TopChrĂ©tien Musique Clip Arnaud Prigent - Que ferons nous de notre libertĂ© ? La libertĂ© est un luxe dont on ne rĂ©alise jamais assez le privilĂšge ! Trop de chrĂ©tiens dans le monde ⊠Jean 15.20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre En vĂ©ritĂ©, je vous le dĂ©clare, qui nâaccueille pas le Royaume de Dieu comme un enfant nây entrera pas. Marc ⊠Jean-Louis Gaillard Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue Dieu console vos cĆurs !â Une chose qui concrĂ©tise la priĂšre pour la grĂące et la paix, câest la demande de consolation. Câest un sujet ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques TĂ©moignons sans paroles Le tĂ©moignage que Dieu rend Ă son Fils, et quâil a mis en nous (voir article prĂ©cĂ©dent), produit notre propre ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte La question taboue La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Chacun sait ce que signifient âantisĂ©mitismeâ et âislamophobieâ, sujets qui font malheureusement rĂ©guliĂšrement lâactualitĂ© dans nos pays âcivilisĂ©sâ. Mais peut-on ⊠La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Oui Non Je ne sais pas 2148 participants Sur un total de 2148 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Jean 15.18-21 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous parle de la stabilitĂ© Ă©motionnelle dans notre vie. N°878-4 DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e 00:00 DĂ©livrance dâune pensĂ©e ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre En vĂ©ritĂ©, je vous le dĂ©clare, qui nâaccueille pas le Royaume de Dieu comme un enfant nây entrera pas. Marc ⊠Jean-Louis Gaillard Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue Dieu console vos cĆurs !â Une chose qui concrĂ©tise la priĂšre pour la grĂące et la paix, câest la demande de consolation. Câest un sujet ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques TĂ©moignons sans paroles Le tĂ©moignage que Dieu rend Ă son Fils, et quâil a mis en nous (voir article prĂ©cĂ©dent), produit notre propre ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte La question taboue La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Chacun sait ce que signifient âantisĂ©mitismeâ et âislamophobieâ, sujets qui font malheureusement rĂ©guliĂšrement lâactualitĂ© dans nos pays âcivilisĂ©sâ. Mais peut-on ⊠La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Oui Non Je ne sais pas 2148 participants Sur un total de 2148 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Jean 15.18-21 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous parle de la stabilitĂ© Ă©motionnelle dans notre vie. N°878-4 DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e 00:00 DĂ©livrance dâune pensĂ©e ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques PriĂšre : âQue Dieu console vos cĆurs !â Une chose qui concrĂ©tise la priĂšre pour la grĂące et la paix, câest la demande de consolation. Câest un sujet ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte Enseignements bibliques TĂ©moignons sans paroles Le tĂ©moignage que Dieu rend Ă son Fils, et quâil a mis en nous (voir article prĂ©cĂ©dent), produit notre propre ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte La question taboue La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Chacun sait ce que signifient âantisĂ©mitismeâ et âislamophobieâ, sujets qui font malheureusement rĂ©guliĂšrement lâactualitĂ© dans nos pays âcivilisĂ©sâ. Mais peut-on ⊠La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Oui Non Je ne sais pas 2148 participants Sur un total de 2148 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Jean 15.18-21 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous parle de la stabilitĂ© Ă©motionnelle dans notre vie. N°878-4 DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e 00:00 DĂ©livrance dâune pensĂ©e ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques TĂ©moignons sans paroles Le tĂ©moignage que Dieu rend Ă son Fils, et quâil a mis en nous (voir article prĂ©cĂ©dent), produit notre propre ⊠Jean Hay Jean 15.20 Jean 15.20 TopMessages Message texte La question taboue La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Chacun sait ce que signifient âantisĂ©mitismeâ et âislamophobieâ, sujets qui font malheureusement rĂ©guliĂšrement lâactualitĂ© dans nos pays âcivilisĂ©sâ. Mais peut-on ⊠La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Oui Non Je ne sais pas 2148 participants Sur un total de 2148 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Jean 15.18-21 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous parle de la stabilitĂ© Ă©motionnelle dans notre vie. N°878-4 DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e 00:00 DĂ©livrance dâune pensĂ©e ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Chacun sait ce que signifient âantisĂ©mitismeâ et âislamophobieâ, sujets qui font malheureusement rĂ©guliĂšrement lâactualitĂ© dans nos pays âcivilisĂ©sâ. Mais peut-on ⊠La christianophobie existe-t-elle en Occident ? Oui Non Je ne sais pas 2148 participants Sur un total de 2148 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Jean 15.18-21 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous parle de la stabilitĂ© Ă©motionnelle dans notre vie. N°878-4 DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e 00:00 DĂ©livrance dâune pensĂ©e ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es https://joycemeyer.fr/ Joyce nous parle de la stabilitĂ© Ă©motionnelle dans notre vie. N°878-4 DĂ©livrance dâune pensĂ©e trompĂ©e 00:00 DĂ©livrance dâune pensĂ©e ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quel est le vrai problĂšme ? (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Tu demeures (live) | Collectif Riviera, BenoĂźt Dubray Paroles et musique : BenoĂźt Dubray © 2022 Collectif Riviera EnregistrĂ© Ă CO2 de Bulle Mixage : David de Graffenried ⊠Jean 15.1-27 PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Mets en l'Eternel ta confiance, et il agira" (Ps 37:5) Si tes dĂ©buts, tes pas sont difficiles, persĂ©vĂšre et attends-toi au meilleur de Sa part ! PassLeMot.fr Dieu connait nos besoins, quotidiens, permanents, tout au long de notre existence. Aussi devons-nous nous tenir chaque jour et plus ⊠Jean 15.1-27 Je pass' le mot TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus, notre ami .. Parmi les nombreux cantiques que nous chantons dans nos Ă©glises ; certains nous parlent et nous touchent plus que dâautres. ⊠Evelyne Isorez Jean 15.1-27 TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'arithmĂ©tique de Dieu Dieu compte. Le saviez-vous ? Il compte nos pas (Psaume 56.9). Il compte les peuples (Psaume 86.6). Il compte les ⊠SĂ©bastien . Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La PriĂšre de Jaebets Lecture : 1 Chr. 4 : 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom ⊠Pierre Segura Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le cep et les sarments Au cours du dernier repas JĂ©sus et ses disciples chantent rituellement le psaume 118 qui annonce le sacrifice de lâagneau ⊠Bruno Oldani Jean 15.1-27 TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RECEVOIR LA VIE - 5/8 FAIRE APPEL Ă LâAIDE : UN ACTE DE FOI Renoncer Ă notre Ă©thique va Ă lâencontre de nos tendances naturelles. ⊠Daniel Racine Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un ami qu'est-ce que c'est? Une personne avec qui l'on peut partager ses projets, ses problĂšmes. On aime le rencontre, parler avec lui. On ne ⊠Carlo Brugnoli Jean 15.1-27 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Vivez pleinement votre vie ! "Le voleur ne vient que pour dĂ©rober, Ă©gorger et dĂ©truire ; moi, je suis venu afin que les brebis aient ⊠Joyce Meyer. Jean 15.