SĂ©ir le Horien ( Ge 3 a 22, 1Ch 1:39 ). 2. ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠MORT Dans la Bible, ce mot possĂšde plusieurs sens, qu'il faut examiner successivement. I Dans l'A.T. ⊠ORGUEIL L'A. T, revient sans cesse sur l'orgueil et n'emploie pas moins de douze mots pour ⊠PASSION Grec pathos, de paskheĂŻn =souffrir. De cette Ă©tymologie, le langage de l'Ăglise a tirĂ©, directement, ⊠PĂCHĂ (2.) II Les origines. Les antiques traditions relatĂ©es dans les premiers chapitres de la GenĂšse (voir ⊠PENTATEUQUE 1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), ⊠PROVERBES (livre des) Contenu et division. PlacĂ© aussitĂŽt aprĂšs les Psaumes dans le recueil canonique des « Ăcrits ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SERPENT Au moins huit mots dans l'A.T., trois dans le N.T., s'appliquent Ă des serpents : ⊠SETH (nom propre hĂ©breu qui signifie : mis Ă la place ; cf. l'ail. Ersatz). L'histoire ⊠SYMBOLISME Symbole, Langage rationnel et Langage symbolique. Le sumbolon (de sumballeĂŻn =jeter ensemble, joindre, mettre en ⊠GenĂšse 2 16 L'Eternel Dieu donna cet ordre Ă l'homme : « Tu pourras manger les fruits de tous les arbres du jardin, 17 mais tu ne mangeras pas le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour oĂč tu en mangeras, tu mourras, câest certain. » GenĂšse 3 3 Cependant, en ce qui concerne le fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : âVous n'en mangerez pas et vous n'y toucherez pas, sinon vous mourrez.â » GenĂšse 20 6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cĆur intĂšgre, si bien que je tâai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches. Exode 19 12 Tu fixeras au peuple des limites tout autour de la montagne et tu diras : âGardez-vous bien de monter sur la montagne ou d'en toucher le bord. Tout homme qui *touchera la montagne sera puni de mort. 13 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera ou on le transpercera de flĂšches : quâil sâagisse dâun animal ou dâun homme, il ne vivra pas.âQuand la trompette sonnera, ils s'avanceront vers la montagne. » 1 Chroniques 16 22 âNe touchez pas Ă ceux que jâai dĂ©signĂ©s par onction #et ne faites pas de mal Ă mes prophĂštes !â Job 1 11 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă tout ce qui lui appartient, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 2 5 Mais porte donc la main contre lui, touche Ă ses os et Ă sa chair, et je suis sĂ»r qu'il te maudira en face. » Job 19 21 » Ayez pitiĂ©, ayez pitiĂ© de moi, vous, mes amis ! En effet, câest la main de Dieu qui m'a frappĂ©. 1 Corinthiens 7 1 Au sujet de ce que vous m'avez Ă©crit, il est bon pour l'homme de ne pas prendre de femme. 2 Corinthiens 6 17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux et sĂ©parez-vous, dit le Seigneur ; ne touchez pas Ă ce qui est impur et je vous accueillerai. Colossiens 2 21 « Ne prends pas ! Ne goĂ»te pas ! Ne touche pas ! » ? Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !