TopMessages Message texte La compréhension du voeu de Jephté « Jephté fit un voeu au Seigneur et dit : « Si vraiment tu me livres les fils d’Ammon, quiconque … Jérémy Pothin Juges 11.1-40 TopMessages Message texte Va avec cette force que tu as ! Vaillant héros !... Va avec cette force que tu as… Juges 6/14 Voici les paroles qu'a entendues, de la part … Edouard Kowalski Juges 11.1-40 Segond 21 Puis il a repris sa marche dans le désert, a contourné le pays d'Edom et le pays de Moab, et il est arrivé à l'est du pays de Moab. Ils ont campé de l'autre côté de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l'Arnon marque la frontière de Moab. Segond 1910 Puis il marcha par le désert, tourna le pays d'Édom et le pays de Moab, et vint à l'orient du pays de Moab ; ils campèrent au delà de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l'Arnon est la frontière de Moab. Segond 1978 (Colombe) © Puis il marcha par le désert, tourna le pays d’Édom et le pays de Moab, et vint par l’orient du pays de Moab ; ils campèrent au-delà de l’Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l’Arnon est la frontière de Moab. Parole de Vie © Ensuite, ils ont continué à marcher dans le désert. Ils sont passés autour des pays d’Édom et de Moab et ils sont arrivés à l’est de Moab. Ils ont installé leurs tentes au-delà du torrent de l’Arnon, sans entrer dans le pays de Moab. En effet, l’Arnon sert de frontière à ce pays. Français Courant © Par la suite, ils reprirent leur route dans le désert, contournèrent les territoires d’Édom et de Moab, et arrivèrent à l’est de Moab. Ils établirent leur camp de l’autre côté de la rivière de l’Arnon, sans entrer dans le territoire moabite dont l’Arnon constitue la frontière. Semeur © Par la suite, ils ont repris leur marche à travers le désert en contournant le pays d’Edom et celui de Moab. Ils sont arrivés à l’est du pays de Moab et ils ont établi leur camp de l’autre côté de l’Arnon, sans pénétrer dans le territoire de Moab dont l’Arnon constitue la frontière. Darby Et il marcha par le désert, et tourna le pays d'Édom et le pays de Moab, et vint du côté du soleil levant au pays de Moab, et ils campèrent au delà de l'Arnon, mais n'entrèrent pas dans les limites de Moab, car l'Arnon était la limite de Moab. Martin Et ayant marché par le désert, eut fait le tour du pays d'Edom, et du pays de Moab, et fut arrivé au pays de Moab du côté d'Orient, il se campa au delà d'Arnon, et n'entra point dans les frontières de Moab ; parce qu'Arnon était la frontière de Moab. Ostervald Puis il marcha par le désert, et fit le tour du pays d'Édom et du pays de Moab, et arriva au pays de Moab, du côté de l'orient. Il campa au delà de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab ; car l'Arnon était la frontière de Moab. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֵּ֣לֶךְ בַּמִּדְבָּ֗ר וַיָּ֜סָב אֶת־אֶ֤רֶץ אֱדוֹם֙ וְאֶת־אֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַיָּבֹ֤א מִמִּזְרַח־שֶׁ֙מֶשׁ֙ לְאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַֽיַּחֲנ֖וּן בְּעֵ֣בֶר אַרְנ֑וֹן וְלֹא־בָ֙אוּ֙ בִּגְב֣וּל מוֹאָ֔ב כִּ֥י אַרְנ֖וֹן גְּב֥וּל מוֹאָֽב׃ World English Bible Then they went through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and they encamped on the other side of the Arnon; but they didn't come within the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Frontière de Moab : du côté du territoire des Amorrhéens. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Puis il marcha 03212 08799 par le désert 04057, tourna 05437 08799 le pays 0776 d’Edom 0123 et le pays 0776 de Moab 04124, et vint 0935 08799 à l’orient 04217 08121 du pays 0776 de Moab 04124 ; ils campèrent 02583 08799 au delà 05676 de l’Arnon 0769, sans entrer 0935 08804 sur le territoire 01366 de Moab 04124, car l’Arnon 0769 est la frontière 01366 de Moab 04124. 0123 - 'ÉdomÉdom = « rouge », « de couleur rousse » Édom Edomites - descendants d'Esaü. … 0769 - 'ArnownArnon = « qui murmure, bruyant, se mouvant vite » rivière du sud de la … 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 02583 - chanahdécliner, incliner, camper, faire le siège, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 05437 - cababtourner, se retourner, tourner autour ou de côté ou en arrière entourer, encercler, changer de … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARNONSeul cours d'eau de quelque importance qui, avec le Jourdain, se jette dans la mer Morte. C'est l'actuel Onâdi Môdjib, … EDOM, ÉDOMITESDéfinition biblique de Edom, Edomites : Groupement de Sémites habitant dès le II e millénaire la région au Sud-E, de … GALAAD1. Contrée qui, au sens le plus large, est limitée au Nord par le Yarmouk, au Sud par l'Arnon, à … JEPHTÉ(hébreu : iftakh, sans doute abrégé de iftakhel =Dieu a ouvert, c-à-d, a délivré). Juge en Israël ( Jug 12:7 … JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxième des livres dits historiques, suivant immédiatement le livre de Josué. Il … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … TORRENTOn désigne de ce nom un cours d'eau impétueux et rapide, pour le distinguer d'une rivière ou d'un ruisseau. La … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 20 22 Toute la communauté d’Israël quitta Cadès et se rendit à la montagne de Hor, Nombres 21 4 Les Israélites quittèrent la montagne de Hor et prirent la direction de la mer des Roseaux afin de contourner le pays d’Édom. Mais, en cours de route, le peuple perdit patience. 5 Les gens se mirent à critiquer Dieu et Moïse : « Pourquoi nous avez-vous fait quitter l’Égypte ? disaient-ils. Pour nous faire mourir dans le désert ? Il n’y a ici ni pain ni eau, et nous sommes dégoûtés de la manne, cette nourriture de misère ! » 6 Alors le Seigneur envoya contre eux des serpents venimeux ; ils mordirent un grand nombre d’Israélites qui en moururent. 7 Le reste du peuple se rendit auprès de Moïse pour lui dire : « Nous avons péché en vous critiquant, le Seigneur et toi ! Supplie donc le Seigneur d’éloigner ces serpents de nous. » Moïse se mit à prier le Seigneur en faveur du peuple. 8 Le Seigneur lui répondit : « Façonne un serpent de métal et fixe-le sur une perche. Quiconque aura été mordu et le regardera aura la vie sauve. » 9 Moïse façonna donc un serpent de bronze et le fixa sur une perche. Dès lors, toute personne qui avait été mordue par un serpent et regardait le serpent de bronze avait la vie sauve. 10 Les Israélites se mirent en route et se rendirent à Oboth. 11 L’étape suivante les conduisit d’Oboth à Yé-Abarim, dans le désert situé à l’est de Moab. 12 Celle d’après les conduisit au bord du torrent de Zéred. 13 La quatrième étape les conduisit au-delà de l’Arnon, la rivière qui prend naissance chez les Amorites et traverse une région désertique avant de servir de frontière entre le pays de Moab et celui des Amorites. Nombres 22 36 Lorsque Balac apprit que Balaam arrivait, il alla à sa rencontre jusqu’à Ar en Moab, qui se trouve tout près de la frontière du pays, sur le cours de l’Arnon. Nombres 33 37 et de Cadès à la montagne de Hor, près de la frontière d’Édom. 38 Sur l’ordre du Seigneur, le prêtre Aaron monta sur la montagne de Hor. Il mourut là, à l’âge de cent vingt-trois ans, le premier jour du cinquième mois, quarante ans après que les Israélites eurent quitté l’Égypte. 40 C’est alors que le roi d’Arad, un Cananéen habitant le sud du pays, apprit l’arrivée des Israélites. 41 De la montagne de Hor, les Israélites se rendirent à Salmona, 42 de Salmona à Pounon, 43 de Pounon à Oboth, 44 d’Oboth à Yé-Abarim, à la frontière de Moab, Deutéronome 2 1 Ensuite nous avons fait demi-tour et nous sommes repartis par le désert en direction de la mer des Roseaux, comme le Seigneur me l’avait ordonné. Nous avons passé beaucoup de temps aux alentours de la région montagneuse de Séir. 2 Un jour, le Seigneur m’a dit 3 que nous devions prendre la direction du nord, car nous avions passé suffisamment de temps dans cette région. 4 Il m’a demandé de vous donner les instructions suivantes : « Vous allez traverser la région de Séir, où demeurent vos cousins, les descendants d’Ésaü. Ils auront peur de vous ; pourtant gardez-vous 5 de les attaquer, car je ne vous attribuerai rien dans leur territoire, pas même un endroit pour y poser le pied. En effet, c’est aux descendants d’Ésaü que j’ai donné en partage la région montagneuse de Séir. 6 Vous leur payerez en argent la nourriture et même l’eau dont vous aurez besoin. » 7 – Et, en effet, le Seigneur votre Dieu vous a bénis dans tout ce que vous avez entrepris, et il a veillé sur vous lors de la traversée de ce grand désert. Durant quarante ans, il a été avec vous, et vous n’avez manqué de rien. – 8 Nous avons renoncé à passer par la région de Séir, où demeurent nos cousins, les descendants d’Ésaü. Nous avons aussi évité la route du fond de la vallée et les localités d’Élath et d’Ession-Guéber. Nous avons changé de direction pour traverser le désert de Moab. Juges 11 18 Par la suite, ils reprirent leur route dans le désert, contournèrent les territoires d’Édom et de Moab, et arrivèrent à l’est de Moab. Ils établirent leur camp de l’autre côté de la rivière de l’Arnon, sans entrer dans le territoire moabite dont l’Arnon constitue la frontière. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Va avec cette force que tu as ! Vaillant héros !... Va avec cette force que tu as… Juges 6/14 Voici les paroles qu'a entendues, de la part … Edouard Kowalski Juges 11.1-40 Segond 21 Puis il a repris sa marche dans le désert, a contourné le pays d'Edom et le pays de Moab, et il est arrivé à l'est du pays de Moab. Ils ont campé de l'autre côté de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l'Arnon marque la frontière de Moab. Segond 1910 Puis il marcha par le désert, tourna le pays d'Édom et le pays de Moab, et vint à l'orient du pays de Moab ; ils campèrent au delà de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l'Arnon est la frontière de Moab. Segond 1978 (Colombe) © Puis il marcha par le désert, tourna le pays d’Édom et le pays de Moab, et vint par l’orient du pays de Moab ; ils campèrent au-delà de l’Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l’Arnon est la frontière de Moab. Parole de Vie © Ensuite, ils ont continué à marcher dans le désert. Ils sont passés autour des pays d’Édom et de Moab et ils sont arrivés à l’est de Moab. Ils ont installé leurs tentes au-delà du torrent de l’Arnon, sans entrer dans le pays de Moab. En effet, l’Arnon sert de frontière à ce pays. Français Courant © Par la suite, ils reprirent leur route dans le désert, contournèrent les territoires d’Édom et de Moab, et arrivèrent à l’est de Moab. Ils établirent leur camp de l’autre côté de la rivière de l’Arnon, sans entrer dans le territoire moabite dont l’Arnon constitue la frontière. Semeur © Par la suite, ils ont repris leur marche à travers le désert en contournant le pays d’Edom et celui de Moab. Ils sont arrivés à l’est du pays de Moab et ils ont établi leur camp de l’autre côté de l’Arnon, sans pénétrer dans le territoire de Moab dont l’Arnon constitue la frontière. Darby Et il marcha par le désert, et tourna le pays d'Édom et le pays de Moab, et vint du côté du soleil levant au pays de Moab, et ils campèrent au delà de l'Arnon, mais n'entrèrent pas dans les limites de Moab, car l'Arnon était la limite de Moab. Martin Et ayant marché par le désert, eut fait le tour du pays d'Edom, et du pays de Moab, et fut arrivé au pays de Moab du côté d'Orient, il se campa au delà d'Arnon, et n'entra point dans les frontières de Moab ; parce qu'Arnon était la frontière de Moab. Ostervald Puis il marcha par le désert, et fit le tour du pays d'Édom et du pays de Moab, et arriva au pays de Moab, du côté de l'orient. Il campa au delà de l'Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab ; car l'Arnon était la frontière de Moab. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֵּ֣לֶךְ בַּמִּדְבָּ֗ר וַיָּ֜סָב אֶת־אֶ֤רֶץ אֱדוֹם֙ וְאֶת־אֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַיָּבֹ֤א מִמִּזְרַח־שֶׁ֙מֶשׁ֙ לְאֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב וַֽיַּחֲנ֖וּן בְּעֵ֣בֶר אַרְנ֑וֹן וְלֹא־בָ֙אוּ֙ בִּגְב֣וּל מוֹאָ֔ב כִּ֥י אַרְנ֖וֹן גְּב֥וּל מוֹאָֽב׃ World English Bible Then they went through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and they encamped on the other side of the Arnon; but they didn't come within the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Frontière de Moab : du côté du territoire des Amorrhéens. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Puis il marcha 03212 08799 par le désert 04057, tourna 05437 08799 le pays 0776 d’Edom 0123 et le pays 0776 de Moab 04124, et vint 0935 08799 à l’orient 04217 08121 du pays 0776 de Moab 04124 ; ils campèrent 02583 08799 au delà 05676 de l’Arnon 0769, sans entrer 0935 08804 sur le territoire 01366 de Moab 04124, car l’Arnon 0769 est la frontière 01366 de Moab 04124. 0123 - 'ÉdomÉdom = « rouge », « de couleur rousse » Édom Edomites - descendants d'Esaü. … 0769 - 'ArnownArnon = « qui murmure, bruyant, se mouvant vite » rivière du sud de la … 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 02583 - chanahdécliner, incliner, camper, faire le siège, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 04057 - midbardésert pâturage, prairie terre inhabitée, région déserte régions vides (autour des cités) désert (fig.) bouche … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 04217 - mizrachcôté du lever du soleil, l'est lever, levant (avec 'soleil') l'orient (sans 'soleil') vers le … 05437 - cababtourner, se retourner, tourner autour ou de côté ou en arrière entourer, encercler, changer de … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08121 - shemeshsoleil soleil lever du soleil, est, coucher du soleil, ouest (direction) soleil (comme objet d'adoration … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARNONSeul cours d'eau de quelque importance qui, avec le Jourdain, se jette dans la mer Morte. C'est l'actuel Onâdi Môdjib, … EDOM, ÉDOMITESDéfinition biblique de Edom, Edomites : Groupement de Sémites habitant dès le II e millénaire la région au Sud-E, de … GALAAD1. Contrée qui, au sens le plus large, est limitée au Nord par le Yarmouk, au Sud par l'Arnon, à … JEPHTÉ(hébreu : iftakh, sans doute abrégé de iftakhel =Dieu a ouvert, c-à-d, a délivré). Juge en Israël ( Jug 12:7 … JUGES (livre des)Dans nos Bibles françaises, ce livre est le deuxième des livres dits historiques, suivant immédiatement le livre de Josué. Il … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … TORRENTOn désigne de ce nom un cours d'eau impétueux et rapide, pour le distinguer d'une rivière ou d'un ruisseau. La … TRIBU, TRIBUSDans l'A. T, ce terme est la traduction des deux mots hébreux chébèt ou mattèh ; et dans le N.T. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 20 22 Toute la communauté d’Israël quitta Cadès et se rendit à la montagne de Hor, Nombres 21 4 Les Israélites quittèrent la montagne de Hor et prirent la direction de la mer des Roseaux afin de contourner le pays d’Édom. Mais, en cours de route, le peuple perdit patience. 5 Les gens se mirent à critiquer Dieu et Moïse : « Pourquoi nous avez-vous fait quitter l’Égypte ? disaient-ils. Pour nous faire mourir dans le désert ? Il n’y a ici ni pain ni eau, et nous sommes dégoûtés de la manne, cette nourriture de misère ! » 6 Alors le Seigneur envoya contre eux des serpents venimeux ; ils mordirent un grand nombre d’Israélites qui en moururent. 7 Le reste du peuple se rendit auprès de Moïse pour lui dire : « Nous avons péché en vous critiquant, le Seigneur et toi ! Supplie donc le Seigneur d’éloigner ces serpents de nous. » Moïse se mit à prier le Seigneur en faveur du peuple. 8 Le Seigneur lui répondit : « Façonne un serpent de métal et fixe-le sur une perche. Quiconque aura été mordu et le regardera aura la vie sauve. » 9 Moïse façonna donc un serpent de bronze et le fixa sur une perche. Dès lors, toute personne qui avait été mordue par un serpent et regardait le serpent de bronze avait la vie sauve. 10 Les Israélites se mirent en route et se rendirent à Oboth. 11 L’étape suivante les conduisit d’Oboth à Yé-Abarim, dans le désert situé à l’est de Moab. 12 Celle d’après les conduisit au bord du torrent de Zéred. 13 La quatrième étape les conduisit au-delà de l’Arnon, la rivière qui prend naissance chez les Amorites et traverse une région désertique avant de servir de frontière entre le pays de Moab et celui des Amorites. Nombres 22 36 Lorsque Balac apprit que Balaam arrivait, il alla à sa rencontre jusqu’à Ar en Moab, qui se trouve tout près de la frontière du pays, sur le cours de l’Arnon. Nombres 33 37 et de Cadès à la montagne de Hor, près de la frontière d’Édom. 38 Sur l’ordre du Seigneur, le prêtre Aaron monta sur la montagne de Hor. Il mourut là, à l’âge de cent vingt-trois ans, le premier jour du cinquième mois, quarante ans après que les Israélites eurent quitté l’Égypte. 40 C’est alors que le roi d’Arad, un Cananéen habitant le sud du pays, apprit l’arrivée des Israélites. 41 De la montagne de Hor, les Israélites se rendirent à Salmona, 42 de Salmona à Pounon, 43 de Pounon à Oboth, 44 d’Oboth à Yé-Abarim, à la frontière de Moab, Deutéronome 2 1 Ensuite nous avons fait demi-tour et nous sommes repartis par le désert en direction de la mer des Roseaux, comme le Seigneur me l’avait ordonné. Nous avons passé beaucoup de temps aux alentours de la région montagneuse de Séir. 2 Un jour, le Seigneur m’a dit 3 que nous devions prendre la direction du nord, car nous avions passé suffisamment de temps dans cette région. 4 Il m’a demandé de vous donner les instructions suivantes : « Vous allez traverser la région de Séir, où demeurent vos cousins, les descendants d’Ésaü. Ils auront peur de vous ; pourtant gardez-vous 5 de les attaquer, car je ne vous attribuerai rien dans leur territoire, pas même un endroit pour y poser le pied. En effet, c’est aux descendants d’Ésaü que j’ai donné en partage la région montagneuse de Séir. 6 Vous leur payerez en argent la nourriture et même l’eau dont vous aurez besoin. » 7 – Et, en effet, le Seigneur votre Dieu vous a bénis dans tout ce que vous avez entrepris, et il a veillé sur vous lors de la traversée de ce grand désert. Durant quarante ans, il a été avec vous, et vous n’avez manqué de rien. – 8 Nous avons renoncé à passer par la région de Séir, où demeurent nos cousins, les descendants d’Ésaü. Nous avons aussi évité la route du fond de la vallée et les localités d’Élath et d’Ession-Guéber. Nous avons changé de direction pour traverser le désert de Moab. Juges 11 18 Par la suite, ils reprirent leur route dans le désert, contournèrent les territoires d’Édom et de Moab, et arrivèrent à l’est de Moab. Ils établirent leur camp de l’autre côté de la rivière de l’Arnon, sans entrer dans le territoire moabite dont l’Arnon constitue la frontière. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.