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Qui est Dieu pour toi ? ConnaĂźtre le caractĂšre de Dieu et ses attributs est important, mais se le rappeler souvent influence notre foi et donc ⊠Carole Amico Jean 14.1-40 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Ce qui Ă©tait important pour JĂ©sus âEn vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si le grain de blĂ© ne tombe en terre et ne meurt, ⊠John Roos Jean 12.1-42 TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip B-RIGHT - SLAM (Jean 3.16) Yann se dĂ©voile Ă Coeur Ouvert Ă travers un SLAM sincĂšre, tranchant et sublime (avec sous-titre). Message long sur le ⊠Jean 3.1-17 TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je veux ! Je veux de l'eau mamie ! Je veux du pain mamie ! VoilĂ les mots de mon petit-fils de 2 ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Jean 3.1-33 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . Jean 3.1-33 Segond 21 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1910 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Segond 1978 (Colombe) © Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Parole de Vie © Souvenez-vous de ce que je vous ai dit : âLe serviteur nâest pas plus important que son maĂźtre.â Les gens mâont fait souffrir et ils chercheront Ă vous faire souffrir aussi. Ils nâont pas obĂ©i Ă mes paroles, et ils nâobĂ©iront pas non plus aux vĂŽtres. Français Courant © Rappelez-vous ce que je vous ai dit : âUn serviteur nâest pas plus grand que son maĂźtre.â Si les gens mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; sâils ont obĂ©i Ă mon enseignement, ils obĂ©iront aussi au vĂŽtre. Semeur © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit : le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre. Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi ; sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Parole Vivante © Souvenez-vous de ce que je vous ai dĂ©jĂ dit une fois : « Le serviteur nâest jamais supĂ©rieur Ă son maĂźtre ». Sâils mâont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront vous aussi, et sâils ont gardĂ© mes paroles, ils garderont aussi les vĂŽtres. Darby Souvenez-vous de la parole que moi je vous ai dite : L'esclave n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Martin Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite, que le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre ; s'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Ostervald Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n'est pas plus grand que son maĂźtre. S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont observĂ© ma parole, ils observeront aussi la vĂŽtre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎŒÎœÎ·ÎŒÎżÎœÎ”ÏΔÏΔ ÏοῊ λÏÎłÎżÏ Îżáœ áŒÎłáœŒ ΔጶÏÎżÎœ áœÎŒáżÎœÎ ÎáœÎș áŒÏÏÎčÎœ ÎŽÎżáżŠÎ»ÎżÏ ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÏÎœ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Î±áœÏÎżáżŠÎ Î”áŒ° áŒÎŒáœČ áŒÎŽÎŻÏΟαΜ, Îșα᜶ áœÎŒáŸ¶Ï ÎŽÎčÏÎŸÎżÏ ÏÎčΜΠΔጰ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÎŒÎżÏ áŒÏÎźÏηÏαΜ, Îșα᜶ Ï᜞Μ áœÎŒÎÏΔÏÎżÎœ ÏηÏÎźÏÎżÏ ÏÎčÎœ. World English Bible Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il leur avait dit cette parole (Jean 13.16) pour les exhorter Ă l'humilitĂ©Â ; il la leur rappelle ici pour les encourager Ă souffrir avec patience. (Comparer Matthieu 10.24) Puisque le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, les disciples ne doivent pas s'attendre Ă Ă©viter les persĂ©cutions que leur MaĂźtre a endurĂ©es, il les en prĂ©vient, afin qu'ils ne soient pas dĂ©couragĂ©s quand elles se produiront. (Jean 16.1-4) Mais quel est le sens de ces derniers mots : s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre ? Au premier abord, il paraĂźt tout simple de considĂ©rer comme sujet de la proposition les individus bien disposĂ©s qui se sont sĂ©parĂ©s de la masse hostile : si, mĂȘme au milieu de son peuple qui le rejetait, JĂ©sus eut le bonheur de voir un petit nombre d'Ăąmes recevoir sa parole et s'attacher Ă lui, il en sera de mĂȘme pour les disciples. Telle est l'interprĂ©tation d'Olshausen, Lange, M. Godet. Mais on objecte Ă cette interprĂ©tation que le sujet de la seconde partie du verset 20 doit ĂȘtre le mĂȘme que celui de la premiĂšre partie Ă savoir les Juifs persĂ©cuteurs, auxquels se rapportent du reste tous les verbes de ce discours. (versets 20,21,22 et jusqu'Ă verset 25) Il ne faut pas avec Grotius et Stier voir dans la seconde proposition une douloureuse ironie : ils ne garderont pas plus votre parole qu'ils n'ont gardĂ© la mienne ! L'ironie ne convient pas au sĂ©rieux et Ă la sĂ©rĂ©nitĂ© de ce discours ; et cette dĂ©claration amĂšre ne serait pas exacte, car l'insuccĂšs de JĂ©sus n'avait pas Ă©tĂ© complet. Il faut laisser Ă la parole de JĂ©sus son sens gĂ©nĂ©ral. L'accueil qu'il a reçu de la part du monde prĂ©sage aux disciples l'accueil auquel ils doivent s'attendre eux-mĂȘmes : les uns les persĂ©cuteront, d'autres garderont leur parole ; des troisiĂšmes, comme Saul de Tarse, passeront des rangs des persĂ©cuteurs Ă ceux des fidĂšles. Le monde ennemi de Dieu n'est jamais toute notre humanitĂ©Â ; son opposition violente contre l'Evangile ne se manifeste pas partout de la mĂȘme maniĂšre absolue. Il reste toujours un vaste champ oĂč les disciples peuvent rĂ©pandre la parole de vie avec la certitude de rencontrer des Ăąmes qui la garderont. Telle est l'interprĂ©tation de Wette, Meyer, Luthardt, Weiss, Keil, AstiĂ©. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Souvenez 3421 5720-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 5627 : Le serviteur 1401 nâest 2076 5748 pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maĂźtre 2962. S 1487âils m 1691âont persĂ©cutĂ© 1377 5656, ils vous 5209 persĂ©cuteront 1377 5692 aussi 2532 ; s 1487âils ont gardĂ© 5083 5656 ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 5692 aussi 2532 la vĂŽtre 5212. 846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1377 - dioko faire courir ou faire s'enfuir, amener Ă la fuite courir rapidement pour attraper une personne ⊠1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 1473 - ego Je, moi, mon, ma, mes ... 1487 - ei si, soit que 1691 - eme Je, moi, me, moi-mĂȘme, etc. 2036 - epo parler, dire 2076 - esti troisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2962 - kurios celui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3056 - logos parole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3187 - meizon plus grand, plus large, plus vieux, plus fort 3421 - mnemoneuo ĂȘtre attentif Ă , se souvenir de, rappeler Ă l'esprit avoir en mĂ©moire, garder Ă l'esprit ⊠3450 - mou Je, moi, mon, de moi 3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3756 - ou non, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 5083 - tereo s'occuper soigneusement, prendre soin de garder mĂ©taph. maintenir quelqu'un dans l'Ă©tat oĂč il est observer ⊠5209 - humas vous 5212 - humeteros Ă vous, le vĂŽtre ce qui est possĂ©dĂ© par vous ce qui est Ă vous ⊠5213 - humin vous 5627 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5692 Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CHUTE Les dĂ©buts de l'humanitĂ© nous sont racontĂ©s par le plus ancien chroniqueur de la Bible ⊠CITATIONS DE L'A.T. DANS LE N.T. Ce n'est certainement pas avant les premiĂšres dĂ©cades du II e siĂšcle que l'Ăglise chrĂ©tienne ⊠COMMUNION Grec koĂŻnĂŽnia, de koĂŻnos, adj. qui signifie : commun Ă plusieurs personnes. 1. KoĂŻnĂŽnia, comme ⊠GUERRE I ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute ⊠HAINE La haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un Ă©tat de ⊠LOUANGE 1. Louer, c'est « reconnaĂźtre les qualitĂ©s d'une personne, d'une chose ; relever le mĂ©rite ⊠LUC (Ă©vangile de) 4. IV CaractĂšres. 1. DE FOND. 1° EVANGILE UNIVERSALISTE . La bonne nouvelle du salut en ⊠MĂMOIRE « La mĂ©moire est nĂ©cessaire Ă toutes les opĂ©rations de l'esprit » (Pascal). De fait, ⊠PERSĂCUTION Les Psaumes parlent frĂ©quemment de persĂ©cutions Ă un point de vue particulier : celles des ⊠PROPHĂTE 7. VII La prophĂ©tie messianique, « Pour une part le yahvisme a prĂ©parĂ© la ruine des ⊠RĂGĂNĂRATION La nĂ©cessitĂ© d'une nouvelle naissance pour entrer dans la vie divine est une des prĂ©occupations ⊠SERVITEUR (hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Samuel 8 7 L'Eternel dit Ă Samuel : « Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne rĂšgne plus sur eux. EsaĂŻe 53 1 *Qui a cru Ă notre prĂ©dication ? A qui le bras de lâEternel a-t-il Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©Â ? 2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sĂšche. Il n'avait ni beautĂ© ni splendeur propre Ă attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire. 3 MĂ©prisĂ© et dĂ©laissĂ© par les hommes, homme de douleur, habituĂ© Ă la souffrance, il Ă©tait pareil Ă celui face auquel on dĂ©tourne la tĂȘte : nous l'avons mĂ©prisĂ©, nous n'avons fait aucun cas de lui. EzĂ©chiel 3 7 Mais la communautĂ© d'IsraĂ«l ne voudra pas t'Ă©couter parce quâelle ne veut pas m'Ă©couter. En effet, toute la communautĂ© d'IsraĂ«l a le front dur et le cĆur endurci. Matthieu 10 24 » Le disciple n'est pas supĂ©rieur au maĂźtre, ni le serviteur supĂ©rieur Ă son seigneur. Luc 2 34 SimĂ©on les bĂ©nit et dit Ă Marie, sa mĂšre : « Cet enfant est destinĂ© Ă amener la chute et le relĂšvement de beaucoup en IsraĂ«l et Ă devenir un signe qui provoquera la contradiction. Luc 6 40 Le disciple n'est pas supĂ©rieur Ă son maĂźtre, mais tout disciple bien formĂ© sera comme son maĂźtre. Jean 5 16 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient JĂ©sus [et cherchaient Ă le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat. Jean 7 32 Les pharisiens entendirent la foule murmurer ces propos Ă son sujet. Alors les chefs des prĂȘtres et les pharisiens envoyĂšrent des gardes pour l'arrĂȘter. Jean 8 51 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, si quelqu'un garde ma parole, il ne mourra jamais. » 59 LĂ -dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui, mais JĂ©sus se cacha et sortit du temple [en passant au milieu d'eux. Câest ainsi quâil sâen alla]. Jean 10 31 Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider. Jean 11 57 Or les chefs des prĂȘtres et les pharisiens avaient donnĂ© l'ordre que, si quelqu'un savait oĂč Ă©tait JĂ©sus, il le dĂ©nonce, afin qu'on l'arrĂȘte. Jean 13 16 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apĂŽtre plus grand que celui qui l'a envoyĂ©. Jean 15 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : âLe serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.âS'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. Actes 4 27 Il est bien vrai qu'HĂ©rode et Ponce Pilate se sont liguĂ©s [dans cette ville] avec les nations et les peuples d'IsraĂ«l contre ton saint serviteur JĂ©sus, que tu as consacrĂ© par onction ; 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volontĂ© avaient dĂ©cidĂ© d'avance. 29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif Ă leurs menaces et donne Ă tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 dĂ©ploie ta puissance pour qu'il se produise des guĂ©risons, des signes miraculeux et des prodiges par le nom de ton saint serviteur JĂ©sus ! » Actes 7 52 Lequel des prophĂštes vos ancĂȘtres n'ont-ils pas persĂ©cutĂ©Â ? Ils ont tuĂ© ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, et c'est lui que vous avez fait maintenant arrĂȘter et dont vous ĂȘtes devenus les meurtriers, 53 vous qui avez reçu la loi par l'intermĂ©diaire des anges et qui ne l'avez pas gardĂ©e ! » 54 En entendant ces paroles, ils avaient le cĆur plein de rage et ils grinçaient des dents contre lui. 55 Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards vers le ciel et vit la gloire de Dieu et JĂ©sus debout Ă la droite de Dieu. 56 Il dit : « Je vois le ciel ouvert et le Fils de l'homme debout Ă la droite de Dieu. » 57 Ils poussĂšrent alors de grands cris en se bouchant les oreilles, se prĂ©cipitĂšrent tous ensemble sur lui, 58 le traĂźnĂšrent Ă lâextĂ©rieur de la ville et se mirent Ă le lapider. Les tĂ©moins avaient dĂ©posĂ© leurs vĂȘtements aux pieds d'un jeune homme appelĂ© Saul. 59 Ils jetaient des pierres Ă Etienne qui priait et disait : « Seigneur JĂ©sus, accueille mon esprit ! » 60 Puis il se mit Ă genoux et s'Ă©cria d'une voix forte : « Seigneur, ne les charge pas de ce pĂ©chĂ©Â ! » AprĂšs avoir dit cela, il s'endormit. 1 Corinthiens 4 12 nous nous fatiguons Ă travailler de nos propres mains. InjuriĂ©s, nous bĂ©nissons ; persĂ©cutĂ©s, nous supportons ; 2 Corinthiens 4 9 persĂ©cutĂ©s, mais non abandonnĂ©s ; abattus, mais non anĂ©antis. 1 Thessaloniciens 2 15 Ils ont fait mourir le Seigneur JĂ©sus et leurs prophĂštes, ils nous ont persĂ©cutĂ©s, ils ne plaisent pas Ă Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes : 2 TimothĂ©e 3 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piĂ©tĂ© en JĂ©sus-Christ seront persĂ©cutĂ©s, Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !